FRANCÉS B1
GRADO EN MAESTRO DE EDUCACIÓN PRIMARIA. Curso 2017/2018
Curso 2017/2018
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 20-06-18 12:50)- Código
- 105212
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- BÁSICA
- Curso
- 1
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA FRANCESA
- Departamento
- Filología Francesa
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Elena Diego Hernández
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Educación
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- HOSPEDERÍA DE ANAYA (despacho 14)
- Horario de tutorías
- Se hará público a principios de curso.
- URL Web
- http ://francés.usal.es
- elenadiegohernandez@usal.es
- Teléfono
- 670682960 923 29 44 00 - Ext. 6373
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Módulo de Formación Básica
Papel de la asignatura.
Proporcionar al alumno recursos y estrategias para desenvolverse en situaciones sencillas de la vida cotidiana en contexto francófono.
Perfil profesional.
Maestro Educación Primaria, Infantil, Primaria Mención Francés. Complemento de formación para otras titulaciones.
3. Recomendaciones previas
Un niveau de compétence A2 est souhaitable.
4. Objetivo de la asignatura
OBJECTIFS
1.- Développement de compétences communicatives et linguistiques en vue d’atteindre le Niveau B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour l’Enseignement /Aprentissage des Langues Étrangères .
2.- Promouvoir le plaisir de se débrouiller en situations d´interaction en contexte francophone.
3.- Favoriser l´autoapprentissage pour améliorer ses compétences et devenir plus autonome.
5. Contenidos
Teoría.
CONTENUS
1.- D’une manière générale, des savoirs et savoir-faire relatifs au lexique, à la grammaire, à la phonétique et à l’orthographe en vue d´atteindre les objectifs visés.
2.- Analyse des fonctions, des notions, de la grammaire et du vocabulaire nécessaires pour réaliser les tâches communicatives décrites dans les échelles du CECR.
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
D´un point de vue général, compétence communicative correspondant au Niveau B1 du Cadre Européen Commun de Référence.
Específicas.
Être capable de comprendre l´’essentiel quand on parle de façon relativement lente sur des sujets de la vie quotidienne.
Être capable de participer à une conversation de manière simple et cohérente sur ces mêmes sujets .
Être capable de comprendre le sens général d’informations et d´articles rédigés en langue courante.
Être capable d’écrire un texte simple et cohérent sur des sujets prévisibles ou familiers
7. Metodologías
DÉMARCHE PÉDAGOGIQUE :
- Présentations, échanges, débats.
- Activités langagières d’interaction.
- Activités de compréhension orale.
- Exercices d’entraînement aux contenus grammaticaux et lexicaux.
- Activités de compréhension et de production écrite.
- Utilisation d’une méthode de français (livre de l’élève et cahier d’exercices).
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
C’est la vie ! 2 : Méthode de Français. Editorial Santillana
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
aa. ii. (2001) : Portfolio européen des langues pour jeunes et adultes, Conseil de l´Europe. Didier, 2001.
Beacco, Blin, Houles, Lepage et Riba (2011). Niveau B1 pour le français (utilisateur/apprenant indépendant) niveau seuil. Un référentiel. Les Éditions Didier.
Bloomfield et Mubanga (2006) : DELF B1. CLÉ International.
Cicurel, Pedoya et Porquier (1992) : Communiquer en français. Hatier/Didier.
Cidalia (2004) : Sons et intonation : exercices de prononciation. Les Éditions Didier.
Delatour, Jennepin et alteri (2004) : Nouvelle grammaire du français. Cours de Civilisation Française de la Sorbonne. Hachette FLE.
Delatour, Jennepin et alteri (1987) : 350 exercices de grammaire. Cours de Civilisation Française de la Sorbonne. Niveau Moyen. Hachette FLE.
Descotes-Genon, Morsel et Richou (2010) : L’exercisier. Manuel d’expression française. B1-B2. PUG.
Dominique (2009) : Les 500 exercices de phonétique : niveau A1/A2. Hachette.
Grégoire et Merlo (1998) : Exercices communicatifs de la grammaire progressive. CLÉ International.
Grégoire et Thiévenaz (1995) : Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire. CLÉ International.
Job, Mis et Pissavy (1986) : Comment dire?. Clé International.
Miquel (2003) : Communication progressive du français. CLÉ International.
Miquel et Lété (1997) : Vocabulaire progressif du français. Niveau intermédiaire. CLÉ International.
Dictionnaires :
Bescherelle. La conjugaison pour tous. Hatier.
Larousse gran diccionario español-francés, francés-español. Larousse.
Le nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Dictionnaires LE ROBERT.
http://atilf.atilf.fr/ (Trésor de la Langue Française informatisé)
www.wordreference.com
www.larousse.com/es/
Ressources d’apprentissage en ligne :
www.bonjourdefrance.com/
www.clicnet.swarthmore.edu/fle.html
www.curiosphere.com
www.edufle.net
www.leplaisirdapprendre.com
www.lepointdufle.net
www.podcastfrancaisfacile.com
www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/accueil
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Les quatre compétences sont évaluées: compréhension et production orales, compréhension des écrits et production écrite.
Criterios de evaluación.
Adéquation au niveau de compétence communicative B1 défini dans les échelles du CECR.
Instrumentos de evaluación.
Participation en classe, résultats aux tests, travaux d´expression écrite à faire chez soi, examen final.
Escala de calificación numérica y cualitativa de la USAL:
0/10 – 4,9/10 = Suspenso
5,0/10 – 6,9/10 = Aprobado
7,0/10 – 8,9/10 = Notable
9,0/10 – 10/10 = Sobresaliente
[Matrícula de Honor: 5% de alumnos matriculados en un mismo curso y en la misma materia que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9]
Recomendaciones para la evaluación.
À voir avec le professeur
Recomendaciones para la recuperación.
À voir avec le professeur