Guías Académicas

SEGUNDA LENGUA III: FRANCÉS

SEGUNDA LENGUA III: FRANCÉS

GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA

Curso 2022/2023

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 07-05-22 19:18)
Código
103430
Plan
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
2
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA FRANCESA
Departamento
Filología Francesa
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Juan Manuel Pérez Velasco
Grupo/s
1
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Centro
Fac. Filología
Despacho
Hospedería de Anaya
Horario de tutorías
Lunes, martes y miércoles de 17 a 19 horas.
URL Web
http://frances.usal.es
E-mail
juanma@usal.es
Teléfono
923 29 44 00 - Ext. 1792
Profesor/Profesora
María Josefa Marcos García
Grupo/s
2
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Centro
Fac. Filología
Despacho
HOSPEDERÍA DE ANAYA (Planta Baja, Plaza de Anaya, s/n) nº 20
Horario de tutorías
Lunes y martes: 16h a 19h Miércoles: 16h30 a 18h30
URL Web
http://frances.usal.es
E-mail
mjosem@usal.es
Teléfono
923 29 44 00 - Ext. 1793
Profesor/Profesora
Elena Diego Hernández
Grupo/s
3
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Centro
Fac. Educación
Despacho
16
Horario de tutorías
Lunes, martes y miércoles: 11:00 – 13:00
URL Web
http ://francés.usal.es
E-mail
elenadiegohernandez@usal.es
Teléfono
670682960 923 29 44 00 - Ext. 1722

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Módulo 2: Formación Filológica     

Materia 4: Lengua, Literatura y Cultura 2

Papel de la asignatura.

Un graduado en estudios lingüísticos, literarios y culturales precisa alcanzar un dominio avanzado de una segunda lengua que rebase el conocimiento instrumental de la misma. La segunda lengua constituye una materia fundamental en un alumno que cursa estudios en la Facultad de Filología, pues le permite adquirir otros referentes con los cuales poder contrastar su objeto de estudio principal y abrir futuras puertas a nuevos estudios en su currículo.

Aunque se trata de una materia de carácter básico, la Facultad de Filología ofrece un variado catálogo de segundas lenguas y sus correspondientes literaturas y culturas. Corresponde al alumno elegir aquella segunda lengua que más se ajuste a sus intereses académicos y profesionales.

Esta formación le permitirá, además, establecer transferencias para la continuación de estudios dentro de su currículo.

Perfil profesional.

Profesor lenguas extranjeras, traductor, intérprete

3. Recomendaciones previas

Asignaturas que se recomienda haber cursado

103.417. Segunda Lengua II: Francés (Primer Curso).

103.430. Segunda Lengua III: Francés (Segundo Curso)

 

Asignaturas que son continuación

103.443. Segunda Lengua IV: Francés (Segundo Curso)

4. Objetivo de la asignatura

Autoevaluar los conocimientos de comprensión oral y expresión escrita.

-Utilizar estrategias de comprensión oral global y criterios de evaluación de la expresión oral.

-Reflexionar sobre las estrategias de compensación orales y de comprensión de textos escritos.

-Comunicar en contexto profesional y familiar; en contexto privado oficial y turístico.

-Caracterizar y comentar aspectos psicológicos de grupos sociales, interrogar sobre la naturaleza, características y evolución de personajes, lugares y objetos. Responder a este mimo tipo de cuestiones.

-Dar explicaciones sobre hechos, actividades, comportamientos y opiniones.

-Relatar y comentar acontecimientos del pasado.

-Expresar gustos y preferencias personales sobre distintos aspectos de la vida cotidiana.

-Expresar sentimientos, sensaciones y deseos.

-Interrogar a otras personas (contexto profesional y otros).

-Informarse sobre actividades culturales diversas.

-Pedir y dar opiniones y consejos.

-Comprender y redactar discursos de diversa tipología textual: informativos, profesionales, relatos autobiográficos, argumentativos y explicativos…

5. Contenidos

Teoría.

Unidad 1

  • Comunicación:

Describir una persona

Formular definiciones

Atraer la atención de alguien

Expresar la certeza y la ignorancia

Felicitar, animar y consolar a alguien

Diferenciar los registros de lengua

  • Gramática

Presente de indicativo (revisión)

Futuro simple (revisión)

Imperativo (revisión)

Adverbios

  • Léxico

La apariencia física, la ropa

El carácter

  • Pronunciación

Acento de insistencia de la frase

Entonación

  • Civilización

Rituales de saludo en los países francófonos

Origen de los apellidos francófonos

Unidad 2

  • Comunicación

Narrar hechos que suceden y solicitar una narración

Pedir y facilitar precisiones

manifestar una inquietud

Proponer y pedir ayuda

Pedir y dar una cita a alguien

  • Gramática

“Passé composé”

Pronombres relativos simples

  • Léxico

Actividades cotidianas

Incidentes y accidentes diversos

Reparaciones

  • Pronunciación

Vocales (revisión)

  • Civilización

La pasión por el bricolaje

Unidad 3

  • Comunicación

Describir en el pasado

Contar acontecimientos pasados

Situar en el pasado

Dar una opinión, hacer apreciaciones

Felicitar a alguien

Identificar el registro de lengua

  • Gramática

Imperfecto

Oposición entre “passé composé” e imperfecto

“Plus-que-parfait”

