Guías Académicas

LITERATURA DE EXPRESIÓN FRANCESA

LITERATURA DE EXPRESIÓN FRANCESA

GRADO EN MAESTRO DE EDUCACIÓN INFANTIL. Curso 2017/2018

Curso 2023/2024

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 23-06-23 11:34)
Código
104934
Plan
2010
ECTS
6.00
Carácter
OPTATIVA
Curso
4
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA FRANCESA
Departamento
Filología Francesa
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Lorenzo Piera Martín
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Despacho
Hospedería, nº 21
Horario de tutorías
-
URL Web
http://frances.usal.es
E-mail
lorenzopieramartin@usal.es
Teléfono
-

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Acceso al Grado de Educación Primaria/Infantil, mención francés.

Papel de la asignatura.

Iniciar a los estudiantes en la literatura de expresión francesa.  

Perfil profesional.

Maestro en Educación Primaria / Infantil

3. Recomendaciones previas

Poseer un nivel B1de lengua francesa (al menos en comprensión escrita).

Se recomienda haber cursado anteriormente asignaturas de contenidos literarios, ya sea en castellano u otras lenguas.

4. Objetivo de la asignatura

Esta asignatura tiene como objetivo la apropiación de técnicas de lectura y escritura a partir de textos literarios (resúmenes y comentarios) así como el estudio de las herramientas necesarias para analizar los textos y reconocer las especificidades de distintos géneros (novela, poesía y teatro).

Asimismo, pretende un aprendizaje de conocimientos básicos de los principales movimientos literarios de expresión francesa desde sus orígenes hasta ahora y una Aproximación a la literatura francesa infantil y juvenil y descripción de sus géneros y características más destacadas: le conte et la fable, l’album, la BD, la poésie , le théâtre, le roman et le récit illustré.

5. Contenidos

Teoría.

  • Aproximación a los principales movimientos de la literatura francesa y descripción de sus características más destacadas.
  • Estudio de los principales autores y de las obras más sobresalientes.
  • Periodización de la literatura francesa.
  • Claves interpretativas para el estudio de la literatura contemporánea de expresión francesa.
  • Introducción a los distintos ámbitos de las literaturas francófonas.
  • La literatura infantil de expresión francesa.
  • Explotación de los conocimientos de literatura de expresión francesa en la elaboración de unidades didácticas para la enseñanza del francés en Educación Primaria / Infantil

Práctica.

- Estudio del contexto histórico de cada movimiento analizado

- Lectura de textos de la literatura francesa

- Análisis de textos           

- Exposiciones orales sobre las obras literarias (novelas, teatro) indicadas al principio del curso.

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomíaCG2 - Que los estudiantes tengan la capacidad de comunicación en lenguas extranjeras, que implica, además de las mismas competencias básicas de la comunicación en lengua materna, la mediación y comprensión intercultural.

CG3 - Que los estudiantes tengan la competencia digital, que conlleva un uso seguro y crítico de las tecnologías de la sociedad de la información (TSI) y, por tanto, el dominio de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).

CG4 - Que los estudiantes tengan la capacidad de aprender a aprender, competencia vinculada al aprendizaje, a la capacidad de emprender y organizar un aprendizaje ya sea individualmente o en grupos, según las necesidades propias del individuo, así como a ser conscientes de los métodos y determinar las oportunidades disponibles.

Específicas.

CE52 DP 28 Expresarse, oralmente y por escrito en una lengua extranjera.en un nivel mínimo (Marco Europeo de Referencia para las lenguas) y profundizar en el conocimiento de la lengua francesa para alcanzar un nivel mínimo de B2.

CE 53 DP 29 Desarrollar y evaluar contenidos del currículo mediante recursos didácticos apropiados y promover las competencias correspondientes en los estudiantes

CE51 DP 27 Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multilingües.

CE72 - BI 5 Conocer la dimensión pedagógica de la interacción con los iguales y los adultos y saber promover la participación en actividades colectivas, el trabajo cooperativo y el esfuerzo individual

CE93 BI27 Conocer experiencias internacionales y ejemplos de prácticas docentes innovadoras

Competencias específicas de Mención

a) Competencia en la lengua y la cultura francesas

-  Competencia de comunicación correspondiente al Nivel B2 del CECR.

