LENGUA ITALIANA VI
GRADO EN ESTUDIOS ITALIANOS
Curso 2019/2020
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 13-06-19 13:12)- Código
- 102712
- Plan
- ECTS
- 9.00
- Carácter
- OBLIGATORIA
- Curso
- 3
- Periodicidad
- Segundo Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ITALIANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Manuel Heras García
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Italiana
- Despacho
- Edificio Hospedería, 1ª planta-Plaza de Anaya s/n
- Horario de tutorías
- ---
- URL Web
- -
- mh@usal.es
- Teléfono
- Ext. 1716
- Profesor/Profesora
- Sara Velázquez García
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Italiana
- Despacho
- Hospedería de Anaya
- Horario de tutorías
- MIÉRCOLES Y JUEVES DE 10 A 13 horas
- URL Web
- www.usal.es
- svelazquez@usal.es
- Teléfono
- EXt. 1763
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Lengua, literatura y cultura italianas
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado: Lengua Italiana I, II, III, IV y V o un nivel B2- (MCER)
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente: Las correspondientes a 3º de Grado en Estudios Italianos
Asignaturas que son continuación: Lengua Italiana VII
4. Objetivo de la asignatura
Una vez sentadas las bases de un nivel B2 se trata de profundizar en los contenidos vistos hasta ahora y de concretar las generalizaciones propias de los niveles iniciales y de principiante, es decir, comenzar a ver la lengua en su complejidad a través de la “redefinición” de las reglas vistas hasta ahora. El objetivo de la asignatura es que el alumno posea un nivel B2 al finalizar el curso
Se trabaja desde un enfoque textual presentando la lengua escrita desde una perspectiva de análisis de géneros textuales y del discurso y la lengua oral desde una dimensión de análisis conversacional y pragmático.
Se hará hincapié, además, en el estudio del léxico que se integrará con el estudio de la gramática ofreciendo una vista global.
5. Contenidos
Teoría.
1. HISTORIA CONTEMPORÁNEA
1.1. Gramática y léxico
- articoli e preposizioni con le date
- gli avverbi: formazione e posizione
- i contrari
- le formule per prendere tempo e per interrompere mah, dunque, eh no, va bene, ho capito, ma, sai/sa, sì però, vediamo
- insiemi lessicali (ambito semantico politico ed economico)
1.2. Textos
- biografia di Silvio Berlusconi
- articolo: Tecniche del venditore di successo
- intervista al giornalista Alexander Stille
- discorso della “discesa in campo” di Silvio Berlusconi
1.3. Cultura
- l’Italia negli anni di Berlusconi
- personaggi: Silvio Berlusconi, Alexander Stille, Umberto Eco
2. IL GIALLO
2.1. Gramática y léxico
- alcune parole composte
- pronomi atoni e tonici
- riferimento anaforico
- il plurale dei nomi composti
- passato (parte 3): il trapassato prossimo
- i modi indefiniti (parte 1): il gerundio modale, il participio passato e presente
- uso dei sintagmi capace di, fino a, a cavallo tra, in questo senso, in fondo, a discapito di
2.2. Textos
- articolo: Il giallo in Italia
- biografie di Massimo Carlotto e Giorgio Faletti
- letteratura: Massimo Carlotto, L’oscura immensità della morte
- intervista agli scrittori Massimo Carlotto e Giorgio Faletti
2.3. Cultura
- la fortuna del genere giallo nella letteratura italiana
- creare suspense
- personaggi: Massimo Carlotto, Giorgio Faletti, Alessandro Lucarelli
3. GEOGRAFÍA
3.1. Gramática y léxico
- forma riflessiva e forma spersonalizzante
- differenza tra il si riflessivo e spersonalizzante
- il si spersonalizzante
- i pronomi combinati
- uso dei sintagmi verbali tenere presente, assumere una posizione, girare a vuoto, cedere alla tentazione, stare alla larga
- collocazioni con i verbi valere, avere, guardarsi, rimettere, essere, scatenare, venire, rovesciarsi
- altre collocazioni
- il ritmo e l’intonazione
3.2. Textos
- opuscolo: Andare in montagna
- letteratura: Stefania Barzini, A tavola con gli dei
- ricetta: Spaghetti pomodoro, basilico e capperi
- suoni del mare e della montagna
- intervista allo scrittore Mauro Corona
- conversazione per organizzare una vacanza
3.3. Cultura
- vivere la montagna
- le isole Eolie
- geografia e cucina italiane
- personaggi: Mauro Corona
4. SOCIETÀ
4.1. Gramática y léxico
- che congiunzione e pronome relativo
- riferimento del pronome relativo
- i pronomi relativi doppi
- altri pronomi relativi e il che
- la frase scissa (parte 2): i tempi verbali
- collocazioni con le preposizioni di luogo in e a precedute da verbi di stato o movimento
- insiemi lessicali (ambito semantico dell’architettura)
4.2. Textos
- articolo: Vita e miracoli di un incubo urbano
- articolo: A Roma la grande architettura arriva in periferia
- intervista all’architetto Dante Oscar Benini
4.3. Cultura
- il concetto di periferia
- i progetti architettonici di Roma
- Pisa tra passato e futuro
- l’architettura contemporanea in Italia
- personaggi: Dante Oscar Benini, Nanni Moretti
5. CINE