  • Léxico

Etapas de la vida

Lazos de parentesco

Actividades de tiempo libre y escuela

  • Pronunciación

[b]-[d]-[g]

  • Civilización

La enseñanza en Francia

Unidad 4

  • Comunicación

Interrumpir a alguien

Pedir consejo y hacer recomendaciones

Solicitar confirmación de informaciones, confirmar informaciones

Pedir y dar precisiones

Expresar sentimientos y emociones

  • Gramática

Expresión del lugar

Futuro anterior

Negación

Restricción

  • Léxico

Organización de las ciudades

Evolución del aspecto físico de las personas

  • Pronunciación

Consonantes en posición final

  • Civilización

Cambios en la actitud de los padres en la familia

Cambios producidos por la evolución de las ciudades

Unidad 5

  • Comunicación

Presentar excusas

Expresar sentimientos y emociones

Compadecer a alguien

Consolar, animar y reconfortar a alguien

Aconsejar a alguien

  • Gramática

Subjuntivo presente

Expresión de la comparación

  • Léxico

Emociones

Cualidades y defectos

El amor!

  • Pronunciación

Vocales nasales [ã]-[ɔ̃]-[ɛ̃]

  • Civilización

La canción francesa

Unidad 6

  • Comunicación

Hacer una apreciación positiva o negativa

Expresar la admiración y la sorpresa

Solicitar y hacer precisiones

Expresar un acuerdo mitigado

Expresar una opinión y un punto de vista

  • Gramática

Interrogación (revisión)

Pronombres interrogativos y pronombres demostrativos

  • Léxico

La cocina y las recetas de cocina

  • Pronunciación

Vocales nasales [ɛ̃]-[ã]-[ɛn]

  • Civilización

Curiosidades de la gastronomía francesa

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

CB1. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en el área/s de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel, que si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

CB2. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y resolución de problemas dentro de su área de estudio.

CB3. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio de para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

CB5. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

CG1- Que los estudiantes adquieran un dominio instrumental avanzado de la lengua francesa que les permita desempeñar tareas profesionales especializadas y desarrollar actividades investigadoras relacionadas con el ámbito disciplinar de la Filología.

CG2- Que los estudiantes adquieran competencias instrumentales encaminadas a desarrollar su capacidad de análisis y síntesis, de aplicación de los conocimientos a la práctica, de planificación y gestión del tiempo, de identificación de temas de investigación.

CG3- Que los estudiantes adquieran competencias sistémicas para trabajar con autonomía fomentando el espíritu crítico y la curiosidad científica como base del auto-aprendizaje; potenciando las capacidades de auto-corrección y auto-evaluación, de adaptación a nuevas situaciones, de abstracción y síntesis, de creatividad y generación de nuevas ideas, de resolución de problemas y de toma de decisiones.

CG4-Que los estudiantes adquieran competencias personales como el trabajo en equipo y el trabajo autónomo, la capacidad de liderazgo y de comunicación con personas no expertas en la materia, la apreciación de la diversidad multicultural, las destrezas necesarias para trabajar en un contexto internacional, para diseñar y gestionar proyectos, para tomar iniciativas y tener espíritu emprendedor.

Específicas.

CE1- Que los alumnos adquieran progresivamente un nivel A2 de lengua francesa de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas MCERL en las siguientes competencias: producción y expresión escritas y orales.

CE2- Que los alumnos adquieran el dominio instrumental intermedio de la lengua francesa, de su gramática, de su literatura y de su cultura.

7. Metodologías

Participativa y activa

Lección magistral

Trabajo autónomo online

Exposición de trabajos

Trabajo en equipo

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

C’est à dire ! A2 : Méthode de Français. Editorial Santillana

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

El alumno dispone de material audiovisual en el campus virtual Studium de la Universidad de Salamanca

10. Evaluación

Consideraciones generales.

Evaluación continua

Se valora el proceso de aprendizaje del estudiante a partir del seguimiento continuo del trabajo que realiza y de los conocimientos que va adquiriendo, con lo que pueden introducirse de forma inmediata las modificaciones necesarias para optimizar el proceso y mejorar los resultados obtenidos.

Criterios de evaluación.

Competencia comunicativa: lingüística, sociocultural, discursiva y estratégica.

Producción y comprensión de textos orales y escritos.

Instrumentos de evaluación.

Pruebas comunicativas orales y escritas

-Controles periódicos de contenidos gramaticales y léxicos

-Trabajos y exposiciones

METODOLOGIAS DE EVALUACION

Metodología 

Tipo de prueba a emplear

calificación

Trabajo autónomo y no presencial

Seguimiento online y pruebas de preguntas cortas

25%

Pruebas parciales y trabajo práctico

Pruebas prácticas

35%

Examen final

Prueba oral y escrita

40%

 

 

__%

 

 

__%

 

Total

100%

Recomendaciones para la evaluación.

Puesto que se va a realizar una evaluación formativa y continua, es importante el seguimiento continuado de la asignatura y la realización de las diferentes tareas, por parte del alumno

Recomendaciones para la recuperación.

Aquellos alumnos que no hayan obtenido una calificación final de 5/10 podrán realizar las pruebas de evaluación extraordinarias.

Los alumnos que no hayan superado la evaluación continua y no hayan realizado las actividades de la plataforma Studium, podrán optar a las pruebas de evaluación finales. La calificación de esta evaluación nunca podrá superar el 70%. 

11. Organización docente semanal