EL LENGUAJE Y LAS LENGUAS
GRADO EN ESTUDIOS PORTUGUESES Y BRASILEÑOS
Curso 2021/2022
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 27-10-21 17:02)- Código
- 103466
- Plan
- ECTS
- 3.00
- Carácter
- OPTATIVA
- Curso
- Optativa 1º y 2º
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- LINGÜÍSTICA GENERAL
- Departamento
- Lengua Española
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Natividad Hernández Muñoz
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Lengua Española
- Área
- Lingüística General
- Despacho
- Palacio de Anaya
- Horario de tutorías
- Martes 10:00-14:00 y jueves 12:00-14:00 (previa cita)
- URL Web
- -
- natih@usal.es
- Teléfono
- 923294445 (6192)
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Optativa
Papel de la asignatura.
La asignatura forma parte de un bloque de asignaturas optativas de práctica filológica que completan a las asignaturas de formación básica.
Perfil profesional.
Esta asignatura constituye parte de la formación que conduce a los perfiles profesionales del título: enseñanza universitaria, enseñanza no universitaria, investigación lingüística o filológica, asesoramiento lingüístico, gestión del patrimonio lingüístico y cultural, medios de comunicación y administraciones públicas.
3. Recomendaciones previas
Dominio del español (B2 mínimo)
No se presupone conocimiento o requisito previo para cursar la asignatura incluida en esta materia.
4. Objetivo de la asignatura
Objetivos generales:
- Proporcionar conocimientos básicos sobre las relaciones entre la teoría general del lenguaje y sus manifestaciones particulares, las lenguas.
- Desarrollar conocimientos y habilidades destinados a manejar los recursos que permiten operar con el lenguaje y las lenguas con diversos fines.
Objetivos específicos:
- Relacionar el estudio de las lenguas con el contexto social y cultural en el que se desarrollan.
- Realizar un acercamiento desde la lingüística general a aspectos de la sociología del lenguaje, la antropología lingüística, la psicolingüística, la etnolingüística y la biolingüística.
- Promover una buena utilización de las fuentes de información relativas a las materias estudiadas.
- Promover la valoración positiva del multilingüismo y la interculturalidad.
5. Contenidos
Teoría.
Los contenidos están desglosados en los siguientes temas:
EL LENGUAJE
1. EL ORIGEN DEL LENGUAJE
Teorías sobre el origen del lenguaje. Evolución biológica de los órganos lingüísticos. Estudio antropológico tradicional. ¿Cuándo y cómo nació el lenguaje? Lenguaje y genes. Lenguaje y migraciones. Lenguaje y cultura. La antropología lingüística. El relativismo lingüístico
2. LAS LENGUAS DEL MUNDO
Las clasificaciones de lenguas. La lingüística de área. La clasificación tipológica. Los universales lingüísticos. La diversificación de las lenguas. El método comparativo. El origen y la difusión primera de las lenguas. La clasificación genética. Los filos y familias lingüísticas por continentes.
3. MULTILINGÜISMO Y LENGUAS EN CONTACTO
Bilingüismo social y bilingüismo individual. Sociedades multilingües. El paisaje lingüístico. La alternancia de lenguas y el cambio de código. Las lenguas mixtas, pidgin y criollos. Bilingüismo individual. El cerebro bilingüe. Procesamiento del lenguaje bilingüe.
Además se llevará a cabo la elaboración de una entrada para un glosario sobre LAS LENGUAS DEL MUNDO a partir de la Lengua del día del Ethnologue, donde se tendrá que recabar información, sistematizarla y subirla a la plataforma STUDIUM según las directrices dadas al comienzo del curso.
El curso consta de un conjunto de lecturas obligatorias que completan los contenidos vistos en los tres temas y que estarán especificadas en el programa específico del curso colgado en el STUDIUM.
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
CG1. Capacidad para aprender de forma autónoma
CG2. Capacidad para obtener y manejar información compleja (información bibliográfica, digital, etc.)
CG3. Capacidad de crítica y autocrítica
CG4. Capacidad de análisis y de síntesis
CG5. Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica
CG6. Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos
CG7. Desarrollo de las capacidades de expresión oral
Específicas.
CE1. Conocimiento de los fundamentos epistemológicos y metodológicos del estudio de lenguaje y la descripción de las lenguas del mundo.
CE2. Conocimiento y comprensión de las principales teorías en relación a la clasificación de las lenguas.
CE3. Conocimiento de los conceptos, técnicas, métodos de análisis y terminología básicos de disciplinas lingüísticas particulares como la sociología del lenguaje, la antropología lingüística, la etnolingüística y la biolingüística.
CE4. Conocimiento e las relaciones interdisciplinares que mantiene la Lingüística con otros ámbitos del saber.
CE5. Conocimiento de las relaciones entre lengua, cultura, ideología y política
Transversales.
CT1. Capacidad para aplicar los conocimientos
CT2. Capacidad para el trabajo en equipo
CT3. Planificación y gestión del tiempo
CT4. Desarrollo de valores como la interculturalidad y la solidaridad entre los pueblos.
7. Metodologías
La docencia combinará los siguientes procedimientos:
1. Actividades teóricas
Sesión magistral
2. Actividades prácticas guiadas
Prácticas en el aula
Seminarios
Exposiciones
3. Atención personalizada
Tutorías
Actividades de seguimiento on-line
4. Actividades prácticas autónomas
Preparación de trabajos
Trabajos
Resolución de problemas
5. Pruebas de evaluación
Pruebas objetivas de preguntas cortas
Pruebas de desarrollo
Pruebas prácticas
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Altmann, G. (1999): La ascensión de Babel. Una incursión en el lenguaje, la mente y el entendimiento, Ariel, Barcelona.