5.1. Gramática y léxico
- congiuntivo (parte 3): congiuntivo passato e trapassato
- concordanze: contemporaneità e anteriorità
- il discorso indiretto (parte 1): contemporaneità e anteriorità; il discorso indiretto introdotto da di; venire e andare nel discorso indiretto
- aggettivi attratti dai sostantivi storia, situazione, costo, colonna, lato, città, mezzo
- i segnali discorsivi ah, magari, oltretutto, guarda, meno male, non un gran che
- insiemi lessicali (ambito semantico del cinema)
5.2. Textos
- scheda: Storia e generi del cinema italiano
- articolo: Carlo Verdone: l’esordio di un regista
- intervista al regista Mario Monicelli
5.3. Cultura
- storia del cinema italiano dal Neorealismo ad oggi
- i volti più rappresentativi del cinema italiano
- personaggi: Vincenzo Mollica, Mario Monicelli, Carlo Verdone, Sergio Leone
6. COSA NOSTRA
6.1. Gramática y léxico
- uso del futuro nella narrazione di fatti passati
- forma passiva con essere, venire, andare
- l’imperativo con i pronomi
- la dislocazione pronominale
- la similitudine
- la punteggiatura, il ritmo e l’intonazione
- insiemi lessicali (ambito semantico della criminalità)
6.2. Textos
- trama del film I cento passi
- scheda: Storia e organizzazione di Cosa nostra
- letteratura: Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta
- 1° estratto dal film I cento passi
- 2° estratto dal film I cento passi
6.3. Cultura
- il fenomeno della mafia: origine, organizzazione, struttura e cronologia degli avvenimenti
- personaggi: Peppino Impastato, Leonardo Sciascia
7. LENGUA: Non solo parolacce
7.1. Gramática y léxico
- i modi indefiniti (parte 2): l’infinito, il participio presente e passato, il gerundio semplice e composto
- i verbi pronominali
- ma e macché
- collocazioni con i verbi dare, avere, ritenere, costare, ribaltare
- insiemi lessicali (ambito semantico giuridico)
7.2. Textos
- articolo: Dare del «rompic.» si può
- articolo: Dire «str.» è offensivo
- articolo: Piccolo viaggio intorno alla parolaccia
- dialogo al ristorante La parolaccia
- conversazione tra due colleghi
7.3. Cultura
- la parolaccia, l’imprecazione e la bestemmia: aspetti culturali, sociolinguistici e giuridici
- il cinema italiano e la parolaccia
8. SOCIEDAD
8.1. Gramática y léxico
- costruzioni spersonalizzanti: il si, il passivo, i verbi impersonali, i soggetti generici (tu, uno…)
- articolo determinativo e indeterminativo
- omissione dell’articolo
- il termine look e i suoi sinonimi
- sinonimi
8.2. Textos
- articolo: Moda e lavoro
- letteratura: Stefano Benni, Il Sondar
- interviste sull’amore in ufficio
- intervista sul colloquio di lavoro
8.3. Cultura
- vestirsi e comportarsi sul posto di lavoro in Italia
- l’amore in ufficio
- il colloquio di lavoro
- personaggi: Stefano Benni
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
Organización del trabajo y planificación del estudio
Capacidad de análisis y síntesis
Capacidad para buscar materiales e información para el autoaprendizaje
Desarrollo del sentido crítico para analizar informaciones.
Desarrollo de la capacidad para la expresión oral y escrita.
Trabajo en equipo
Trabajo autónomo
Específicas.
Identificar el género de un texto
Entender conceptos abstractos y concretos
Reconocer la relación entre las personas que participan en una conversación
Entender los puntos principales de noticias sobre argumentos conocidos.
Captar el sentido de un texto progresivamente más largo y complejo con argumentos abstractos y concretos.
Dominar los contenidos gramaticales adecuados al nivel B2.
7. Metodologías
Se llevará a cabo una combinación de los diferentes enfoques conducentes a alcanzar la competencia comunicativa: enfoque textual, gramático-lexical, cultural, comunicativo
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Nuovo MAGARI C1/C2, Alma Edizioni, Firenze, 2014
GRAMMATICA AVVANZATA DELLA LINGUA ITALIANA, Alma ed. Firenze, 2006
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
Corti, M.-Caffi, C.: Per filo e per segno. Milano, Bompiani, 1992.
Dardano, M.-Trifone, P.: Grammatica italiana. Firenze, Zanichelli, 1988 y ss.
Dardano, M.: Manualetto di linguistica italiana. Firenze, Zanichelli, 1991.
Moretti, G. B.: L’Italiano come seconda lingua nelle varietà del suo repertorio scritto e parlato, Perugia, Guerra Edizione, 19942.
Renzi, L. (a cura di): Grande grammatica di consultazione. 2 vols., Bologna, Il Mulino, 1988.
Sabatini, F.: La comunicazione e gli usi della lingua. Torino, Loescher, 1984.
Serianni, Luca: Grammatica Italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino, Utet, 1996.
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Al estar compuesta de dos partes claramente diferenciadas la evaluación de la asignatura se llevará a cabo mediante tres pruebas: dos escritas y una oral.
Criterios de evaluación.
Exámenes
Trabajo de curso
Participación el clases teóricas y prácticas o seminarios
Instrumentos de evaluación.
Exámenes y evaluación continua.