SEGUNDA LENGUA II: JAPONÉS
GRADO EN ESTUDIOS PORTUGUESES Y BRASILEÑOS
Curso 2021/2022
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 18-10-21 17:09)- Código
- 103424
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- BÁSICA
- Curso
- 1
- Periodicidad
- Segundo Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- An Oshiro
- Grupo/s
- 1
- Centro
- -
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Estudios de Asia Oriental
- Despacho
- -
- Horario de tutorías
- Primer semestre: L/X 18-19h, M/J 19-20h
Segundo semestre: L/X 18-19h
- URL Web
- -
- Teléfono
- -
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Formación Básica
Papel de la asignatura.
Optativa 2ª Lengua
Perfil profesional.
Filológico.
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado |
Japonés I |
Asignaturas que son continuación |
Japonés III |
4. Objetivo de la asignatura
Avanzar en la comprensión del sistema de la lengua japonesa.
Ser capaz de realizar análisis comparativos con otros sistemas lingüísticos.
Avanzar en el sistema de escritura japonés.
Avanzar en el conocimiento de los kanji.
5. Contenidos
Teoría.
La docencia será de dos tipos:
- tipo expositivo: ponencias del profesor.
- tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.
Módulos o unidades:
1. Escritura: Kanji
2. Gramática (I): Construcción de la oración
3. Gramática (II): La partícula
4. Gramática (III): El verbo. Clasificación, conjugación, tiempos
5. Gramática (III): El verbo. Modo, auxiliares, honorífico
I. Lección 10. Expresión de existencia.
II. Lección 11. Expresión de cantidad y frecuencia.
III. Lección 12. Adjetivos pasados afirmativos y negativos, expresión comparativa.
IV. Lección 13. Expresión del deseo y manifestación de motivo.
V. Lección 14. Conjugación de verbos (forma -te), expresión con verbos forma -te, expresión de ofrecimiento.
VI. Lección 15. Expresiones de permiso y prohibición.
VII. Lección 16. Verbos de acciones sucesivas, conexión de adjetivos y de sustantivos.
VIII. Lección 17. Conjugación de verbo (forma -nai), expresión con los verbos forma -nai.
IX. Lección 18. Conjugación de verbo (forma diccionario), expresión con los verbos forma diccionario.
X. Lección 19. Conjugación de verbo (forma -ta)
XI. Lección 20. Forma informal.
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
- Elaboración de mapas mentales (CG1)
- Organización de la información (CG2)
- Búsqueda de recursos (CG3)
- Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4)
Específicas.
- Reconocimiento de ideogramas (CE1)
- Análisis de ideogramas (CE2)
- Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3)
- Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4)
- Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5)
- Destrezas fonéticas propias de la lengua japonesa (CE6)
- Destrezas propias del uso un diccionario de japonés (CE7)
Transversales.
- Análisis lingüísticos comparativos (CT1)
- Destrezas propias del uso efectivo de un diccionario (CT2)
- Comprensión diacrónica de los datos (CT3)
- Análisis morfológico (CT4)
- Análisis oracional (CT5)
7. Metodologías
- Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial
- Actividad teórica: exposición de los contenidos de cada uno de los temas de la asignatura
- Prácticas en el aula: análisis y resolución de los ejercicios correspondientes a los diversos temas de la asignatura.
- Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción llevados a cabo en el aula.
- Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.
- Actividades de seguimiento on-line: interacción con el alumnado a través de la plataforma virtual Studium y del correo electrónico.
- Preparación de temas: estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase.
- Resolución de problemas: ejercicios a resolver por parte del alumno, relativos a las unidades ya vistas en el aula. Práctica de memorización de caracteres escritos y sus lecturas, realizadas igualmente tras estudiar los caracteres en el aula.
- Evaluación: prueba objetiva de tipo test.
- Pruebas prácticas: resolución de ejercicios y pruebas de lectura/traducción.
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊), 3 A Network
Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales), 3 A Network
Kano Chieko et al. (2015) Basic Kanji Book New Edition (基本漢字500), Bonjinsha
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
MANUALES
Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática para la lectura de los caracteres japoneses, Herder
Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum
Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el Japón contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa
Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder
DICCIONARIOS
Diccionario español-japonés/japonés-español (2005) Librería Universitaria (Barcelona), 1314 p.
Gutiérrez, Francisco J. (2004) Kanji al completo, Visión 2007 (ed. electrónica)
Katsuka, T./Álvarez, J. C. (2003) Diccionario español-japonés, japonés-español, Juventud, 580 p.
Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena, 512 p.
10. Evaluación
Consideraciones generales.
La evaluación se hace de forma continuada a lo largo del aprendizaje, a través de las diversas actividades en el aula y también los trabajos entregados. La evaluación con calificación académica se realiza sólo al final del cuatrimestre, que será examen escrito y prueba de comprensión oral. Por otro lado se evaluará la motivación del alumno por su desarrollo, su dedicación constante al estudio y la participación activa en clase.
Criterios de evaluación.
La evaluación se consistirá en los siguientes procedimientos:
- Examen escrito: 70%
- Asistencia a la clase y participación activa en actividades de clase, disciplina, utilización de recursos: 30%
- Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo:
- Examen escrito: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CE4, CE5, CE6, CE7, CE8, CE12, CE13, CE15, CE16, CE18, CE19, CE20, CE21, CT1, CT2, CT3, CT5, CT6, CT7, CT8, CT9, CT10, CT11, CT17.
- Ejercicios y entregas: CG3, CG4, CE9, CE10, CE11, CE12, CE13, CE14, CE15, CE16, CE17, CE18, CT4, CT8, CT9, CT10, CT11, CT12, CT14, CT16, CT18
- Participación en clase: CE22, CE23, CE24, CT13, CT15.
Instrumentos de evaluación.
- Examen escrito: Se evaluarán la comprensión y expresión escrita, la gramática, el léxico y traducción y la comprensión oral.
- Ejercicios y entregas: resolución de tareas en clase, entrega de tareas, participación activa en clase.
- Participación en clase: registro de asistencia, seguimiento del alumno en clase y on-line.
METODOLOGIAS DE EVALUACION |
||
Metodología |
Tipo de prueba a emplear |
calificación |
Evaluación continua |
Asistencia y participación |
_10_% |
Evaluación continua |
Test de Kanji |
_10_% |
Evaluación continua |
Entrega de tareas |
_20_% |
Evaluación final |
Examen escrito |
_60_% |
|
Total |
100% |
Otros comentarios y segunda convocatoria |
Recomendaciones para la evaluación.
- Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno asista a cada sesión de clase con la actitud participativa así mismo que mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, y que los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.
Recomendaciones para la recuperación.
El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.