Guías Académicas

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO Y LATÍN

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO Y LATÍN

GRADO EN ESTUDIOS ALEMANES

Curso 2023/2024

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 01-06-23 14:22)
Código
103419
Plan
2009
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
1
Periodicidad
Segundo Semestre
Idioma
Castellano
Área
FILOLOGÍA GRIEGA
Departamento
Filología Clásica e Indoeuropeo
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Profesor/Profesora PENDIENTE de asignar
Grupo/s
1
Centro
-
Departamento
-
Área
-
Despacho
-
Horario de tutorías
-
URL Web
-
E-mail
-
Teléfono
-

2. Recomendaciones previas

La adquisición de una lengua exige trabajo diario por parte del alumno, así como su participación activa y regular en las clases.

3. Objetivos

Objetivos generales

— Transmitir un amplio conocimiento y valoración de la segunda lengua, su cultura y su imbricación en la cultura europea

— Transmitir los procedimientos de análisis de la estructura de la lengua y sus funciones discursivas en los diferentes niveles

— Proporcionar instrumentos de análisis de los recursos expresivos, estilísticos o retóricos de los textos literarios y no literarios de la segunda lengua

— Desarrollar la capacidad crítica mediante la lectura y el comentario de textos

 

Objetivos específicos

Conseguir un conocimiento básico de la fonética, la morfología nominal y verbal y la sintaxis básica del griego clásico, que permita crear y reconocer formas y estructuras, con especial atención a los casos y sus funciones.

Conseguir un buen dominio en la traducción de textos de nivel básico en griego clásico.

— Conocer las bases griegas del vocabulario de la lengua española.

— Adquirir un buen conocimiento de los principales autores de la literatura de la segunda lengua

— Adquirir un conocimiento básico de los aspectos más relevantes de la cultura vinculada a la segunda lengua

— Conseguir una buena utilización de las fuentes de información relativas a la segunda lengua (bibliográficas, bases de datos, lugares de Internet, etc.)

— Conseguir una correcta gestión de la información sobre la segunda lengua recibida a través de diversas fuentes

4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje

Básicas / Generales.

Capacidad de análisis y síntesis

-Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica

-Conocimiento avanzado de una segunda lengua

-Habilidades de investigación

-Planificación y gestión del tiempo

Específicas.

Competencias específicas

1. Cognitivas

-Conocimiento básico de la gramática del griego clásico

-Conocimiento de la literatura del griego clásico

-Conocimiento de la historia y de la cultura vinculadas al griego clásico

-Conocimiento de la evolución histórica interna y externa del griego clásico

-Conocimiento de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas del griego clásico

-Conocimiento de la didáctica del griego clásico, literatura y cultura

 

2. Procedimentales/instrumentales

-Capacidad para traducir textos básicos en griego clásico

-Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos del griego clásico

-Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica u otra contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet sobre la el griego clásico

 

3. Académicas:

-Capacidad para interrelacionar los conocimientos de las lenguas aprendidas

-Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico y literario con otras áreas y disciplinas

-Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada

 

4. Actitudinales:

-Capacidad de desarrollar el espíritu de trabajo y el debate en equipo

-Disponibilidad receptiva, crítica y respetuosa ante planteamientos y juicios diferentes

-Capacidad de reflexión y apreciación de los rasgos caracterizadores de la producción lingüística y cultural con dominio de la perspectiva histórica

-Capacidad para desarrollar una actitud crítica ante la información procedente de distintas fuentes, y sus posibles actitudes discriminatorias o manipuladoras

-Capacidad de disfrutar con la adquisición de conocimientos, el trabajo bien hecho y el esfuerzo recompensado

Transversales.

 Instrumentales

—        Capacidad de análisis y síntesis

—        Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica

—        Conocimiento avanzado de una segunda lengua

—        Habilidades de investigación

—        Planificación y gestión del tiempo

2.         Sistémicas

—         Capacidad de aprender

—        Capacidad crítica y autocrítica

—        Capacidad para el razonamiento crítico

—        Capacidad de comunicación y perlocutiva

—        Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones

—        Resolución de problemas

—        Toma de decisiones

—        Habilidades de gestión de la información

3.         Personales

—        Habilidad para trabajar de forma autónoma

—        Trabajo en equipo

—        Iniciativa y espíritu emprendedor

—        Apreciación de la diversidad y multiculturalidad

—        Conocimientos de culturas y costumbres de otros países

—        Iniciación en el diseño y gestión de proyectos

—        Preocupación por la calidad

5. Contenidos

Teoría.

