LENGUA ESPAÑOLA PARA EXTRANJEROS II

LENGUA ESPAÑOLA PARA EXTRANJEROS II

GRADO EN TURISMO

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 21-07-17 21:57)
Código
107595
Plan
275
ECTS
3.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
4
Periodicidad
Segundo Semestre
Área
LENGUA ESPAÑOLA
Departamento
Lengua Española
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor
Carmela Tomé Cornejo
Grupo/s
Único
Departamento
Lengua Española
Área
Lengua Española
Centro
E.U. Educación y Turismo de Ávila
Despacho
Planta -1
Horario de tutorías

Viernes de 09:00 a 12:00 h

URL Web
-
E-mail
carmela_tome@usal.es
Teléfono
-

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Módulo de formación complementaria

Papel de la asignatura.

Asignatura de carácter obligatorio, segundo nivel de la materia de Lengua Española para extranjeros.

Perfil profesional.

Utilizar la lengua extranjera en contextos internacionales del sector turístico y especialmente en situaciones de la vida profesional.

3. Recomendaciones previas

Para cursar cómodamente esta asignatura, se recomienda haber superado la asignatura Lengua Española para extranjeros I, o bien contar con unos conocimientos previos de español equivalentes al nivel B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.

4. Objetivo de la asignatura

Objetivos generales:

  • Lograr una competencia comunicativa en español suficientemente satisfactoria como para poder interactuar de manera eficaz en situaciones cotidianas del ámbito personal, académico y profesional.
  • Mejorar las aptitudes en español como lengua extranjera de forma que se favorezca el  aprendizaje en  otras  áreas  curriculares.
  • Potenciar la sensibilidad hacia la dimensión intercultural para resaltar y conocer mejor la idiosincrasia de la cultura española en su relación con la cultura propia.

Objetivos específicos:

  • Comprender los puntos principales de un discurso oral o escrito de nivel intermedio - avanzado sobre temas cotidianos y relacionados con la especialidad del Turismo, identificando tanto el mensaje general como los detalles específicos.
  • Escribir textos  con corrección, coherencia y cohesión sobre temas cotidianos dentro de su campo de interés y de su especialidad.
  • Comunicarse con razonable fluidez, intercambiar, comprobar y confirmar informaciones en situaciones habituales del ámbito personal y profesional.
  • Comprender y usar adecuadamente estructuras básicas de la gramática del español, como los tiempos de indicativo y subjuntivo, las construcciones sustantivas, relativas, temporales, causales o consecutivas.
  • Familiarizarse con léxico básico del turismo (la ciudad, turismo cultural, patrimonio, agencias y portales de viaje, etc.) y con aspectos culturales, convenciones sociales y comportamientos necesarios para desarrollar su actividad profesional en un país hispanohablante.
  • Realizar una exposición oral sobre un tema del ámbito turístico empleando las estructuras, las expresiones y la pronunciación propias del nivel intermedio-avanzado en un registro académico-formal.

5. Contenidos

Teoría.

1. La ciudad como destino turístico

Contenidos funcionales:

  • Describir y valorar una ciudad.
  • Hablar de acontecimientos presentes, pasados y futuros.

Contenidos gramaticales:

  • Usos de ser y estar
  • Repaso de los tiempos de indicativo. Valores y usos del presente (canto), pretérito perfecto compuesto (he cantado), pretérito perfecto simple (canté), pretérito imperfecto (cantaba), pretérito pluscuamperfecto (había cantado), futuro simple (cantaré) y condicional simple (cantaría).

Contenidos léxicos y socioculturales:

  • Lugares, servicios y características de la ciudad.

2. Cultura y patrimonio

Contenidos funcionales:

  • Expresar hechos, valoraciones, creencias y opiniones.

Contenidos gramaticales:

  • Los tiempos de subjuntivo.
  • Construcciones subordinadas con que (V1 + que + V2) o infinitivo (V1 + infinitivo).

Contenidos léxicos y socioculturales:

  • Turismo cultural y patrimonio.

3. Las agencias de viajes

Contenidos funcionales:

  • Hablar de cuándo, dónde y cómo suceden las cosas.

Contenidos gramaticales:

  • Construcciones de relativo.
  • Construcciones de tiempo, lugar y modo.

Contenidos léxicos y socioculturales:

  • Agencias y portales de viajes: servicios, oferta y demanda.

4. La marca España

Contenidos funcionales:

  • Expresar causa, consecuencia, hipótesis y condición.

Contenidos gramaticales:

  • Construcciones causales y consecutivas.
  • Construcciones condicionales.

