METODOLOGÍA DE LA ENSEÑANZA DEL ALEMÁN
GRADO EN ESTUDIOS ALEMANES
Curso 2022/2023
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 16-05-22 13:39)- Código
- 102619
- Plan
- 2009
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OBLIGATORIA
- Curso
- 4
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ALEMANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Miriam Pieber
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Alemana
- Despacho
- Hospederia de Anaya
- Horario de tutorías
- Se determinará al principio del semestre
- URL Web
- https://guias.usal.es/node/139019
- mpieber@usal.es
- Teléfono
- -
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Grado en Estudios Alemanes
Módulo: Lengua, Literatura y Cultura 1
Materia: Lengua Alemana
Papel de la asignatura.
Conocimientos básicos de la didáctica y metodología de la lengua alemana
Perfil profesional.
Profesiones para las que capacita una vez obtenido el título de Graduado/a en Estudios Alemanes:
Profesor/a de enseñanza secundaria: Enseñanza Secundaria Obligatoria (ESO), Bachillerato o Formación Profesional.
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado: Alemán C1
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente: Expresión oral y escrita, Metodología de la Enseñanza de la Literatura Alemana
4. Objetivo de la asignatura
El objetivo de esta asignatura es una vista panorámica de la metodología de la enseñanza del alemán.
5. Contenidos
Teoría.
Dichas propuestas son susceptibles de modificación.
- Experiencias propias
- Procesos del aprendizaje de lenguas
- El Marco común europeo de referencia para las lenguas
- Métodos
- Recursos (material auténtico y didáctico, manuales...)
- Planificación de clase
- Comprensión de lectura
- Comprensión auditiva
- Comprensión audiovisual
- Producción oral
- Producción escrita
- Grámatica y vocabulario
- Cultura (Landeskunde)
Aprendizaje autónomo
Planificación y simulación de una clase - experiencias prácticas
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
- Habilidad para gestionar la información relacionada con la materia
- Capacitar para la síntesis y el análisis de textos y documentos relacionados con la materia
- Desarrollar la capacidad crítica
- Desarrollar la capacidad para relacionar los conocimientos de la materia con otras áreas de conocimiento o disciplina
- Potenciar la curiosidad y el deseo de aprender
Específicas.
Específicas.
1) Conocimientos disciplinares
- Conocimiento de la metodología de la enseñanza
- Conocimiento de las destrezas
2) Competencias profesionales
- Capacidad de planificar una clase
- Capacidad de reconocer diversos métodos
3) Competencias académicas
- Capacidad de reflexionar sobre temas didácticos
Transversales.
Transversales.
1) Instrumentales
- Capacidad de análisis y síntesis
- Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
- Planificación y gestión del tiempo
2) Sistémicas
- Habilidades de gestión de la información
- Capacidad crítica y autocrítica
- Resolución de problemas
- Toma de decisión
3) Interpersonales
- Trabajo en equipo
- Habilidades personales
- Apreciación de la diversidad y multiculturalidad
- Habilidad para trabajar de forma autónoma
- Iniciativa y espíritu emprendedor
- Preocupación por la calidad
- Motivación de logro
7. Metodologías
Actividades introductorias, sesiones magistrales, prácticas en el aula, actividades de seguimiento online, resolución de problemas, preparación de trabajos, trabajos, tutorías, pruebas objetivas de preguntas cortas, pruebas de desarrollo
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Bibliografía (Libros de consulta para el alumno):
- Barkowski, Hans u.a. (Hg.)(2010): Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Tübingen: Francke.
- Bausch, Karl Richard u.a. (Hg.)(2016): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 6., völlig überarbeitete und erweiterte Aufl. Tübingen: Francke.
- Busch, Brigitta (2013): Mehrsprachigkeit. Wien: Facultas.
- Hantschel, Hans-Jürgen u.a. (2013): DaF unterrichten. Basiswissen Didaktik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Stuttgart: Klett.
- Krashen, Stephen (2013): Second Language Acquisition. Theory, Applications, and Some Conjectures. Mexico: Cambridge University Press.
- Rösch, Heidi (2011): Deutsch als Zweit- und Fremdsprache. Berlin: Akademie.
- Rösler, Dietmar (2012): Deutsch als Fremdsprache. Eine Einführung. Stuttgart und Weimar: J.B. Metzler.
- Welke, Tina/Faistauer, Renate (Hrsg.)(2015): Film im DaF/DaZ-Unterricht. Wien: Praesens.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
- El Marco común europeo de referencia para las lenguas: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf www.goethe.de/z/50/commeuro/deindex.htm
- iMoox (zum Thema e-Learning und digitale Kompetenzen): https://imoox.at/mooc/
- Fernstudieneinheiten DaF, Reihe Deutsch lehren lernen (Goethe Institut, Langenscheidt)
Material en la plataforma virtual Studium.
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Examen final
Planificación, simulación y reflexión de una clase
Participación activa en las fases presenciales: prácticas, trabajos etc.
Criterios de evaluación.
Superación de una prueba de carácter escrito que permita a la profesora evaluar la adquisición de las competencias asignadas a la materia.
Planificación, simulación y reflexión de una clase según los criterios establecidos en la asignatura
Instrumentos de evaluación.
- Redacción de entre tres y cinco protocolos de lectura de artículos científicos en alemán
- Trabajo escrito: Planificación, simulación y reflexión de una clase
- Observaciones del proceso de planificación y simulación de la clase
- Observación de las actividades en las fases presenciales (posibilidad de recuperación en caso de no presencia)
- Para aprobar la asignatura entera se tienen que aprobar todas las partes de la evaluación con un mínimo de 5/10 puntos.
- ATENCIÓN: hacer un "copiar-pegar" (= plagio) de materiales, datos, opiniones, etc. sin citar la fuente es motivo de suspenso. Siempre será obligatorio referenciar las fuentes cuando se utilicen copias literales y al elaborar resúmenes partiendo de fuentes escritas/audiovisuales.