Anula Rebollo, A. (1998): El abecé de la psicolingüística, Arco Libros, Madrid.
Appel, R. Y P. Muysken (1996): Bilingüismo y contacto de lenguas. Barcelona: Ariel Lingüística.
Arends et alii (1994): Pidgins and Creoles: an introduction. Ámsterdam Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Arman, H. (2001): Historia Universal de la Escritura, Madrid: Gredos.
Asher (ed.) (1994): The encyclopaedia of language and linguistics. Exeter: BPCC Wheatons Ltd.
Benítez Burraco, A. y L. Barceló-Coblinjn (2015): El origen del lenguaje, Madrid, Síntesis.
Berko Gleason, J. y N. Bernstein Ratner (1999): Psicolinguistica, Madrid, Mc Graw-Hill.
Bernárdez, E. (1999-2004): ¿Qué son las Lenguas? Madrid: Alianza Editorial.
Bernárdez, E. (2009): El lenguaje como cultura. Madrid: Alianza Editorial.
Calvet, L. (2000): Historia de la escritura: De Mesopotamia a nuestros días, Barcelona: Paidós.
Campbell, G. (1995): Concise compendium of the world’s languages. London: Routledge.
Campbell, G. L. y G. King (2012): Compendium of the World’s Languages, Londres, Routledge.
Campbell, G. L. y W. J. Poser (2008): Language classification. History and Method, Cambridge, Cambridge University Press.
Christiansen, M. H. y S. Kirby (2010): Language Evolution: The States of the Art, Oxford, Oxford University Press.
Comrie, B. (1981): Universales del Lenguaje y tipología lingüística. Madrid: Gredos.
Comrie, B. (1990): The world’s major languages. Oxford: Oxford University Press.
Costa, A. (2017): El cerebro bilingüe. La neurociencia del lenguaje. Barcelona: Penguin Random House
Crystal, D. (1992): An encyclopedic dictionary of language and languages. Oxford: Blackwell.
Crystal, D. (1994): Enciclopedia del Lenguaje de la Universidad de Cambridge. Madrid: Taurus.
Cuetos, F., J. González Álvarez y M. de Vega (2015): Psicología del lenguaje, Madrid: Médica Panamericana
Cuetos. F. (2011): Neurociencia del lenguaje, Madrid: Panamericana.
Duranti, A. (2000): Antropología Lingüística. Madrid: Cambridge University Press.
Harley, T. A. (2008): The Psychology of Language: From date to theory, Hove, Psychology Press.
Junyent, C. (1993): Las lenguas del mundo, una introducción. Barcelona: Octaedro.
Marti et alii (eds.)(2005): Words and Worlds. World Languages Review. Cleveldon: Multilingual Matters.
Moral, R. (2002): Diccionario de las Lenguas del Mundo. Madrid: España Calpe.
Moreno Cabrera, J. C. (1990): Las lenguas del mundo. Visor: Madrid.
Moreno Cabrera, J. C: (2015): Multilingüísmo y lenguas en contacto, Madrid, Síntesis.
Moreno Cabrera, J.C. (2013): Cuestiones claves de la lingüística, Madrid, Síntesis.
Moreno Fernández, F. (2009): Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje, Barcelona, Ariel Letras.
Petereltsvaig A. (2020): Languages of the world: An introduction. 3ª edición. Cambridge: Cambridge University Press.
Robinson, A. (1996): Historia de la escritura: alfabetos, jeroglíficos y pictogramas. Barcelona: Ediciones destino.
Romaine, S. (1996): El lenguaje en la sociedad. Barcelona: Ariel Lingüística.
Ruhlen (1994): On the origin of Languages. Studies in Linguistic Taxonomy. Standford: Standford Univsesity Press
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
https://www.ethnologue.com/
https://glottolog.org/
http://www.proel.org/
http://www.unesco.org/languages-atlas/en/atlasmap.html
http://languagelandscape.org/
https://www.endangeredalphabets.net/alphabets/
http://endangeredlanguages.com/
https://en.iyil2019.org
https://livinglanguages.wordpress.com/
Celebrating Indigenous Languages - Google Earth
10. Evaluación
Consideraciones generales.
La evaluación gira en torno a cuatro tareas
-Aprovechamiento del conocimiento teórico-práctico de la asignatura (CG1, CG2, CG3, CG4, CG5, CE1, CE2, CE3, CE4, CE5, CT1, CT4)
-Lecturas (CG3, CG4, CG5, CE2, CE3, CE4, CE5, CT1, CT4)
-Participación en seminarios y exposiciones (CG2, CG3, CG4, CG5, CG6, CG7, CE4, CE5, CE7, CE8, CE10, CT1, CT2, CT3, CT4)
Criterios de evaluación.
Prueba escrita final 75%
Parte teórica
Parte práctica
Trabajo glosario, exposiciones participación
en prácticas, seminarios 25%
Total 100%
Instrumentos de evaluación.
-Evaluación de tareas prácticas en clase
-Evaluación del trabajo en equipo
-Evaluación de la participación activa en clases y seminarios
-Evaluación de las pruebas escritas en su vertiente teórica y práctica.
Recomendaciones para la evaluación.
-Se valorará la coordinación y el reparto de tareas en el trabajo en equipo
-Se penalizarán las demoras en la presentación de tareas y trabajos
-La superación de la/s prueba/s escrita/s es condición para superar la asignatura
Recomendaciones para la recuperación.
Recuperación a través de
-revisión del trabajo colectivo
-revisión del trabajo individual
-prueba escrita