SEGUNDA LENGUA III: FRANCÉS
GRADO EN ESTUDIOS ÁRABES E ISLÁMICOS
Curso 2021/2022
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 02-05-21 10:32)- Código
- 103430
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- BÁSICA
- Curso
- 2
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA FRANCESA
- Departamento
- Filología Francesa
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Juan Manuel Pérez Velasco
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- HOSPEDERÍA DE ANAYA, ESPACIO 18
- Horario de tutorías
- Juan Manuel Pérez Velasco: Lunes, martes y miércoles de 17 a 19 horas. Elena Diego Hernández:Martes: 10:00 – 12:00 ; jueves: 10:00 – 12:00
- URL Web
- http://frances.usal.es
- juanma@usal.es
- Teléfono
- 923 29 44 00 - Ext. 1792
- Profesor/Profesora
- Elena Diego Hernández
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Educación
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- HOSPEDERÍA DE ANAYA (despacho 14)
- Horario de tutorías
- -
- URL Web
- http ://francés.usal.es
- elenadiegohernandez@usal.es
- Teléfono
- 670682960 923 29 44 00 - Ext. 6373
- Profesor/Profesora
- María Josefa Marcos García
- Grupo/s
- 2
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- HOSPEDERÍA DE ANAYA (Planta Baja, Plaza de Anaya, s/n) nº 2
- Horario de tutorías
- María Josefa Marcos García: Lunes de 10 a 14 horas; martes de 10 a 12 horas. Jeanne Sophie Renaudin : Lunes y martes de 9:00 a 10:00 (Fac. Educación)
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/56738/detalle
- mjosem@usal.es
- Teléfono
- 923 29 44 00 - Ext. 1793
- Profesor/Profesora
- Jeanne Sophie Renaudin
- Grupo/s
- 2
- Centro
- Fac. Educación
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- 20 Edificio Europa
- Horario de tutorías
- -
- URL Web
- http://frances.usal.es; http://educacion.usal.es
- jeannesophie.renaudin@usal.es
- Teléfono
- 923294500 - Ext. 3421
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Módulo 2: Formación Filológica
Materia 4: Lengua, Literatura y Cultura 2
Papel de la asignatura.
Un graduado en estudios lingüísticos, literarios y culturales precisa alcanzar un dominio avanzado de una segunda lengua que rebase el conocimiento instrumental de la misma. La segunda lengua constituye una materia fundamental en un alumno que cursa estudios en la Facultad de Filología, pues le permite adquirir otros referentes con los cuales poder contrastar su objeto de estudio principal y abrir futuras puertas a nuevos estudios en su currículo.
Aunque se trata de una materia de carácter básico, la Facultad de Filología ofrece un variado catálogo de segundas lenguas y sus correspondientes literaturas y culturas. Corresponde al alumno elegir aquella segunda lengua que más se ajuste a sus intereses académicos y profesionales.
Esta formación le permitirá, además, establecer transferencias para la continuación de estudios dentro de su currículo.
Perfil profesional.
Profesor lenguas extranjeras, traductor, intérprete
3. Recomendaciones previas
Para cursar esta asignatura se exigen los conocimientos adquiridos en las asignaturas Segunda Lengua I y II del curso anterior (nivel A.1 MCERL).
4. Objetivo de la asignatura
-Autoevaluar los conocimientos de comprensión oral y expresión escrita.
-Utilizar estrategias de comprensión oral global y criterios de evaluación de la expresión oral.
-Reflexionar sobre las estrategias de compensación orales y de comprensión de textos escritos.
-Comunicar en contexto profesional y familiar; en contexto privado oficial y turístico.
-Caracterizar y comentar aspectos psicológicos de grupos sociales, interrogar sobre la naturaleza, características y evolución de personajes, lugares y objetos. Responder a este mimo tipo de cuestiones.
-Dar explicaciones sobre hechos, actividades, comportamientos y opiniones.
-Relatar y comentar acontecimientos del pasado.
-Expresar gustos y preferencias personales sobre distintos aspectos de la vida cotidiana.
-Expresar sentimientos, sensaciones y deseos.
-Interrogar a otras personas (contexto profesional y otros).
-Informarse sobre actividades culturales diversas.
-Pedir y dar opiniones y consejos.
-Comprender y redactar discursos de diversa tipología textual:
-informativos, profesionales, relatos autobiográficos, argumentativos y explicativos…
5. Contenidos
Teoría.