Contenidos léxicos y socioculturales:

  • El marketing turístico

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

Básicas:

CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía. 

Generales:

CG1 - Comunicación oral y escrita en español.

CG2 - Trabajo en equipo.

CG3 - Compromiso ético.

CG4 - Adaptación a nuevas situaciones.

CG5 - Creatividad.

CG7 - Motivación por la calidad.

CG8 - Trabajar en medios socioculturales diferentes.

Específicas.

CE12 - Manejar técnicas de comunicación.

CE15 - Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera en el ámbito del turismo

7. Metodologías

Tipología de actividades:

  • Actividades teóricas: sesiones magistrales en las que el profesor expondrá los contenidos de la asignatura.
  • Actividades prácticas guiadas y autónomas: prácticas (tanto en el aula como fuera de ella) para la presentación, ejercitación, consolidación y repaso de los contenidos explicados, así como para el desarrollo de las destrezas orales y escritas.
  • Actividades de seguimiento online.
  • Exposiciones orales.

Dado el carácter comunicativo-instrumental de la asignatura, no puede establecerse una distinción entre sesiones teóricas y prácticas. Todas las clases combinarán ambos aspectos, si bien la carga expositiva teórica será más reducida que el componente práctico.

Se aplicará una metodología activa y dinámica que fomente la participación de los estudiantes y la autonomía en el aprendizaje y práctica de la lengua. Las sesiones de tutoría servirán para la resolución de dudas y para la orientación y seguimiento de los trabajos encargados.

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

García Santos, J. F. (dir.): (2013) Español. ELElab. B1. Salamanca: EUS.

Moreno, C. y M. Tuts (2013): Cinco estrellas. Español para el turismo. Madrid: SGEL.

Prieto de los mozos, E. (dir.) (2013) Español. ELElab. B2. Salamanca: EUS.

Rosa de Juan, C. et al. (2006): Temas de Turismo. Madrid: Edinumen

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Álvarez Martínez, M. (2012): Escritura. Nivel Medio B1. Madrid: Anaya.

Cortés Moreno, M. (2008): Español para hablantes chinos. Madrid: SGEL.

Iriarte Romero, E. y Á. Felices Lago (2009): Empresa siglo XXI. El español en el ámbito profesional. Madrid: Edinumen.

Furió Blasco, E. et al. (2016): El español en entornos profesionales. Empresa, Mercados, Cultura. Madrid: Edinumen.

Liu Jian (2008) Claves del español para hablantes de chino. Madrid: SM.

Wen Lin Ding et al. (2011): ¿Sabes? Curso de español para chinos 2. Madrid: SGEL.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

La evaluación de las competencias de la materia se basará en el trabajo constante de todas las actividades programadas en la asignatura.

Criterios de evaluación.

  • Asistencia y participación: 10%. La valoración de este criterio supone la asistencia al 80% de las clases.
  • Evaluación continua (prácticas, actividades online, exposiciones, etc.): 30%. La presentación de los trabajos fuera de plazo implicará su calificación como no presentados.
  • Prueba final de semestre: 60%. Constará de dos partes: una oral (20%) y una escrita (40%). Es necesario aprobar por separado cada una de estas partes.

Normas adicionales para la evaluación:

Los estudiantes cuyas circunstancias especiales no les permitan asistir con regularidad a las actividades presenciales (el 80% de las clases) deberán acogerse al sistema previsto para estudiantes no presenciales. Para ello deberán presentar una solicitud al profesor responsable de la asignatura y justificar documentalmente los motivos por los cuales no pueden asistir. El órgano correspondiente decidirá si pueden acogerse a la modalidad no presencial. En este caso deberán realizar las siguientes pruebas:

1) Entrega de dos trabajos individuales (40%).

2) Prueba final escrita (30%) y prueba final oral (30%). Es necesario aprobar por separado cada una de estas partes.

Instrumentos de evaluación.

Evaluación formativa mediante la observación del trabajo diario del alumno, los diferentes ejercicios y trabajos elaborados, y la prueba final.

Escala de calificación numérica y cualitativa de la USAL:

0/10 – 4,9/10 = Suspenso

5,0/10 – 6,9/10 = Aprobado

7,0/10 – 8,9/10 = Notable

9,0/10 – 10/10 = Sobresaliente

  • Matrícula de Honor: 5% de alumnos matriculados en un mismo curso y en la misma materia que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9

Recomendaciones para la evaluación.

Asistencia, participación y trabajo diario.

Recomendaciones para la recuperación.

Se tratará separadamente cada caso concreto para identificar el/los problema(s) que han causado que el alumno tenga que acudir a la recuperación.

11. Organización docente semanal