Guías Académicas

LENGUA ALEMANA NIVEL B1

LENGUA ALEMANA NIVEL B1

GRADO EN ESTUDIOS ALEMANES

Curso 2022/2023

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 07-05-22 19:25)
Código
102604
Plan
2009
ECTS
9.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
2
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA ALEMANA
Departamento
Filología Moderna
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Nely Milagros Iglesias Iglesias
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Filología Moderna
Área
Filología Alemana
Despacho
Hospedería de Anaya, 1er piso
Horario de tutorías
Se darán a conocer oportunamente.
URL Web
https://www.usal.es/grado-en-estudios-alemanes
E-mail
nely@usal.es
Teléfono
923294445 Ext.1788

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Lengua Alemana

Papel de la asignatura.

Asignatura obligatoria dentro de la titulación de grado “Estudios Alemanes”

Perfil profesional.

Grado filológico, es decir: enseñanza del alemán como lengua extranjera, investigación, mediador cultural, periodismo, editoriales, traducción, servicio diplomático, etc.

3. Recomendaciones previas

Es recomendable haber superado previamente los niveles correspondientes a A1 y A2.

4. Objetivo de la asignatura

OBJETIVOS

Objetivos generales:

– Adquirir las habilidades básicas receptivas y productivas, tanto de la lengua alemana oral como de la lengua alemana escrita (nivel B1).

– Desarrollar estrategias comunicativas en las distintas destrezas (nivel B1).

– Fomentar la reflexión lingüística.

– Proporcionar al estudiante pautas básicas para el aprendizaje del alemán como lengua extranjera, comprender la ordenación interna, sistemática de la lengua (nivel B1).

– Producir mensajes orales y escritos con adecuación, coherencia, cohesión y corrección (nivel B1).

- Fomentar estrategias que ayuden a resolver los problemas de comunicación y que faciliten el aprendizaje.

– Desarrollar actitudes de riesgo, confianza y responsabilidad en el aprendizaje y de apertura hacia la nueva lengua y cultura.

– Buscar todas las ocasiones posibles de comunicación para activar los mecanismos de aprendizaje de la lengua.

– Evaluar y mejorar el propio aprendizaje.

– Capacitar al estudiante para evaluar su propio proceso de aprendizaje y dirigirlo con la mayor autonomía posible.

Objetivos específicos:

– Desarrollar progresivamente la capacidad comunicativa del estudiante en la comprensión y expresión de la lengua alemana hasta alcanzar un dominio en la comunicación oral y escrita de la lengua alemana a nivel B1.

– Conseguir un buen dominio de las estructuras de la gramática alemana a nivel B1.

5. Contenidos

Teoría.

Bloque temático 1: Im Auto unterwegs

Bloque temático 2: Pendlerin zwischen den Ländern

Bloque temático 3: Kreativ in Hamburg

Bloque temático 4: In Kontankt bleiben

Bloque temático 5: Studium in Deutschland

Bloque temático 6: Freiwillig arbeiten

Bloque temático 7: Sich verstehen – ganz einfach?

Bloque temático 8: Auf nach Dresden

Bloque temático 9: Geschichten und Gesichter Berlins

Bloque temático 10: Von hier nach dort – von dort nach hier

Bloque temático 11: Interessieren Sie sich für Politik?

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

Básicas/Generales:

- Capacidad de aprender.

– Capacidad crítica y autocrítica.

– Capacidad para el razonamiento crítico.

– Capacidad de comunicación y perlocutiva.

– Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones.

– Resolución de problemas.

– Toma de decisiones.

– Habilidades de gestión de la información.

– Capacidad para generar nuevas ideas (creatividad).

Competencias personales:

– Trabajo en equipo.

– Habilidades personales.

– Liderazgo.

– Apreciación de la diversidad y multiculturalidad.

– Conocimiento de culturas y costumbres de los países de habla alemana.

– Habilidad para trabajar de forma autónoma.

– Iniciativa y espíritu emprendedor.

– Preocupación por la calidad.

– Motivación de logro.

– Capacidad de gestionar trabajos y proyectos autónomos.

Específicas.

Específicas:

Cognitivas (saber):

– Adquisición de las habilidades receptivas y productivas, tanto de la lengua alemana oral como de la lengua alemana escrita marcadas en el Marco de Referencia Europeo para el nivel de dominio lingüístico B1.

– Dominio de las estructuras gramaticales de lengua alemana para el nivel B1.

– Conocimiento de los mecanismos que actúan en la comprensión y actuación discursiva (nivel B1).

– Conocimiento de los mecanismos que rigen la comunicación oral y escrita en alemán (nivel B1).

 

Procedimentales/instrumentales (saber hacer):

– Capacidad de comunicación oral y escrita en la lengua alemana (nivel B1).

– Capacidad comunicativa mediante la práctica de la expresión escrita y oral (nivel B1).

– Capacidad de elaborar textos de diferente tipo en alemán a nivel B1.

– Capacidad de análisis e interpretación de textos y contextos a nivel B1.

– Capacidad de procesamiento adecuado de informaciones contextuales.

– Capacidad de aplicar los conocimientos gramaticales adquiridos a la práctica (nivel B1).

Académicas:

– Capacidad para relacionar el conocimiento de la lengua alemana con otras áreas y disciplinas del saber.

 

Actitudinales (ser):

– Capacidad de desarrollar el espíritu de trabajo y el debate en equipo.

– Disponibilidad receptiva, crítica y respetuosa ante planteamientos y juicios diferentes.

– Capacidad de disfrutar con la adquisición de conocimientos, el trabajo bien hecho y el esfuerzo recompensado.

Transversales.

Transversales:

– Capacidad de análisis y síntesis.

– Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica.

– Planificación y gestión del tiempo.

7. Metodologías

Véase punto 8.

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Manual:

DaF kompakt neu B1. Kurs- und Übungsbuch. Stuttgart: Klett, 2016.

 

Libro de ejercicios:

DaF kompakt neu B1. Intensivtrainer Wortschatz und Grammatik. Stuttgart: Klett 2017.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

 

Brigitte Braucek / Andreu Castell (2006): wir haben kalt. Diccionario de dudas, Madrid: Hueber / Editorial Idiomas.

Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Diccionario Alemán-Español · Español-Alemán, Ismaning: Hueber, 2007.

Barbara Duckstein / Susanne Kalender / Barbara Gottstein-Schramm / Franz Specht (2010):Schritte. Übungsgrammatik (Grundstufe),   Ismaning: Hueber.

 

- A comienzos del semestre los alumnos recibirán una lista comentada de direcciones web de interés para la asignatura y la titulación en general.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

Se tratará de una combinación de los procedimientos siguientes:

– Asistencia y participación activa en las actividades lectivas.

– Asistencia y participación del alumno en las actividades dirigidas del curso.

– Realización de ejercicios y trabajos personales.

– Exposición de trabajos individuales y/o colectivos.

– Realización de pruebas de carácter escrito y/u oral.

- Los exámenes finales constan de un examen escrito y de un examen oral. La superación del examen escrito permitirá la realización del examen oral.

Criterios de evaluación.

Véase consideraciones generales.

Instrumentos de evaluación.

Véase consideraciones generales

Recomendaciones para la evaluación.

Asistencia regular a las clases presenciales, así como a las clases de tutoría

Recomendaciones para la recuperación.

Asistencia a la revisión de exámenes