GRAMÁTICA COMPARADA ITALO-ESPAÑOLA
GRADO EN ESTUDIOS ITALIANOS
Curso 2019/2020
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 19-03-19 20:32)- Código
- 102718
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OBLIGATORIA
- Curso
- 4
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ITALIANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Manuel Heras García
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Italiana
- Despacho
- Edificio Hospedería, 1ª planta-Plaza de Anaya s/n
- Horario de tutorías
- Jueves 10-13; viernes 10-13
- URL Web
- -
- mh@usal.es
- Teléfono
- Ext. 1716
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Lengua, literatura y cultura italianas
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente: Las del curso a que pertenece la asignatura
4. Objetivo de la asignatura
Indíquense los resultados de aprendizaje que se pretenden alcanzar y su relación con las competencias Básicas/Generales, Específicas y Transversales que se reflejan en el epígrafe 6.
5. Contenidos
Teoría.
1.- Introducción a la Gramática Comparada.
2.- Repaso a los elementos más característicos de convergencia y divergencia gramatical entre el español y el italiano.
3.- Fonética y fonología contrastivas.- 3.- Passato prossimo e Passato remoto in italiano e spagnolo.
4.- Las proposiciones subordinadas
Sustantivas en español e italiano.
5.- Le proposizioni subordinate temporali italiane e spagnole.
6.- Le perifrasi verbali.
7.- I modi di dire.
*Alunos temas pueden variar dependiendo de los temas vistos en los cursos percedentes.
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
- Organización del trabajo y planificación del estudio.
- Capacidad de análisis y síntesis.
- Capacidad para buscar materiales e información para el autoaprendizaje.
- Capacidad de organización de materiales.
- Desarrollo del sentido crítico para analizar informaciones.
- Habilidad para trabajar de forma autónoma.
- Trabajo en equipo.
- Apreciación de la diversidad y multiculturalidad.
Específicas.
-Conocimiento avanzado de la gramática de la lengua materna y de la primera lengua
-Conocimiento avanzado de terminología y neología en lengua materna y de la primera lengua.
-Conocimiento de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas de Gramática contrastiva.
-Conocimientos básicos de la didáctica de la lengua materna y de la primera lengua.
-Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica u otra contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet sobre la lengua materna y de la primera lengua.
-Capacidad para analizar textos y discursos literarios y no literarios de la lengua materna y de la primera lengua utilizando apropiadamente las técnicas de análisis.
-Capacidad para interrelacionar los conocimientos de la lengua materna y de la primera lengua.
-Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras áreas y disciplina -Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada.
7. Metodologías
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Se proporciona a los alumnos una bibliografía general y otra específica para la elaboración de los trabajos finales en los primeros días de clase.
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Se combinarán los siguientes procedimientos: Trabajos de curso, participación en clases teóricas y prácticas o seminarios
Criterios de evaluación.
Los previstos para la evaluación de este tipo de pruebas
Recomendaciones para la evaluación.
Presentación de trabajos en tiempo >