-  Competencia cultural relativa a los aspectos más relevantes de geografía, historia, instituciones y literatura francesas.

-  Conocer lo indispensable sobre la francofonía en el mundo.

-  Capacidad para el autoaprendizaje.

-  Técnicas de aprendizaje de la gramática y el léxico.

-  Ser capaz de preparar e impartir clases lingüística y culturalmente adaptadas a los alumnos de Infantil

b) Competencia metodológica

-  Ser capaz de motivar a los alumnos teniendo en cuenta su nivel de desarrollo cognitivo y afectivo y fomentar su autonomía.

-  Capacidad para definir, aplicar y evaluar objetivos.

-  Ser consciente de las diferentes metodologías de enseñanza de lenguas extranjeras y su incidencia en el aprendizaje.

-  Ser capaz de seleccionar, siguiendo criterios de claridad y coherencia, métodos, materiales, actividades, estrategias y técnicas.

-  Analizar, seleccionar, adaptar y crear tareas, actividades y materiales pedagógicos.

-  Elaborar y gestionar materiales y actividades pedagógicas que favorezcan el desarrollo de las capacidades receptivas, productivas y de las aptitudes para la interrelación personal.

-  Ser capaz de aportar a los alumnos el pertinente apoyo, claro e interactivo, atendiendo a la diversidad propia del grupo.

-  Conocer y ser capaz de utilizar las TICs en el aula.

-  Ser capaz de seleccionar recursos y actividades en red e integrarlos en la práctica cotidiana del aula.

-  Ser capaz de evaluar los progresos de los alumnos.

7. Metodologías

ACTIVIDADES PRESENCIALES: 60 horas (40% del total) 3 ECTS

- Explicaciones teóricas

- Comentarios de texto y debates

- Seminarios

- Tutorías

- Pruebas de evaluación

ACTIVIDADES NO PRESENCIALES: 90 horas (60% del total) 3ECTS

- Lecturas      

- Búsqueda bibliográfica y recopilación de información

- Preparación de las clases prácticas

- Preparación de trabajos

- Plataforma STUDIUM

- Tutorías

- Preparación de las pruebas de evaluación

- Estudio de la materia

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Bettelheim, B. (2003): Psychanalyse des contes de fées. Paris, R. Laffont

Castex,P.G.-Surer P(1976):Manuel des etudes littéraires françaises.XVIIe sXVIIIe s.XIXe s.et XXe s. Hachette.Paris.

Lagarde, A.- Michard, L.(1968).-Collection littéraire.XVIIe s. XVIIIe s. XIXe s.et XXe s.Bordas. Paris.

Langlois, P.-Mareuil, A.-(1996): Sélection de textes. Hatier. Paris.

Letourneux, M. (2010): Le roman d’aventures : 1870-1930. Limoges, Presses Universitaires de Limoges.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Benamou, M.(1971): Pour une nouvelle pédagogie du texte littéraire. B.E.L.C. Paris.

 Fragonard, M.M.(1987): Précis d’histoire de la littérature française. Hatier International. Paris.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

- El objetivo principal de la evaluación es verificar si los contenidos trabajados en clase han sido asimilados por el alumno.

Criterios de evaluación.

  • Asistencia y participación: 15%
  • Tareas y actividades colectivas: 20%
  • Elaboración de un proyecto de unidad didáctica de enseñanza de aspectos literarios a públicos infantiles: 25%
  • Exposición de la unidad didáctica: 10%
  • Pruebas de contenido y de capacitación: 30%.

Instrumentos de evaluación.

- Ensayos breves y comentarios de texto escritos

- Presentaciones orales.

- Proyecto final.      

- Pruebas de evaluación.

Escala de calificación numérica y cualitativa de la USAL:

 0/10 – 4,9/10 = Suspenso

 5,0/10 – 6,9/10 = Aprobado

 7,0/10 – 8,9/10 = Notable

 9,0/10 – 10/10 = Sobresaliente

 

[Matrícula de Honor: 5% de alumnos matriculados en un mismo curso y en la misma materia que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9.

Recomendaciones para la evaluación.

Se tendrá en cuenta la participación en clase.

Recomendaciones para la recuperación.

Consultar con el profesor.