Unidad 1
- Comunicación:
Búsqueda de informaciones
Entablar una conversación
Ofertas de empleo
Carta profesional
Evocar recuerdos personales
Describir fotografías
Relatos autobiográficos
- Gramática
Pronombres interrogativos y demostrativos
Adverbios
Imperfecto y pluscuamperfecto
Pronombre relativo dont
- Léxico
El mundo del trabajo: estatus, relaciones, formación, carrera…
El mundo de la escuela: juegos y actividades escolares
- Pronunciación
Acento de insistencia de la frase
Vocales: revisión
- Civilización
Países francófonos y clichés culturales
La enseñanza en Francia y otros países francófonos
Unidad 2
- Comunicación
Contar y comentar incidentes
Quejarse, imputar una responsabilidad, preocuparse
Parte de accidente
Sucesos
Mensajes de radio
Conversaciones (turismo)
Extracto de enciclopedia
Canción
Carta oficial
- Gramática
Concordancia del participio pasado en los tiempos compuestos
Alternancia imperfecto/indefinido
Adjetivos y pronombres indefinidos
Expresión del tiempo
Futuro anterior
- Léxico
Incidentes y accidentes diversos
Transformación de personas, paisajes y objetos
- Pronunciación
Consonantes oclusivas sonoras
Consonantes en posición final
- Civilización
El humor francófono
Los transportes en Francia y su evolución
Unidad 3
- Comunicación
Marcas de expresividad
Identificar, describir sensaciones, estados, sentimientos
Correo del lector
Dar y rechazar una opinión
Manifestaciones culturales, programación (cine, televisión), críticas (libros, música, cine)
- Gramática
Pronombres posesivos
Subjuntivo presente
Alternancia indicativo/subjuntivo
Negación
- Léxico
Sensaciones y sentimientos
El mundo de la cultura y de los medios de comunicación
- Pronunciación
Vocales nasales
- Civilización
Ceremonias y tradiciones en la Francofonía
Festivales de cine francófonos
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
Competencias Básicas
CB1. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en el área/s de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel, que si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
CB2. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y resolución de problemas dentro de su área de estudio.
CB3. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio de para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
CB4. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
CB5. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
Competencias Generales
CG1- Que los estudiantes adquieran un dominio instrumental avanzado de la lengua francesa que les permita desempeñar tareas profesionales especializadas y desarrollar actividades investigadora relacionadas con el ámbito disciplinar de la Filología.
CG2- Que los estudiantes adquieran competencias instrumentales encaminadas a desarrollar su capacidad de análisis y síntesis, de aplicación de los conocimientos a la práctica, de planificación y gestión del tiempo, de identificación de temas de investigación.
CG3- Que los estudiantes adquieran competencias sistémicas para trabajar con autonomía fomentando el espíritu crítico y la curiosidad científica como base del auto-aprendizaje; potenciando las capacidades de auto-corrección y auto-evaluación, de adaptación a nuevas situaciones, de abstracción y síntesis, de creatividad y generación de nuevas ideas, de resolución de problemas y de toma de decisiones.
CG4-Que los estudiantes adquieran competencias personales como el trabajo en equipo y el trabajo autónomo, la capacidad de liderazgo y de comunicación con personas no expertas en la materia, la apreciación de la diversidad multicultural, las destrezas necesarias para trabajar en un contexto internacional, para diseñar y gestionar proyectos, para tomar iniciativas y tener espíritu emprendedor.
Específicas.
CE1- Que los alumnos adquieran progresivamente un nivel A2 de lengua francesa de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas MCERL en las siguientes competencias: producción y expresión escritas y orales.
CE2- Que los alumnos adquieran el dominio instrumental intermedio de la lengua francesa, de su gramática, de su literatura y de su cultura.
7. Metodologías
Participativa y activa
Lección magistral
Trabajo autónomo online
Exposición de trabajos
Trabajo en equipo
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
C’est à dire ! A2 : Méthode de Français. Editorial Santillana
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
El alumno dispone de material audiovisual en el campus virtual Studium de la Universidad de Salamanca
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Evaluación continua
Se valora el proceso de aprendizaje del estudiante a partir del seguimiento continuo del trabajo que realiza y de los conocimientos que va adquiriendo, con lo que pueden introducirse de forma inmediata las modificaciones necesarias para optimizar el proceso y mejorar los resultados obtenidos.
Criterios de evaluación.
Las actividades de evaluación se reflejarán en la calificación final atendiendo a los siguientes porcentajes:
Participación y asistencia: 20%
Actividades y trabajos no presenciales: 50%
Exámenes: 30 % nt-->
Instrumentos de evaluación.
-Pruebas comunicativas orales y escritas
-Controles periódicos de contenidos gramaticales y léxicos
-Trabajos y exposiciones
Recomendaciones para la evaluación.
Puesto que se va a realizar una evaluación formativa y continua, es importante el seguimiento continuado de la asignatura y la realización de las diferentes tareas, por parte del alumno.
Recomendaciones para la recuperación.
Aquellos alumnos que no hayan obtenido una calificación final de 5/10 podrán realizar las pruebas de evaluación extraordinarias.
Los alumnos que no hayan superado la evaluación continua y no hayan realizado las actividades de la plataforma Studium podrán optar a las pruebas de evaluación finales. La calificación de esta evaluación nunca podrá superar el 70%.