A. INTRODUCCIÓN: Grecia y su sociedad

1. Instituciones políticas en la antigua Grecia

2. Ciudadanía y sociedad en la antigua Grecia

3. Principales manifestaciones culturales de la antigua Grecia

 

B. ELEMENTOS BÁSICOS DE LA LENGUA GRIEGA

4. Morfología verbal: voz media y pasiva.

5. Tema de perfecto en voz media y pasiva.  

6. Los verbos polirrizos e irregurales.

7. Nociones básicas de sintaxis verbal: tiempo, aspecto, diátesis. Sintaxis del participio y del infinitivo.

8. Coordinación y subordinación.

9. Uso y valores principales de los modos subjuntivo y optativo.

 

C. Introducción a la literatura griega.

10. La tragedia: Esquilo, Sófocles y Eurípides.

11. La comedia: Aristófanes y Menandro

12. La literatura helenística

13. Literatura griega en el imperio romano

6. Metodologías Docentes

Actividades presenciales

La adquisición de una lengua exige la asistencia a clase regular de todos los alumnos.

-Explicación de los contenidos gramaticales de forma sistemática.

-Realización de ejercicios sin preparación de los temas explicados.

-Corrección de ejercicios de lengua y de traducción encargados en clase.

-Exposición de temas de cultura y de literatura 

-Comentario en tutorías de las lecturas obligatorias.

-3 exámenes más uno final de recuperación de vocabulario, etimología, morfología, traducción, cultura y literatura.

 

Actividades no presenciales

La adquisición de una lengua exige trabajo diario por parte del alumno que se concretará en:

-Estudio y ejercicios para el aprendizaje de la morfología y sintaxis.

-Estudio y ejercicios para el aprendizaje del vocabulario y de la formación de derivados en lenguas modernas (etimología)

-Preparación minuciosa con análisis morfológico y sintáctico y traducción de las frases que se encarguen en clase

-Lectura crítica de varias obras de la literatura griega: una tragedia, una comedia, una selección de poesía helenística y una selección de pasajes de época imperial.

7. Distribución de las Metodologías Docentes

8. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Gramáticas:

  • Berenguer Amenós, J., Gramática griega, Barcelona (Bosch) 2002
  • Rojas Álvarez, L., Gramática griega, I y II, México (Herder), 2004
     

Libros de ejercicios:

  • Rojas Álvarez, L., Gramática griega, I y II, México (Herder), 2004
  • Galiano, M. F.-Adrados, F. R., Primera Antología Griega, Madrid, 1966.

 

Diccionarios:

  • Pabón, J. M., Diccionario manual griego. Griego clásico-Español, Madrid (Vox), 1967
  • Liddell, H. G., An Intermediate Greek-English Lexicon, Oxford 2001

 

Vocabulario:

  • Meyer, Th.-Steinthal, H., Vocabulario fundamental y constructivo del griego, Universidad Nacional Autónoma de México, 1983

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

http://clasicas.usal.es/portal_recursos/

9. Evaluación

Consideraciones generales.

La evaluación será continua, por lo que tendrá en cuenta la asistencia a clase, la participación activa y la preparación de los ejercicios encargados. En octubre, noviembre y diciembre se entregará por escrito un cuestionario sobre las lecturas obligatorias. Al final de estos meses se realizarán tres exámenes escritos que incluirán preguntas de cultura, transcripción, vocabulario, morfología y traducción.  

Criterios de evaluación.

Partiendo de los principios y criterios que definen la evaluación continua, la calificación se ajustará al segmento 0-10, repartiéndose según el siguiente porcentaje:

  • 15% asistencia a clase, participación activa y realización de los ejercicios
  • 15% cuestionarios y comentarios de texto entregados sobre lecturas obligatorias
  • 70% nota media de tres exámenes realizados a finales de octubre, finales de noviembre y finales de diciembre. Los exámenes valdrán 10%, 20%, 40% del 70% de la nota final. Quienes no hayan tenido una media de 5 en estos tres ejercicios deberán presentarse al examen final en enero. Quienes deseen subir nota pueden también presentarse a este examen

Instrumentos de evaluación.

Asistencia y participación en clase, entrega de cuestionarios y exámenes escritos.

Recomendaciones para la evaluación.

Se recomienda a los alumnos que asistan a clase con provecho, y realicen diariamente el trabajo encomendado.

Recomendaciones para la recuperación.

Se recomienda a los alumnos que no hayan superado los exámenes o ejercicios que sean conscientes de sus carencias o puntos débiles y procuren mejorarlos mediante estudios, consulta en tutorías y realización de ejercicios adicionales.