SEGUNDA LENGUA III: NEERLANDÉS
GRADO EN ESTUDIOS ALEMANES
Curso 2021/2022
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 20-07-21 9:35)- Código
- 103366
- Plan
- 2009
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- BÁSICA
- Curso
- 2
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ALEMANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Marie Denis Molenaers
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Alemana
- Despacho
- -
- Horario de tutorías
- Lunes, martes y jueves de 17h a 19h
- URL Web
- -
- mariem@usal.es
- Teléfono
- -
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Segundas Lenguas, sus literaturas y culturas
Papel de la asignatura.
Primera asignatura de Segunda Lengua: Alemán
Perfil profesional.
Todos los grados de la Facultad de Filología y Grado de Traducción e Interpretación
3. Recomendaciones previas
|
4. Objetivo de la asignatura
La asignatura se dirige a los estudiantes interesados en adquirir un conocimiento más profundo de la lengua neerlandesa (nivel B1 según el Marco Común de Referencia Europea para las lenguas). El enfoque principal es un enfoque comunicativo: los conocimientos obtenidos de la gramática y del vocabulario servirán para propugnar las competencias comunicativas de los estudiantes.
Habrá más oportunidad para practicar y para conocer la cultura de los países de habla neerlandesa.
5. Contenidos
Teoría.
Estructuras pragmáticas/comunicativas:
-presentarse
-decir y comprender las instrucciones en la clase
-hacer planes y quedarse con alguien
-expresar su opinión y pedir la opinión del otro
-presentar anuncios meteorológicos
-ir de compras
-pedir ayuda/pedir por el camino
-hacer frases y preguntas indirectas
-expresar inseguridad/probabilidad
-expresar emociones
-expresar cómo uno se siente y reaccionar a ello
-expresar finalidad mediante OM TE
-contar historias y eventos con los tiempos del pasado
-solicitar: escribir un CV y una carta de motivación
Gramática y ortografía:
-vocales largas y breves
-plural de sustantivos
-conjugación de los verbos (principales, auxiliares, separables, ...) en el presente
-el orden de las palabras (con un verbo, con dos verbos, con verbos separables, en estructuras de inversión y en estructuras de subordinación)
-la negación
-el adjetivo
-la estructura con AAN HET … ZIJN
-el uso de ER: als het voorlopige subject/ als plaats
-el imperativo
-el perfecto
-el imperfecto
-los verbos reflexivos
-el comparativo y el superlativo
-el pronombre relativo : DIE/DAT y frases relativas
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
Comprensión de lectura B1
Comprensión oral B1
Expresión escrita B1
Expresión oral B1
7. Metodologías
Las actividades lectivas se dividirán en sesiones magistrales, exponiendo el vocabulario y la gramática del nivel A1, y prácticas en el aula, a fin de incentivar la aplicación del vocabulario y la gramática aprendidos a través de ejercicios de expresión oral. Se organizarán sesiones de práctica con hablantes nativos, dependiendo de la presencia y la disponibilidad de aquellos nativos en Salamanca.
Asimismo, se pedirán trabajos de expresión escrita en Neerlandés a realizar en casa relativos a temas comunicativos y culturales tratados en clase.
El examen final es un examen escrito, destinado a verificar si el estudiante ha obtenido un nivel A1 en Neerlandés. El examen consistirá en comprensión oral o escrita, expresión escrita y una evaluación de los conocimientos de vocabulario y de gramática:
Para el vocabulario se podrán pedir los siguientes ejercicios:
- traducción
- indicar si la palabra se construye con DE o HET
- indicar elementos en un dibujo
Para los temas gramaticales, se podrán dar las siguientes consignas:
- dar la conjugación
- indicar la estructura correcta de oraciones
- negar oraciones
- completar con preposiciones
- formar el plural de substantivos
- rellenar con la forma adecuada del adjetivo calificativo
- saber sustituir una palabra por un pronombre
- escribir cifras en letras
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
-
El neerlandés, la lengua de 20 millones de neerlandeses y flamencos. 1994.
• Veelgestelde vragen in de NT2-les. BLOM, Alied – WESDIJK, Connie. 2007.
• Nederlands in hoofdlijnen: praktische grammatica voor anderstaligen. DE BAKKER,
Ineke (et alii). 2003.
• De regels van het Nederlands : grammatica voor anderstaligen. FLORIJN, A.F. 1994.
• Vraagbaak Nederlands: van spelling tot stijl. TIGGELER, Eric. 2005.
• Van Dale pocketwoordenboek: Nederlands als vreemde taal.
• Van Dale Groot Woordenboek Spaans-Nederlands & Nederlands-Spaans
- Van Dale pocketwoordenboek: Nederlands als vreemde taal.
- Van Dale Groot Woordenboek Spaans-Nederlands & Nederlands-Spaans
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
- http://es.neerlandes.org
- http://www.2bdutch.nl/
- http://www.speakdutch.nl/html/grammar.html
- http://www.mijnwoordenboek.nl/
- http://taalunieversum.org
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Metodología |
calificación |
pequeñas tareas semanales: |
10% |
presencia y participación en las clases: |
10% |
examen escrito final: |
40% |
examen / presentación oral final o |
40% |
TOTAL |
100% |