Guías Académicas

ALEMÁN IIc (MORFOSINTAXIS Y SEMÁNTICA) Y DIDÁCTICA

ALEMÁN IIc (MORFOSINTAXIS Y SEMÁNTICA) Y DIDÁCTICA

Grado en Maestro de Educación Primaria (Zamora)

Curso 2022/2023

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 07-05-22 19:32)
Código
105247
Plan
2010
ECTS
6.00
Carácter
OPTATIVA
Curso
4
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA ALEMANA
Departamento
Filología Moderna
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
María Mercedes Carro Aparicio
Grupo/s
3
Centro
E.U. Magisterio de Zamora
Departamento
Filología Moderna
Área
Filología Alemana
Despacho
212
Horario de tutorías
1º cuatrimestre (presenciales): L y M de 20 a 21 horas, X de 16 a 20 horas
2º cuatrimestre (presenciales): L de 16 a 21 horas, J de 18 a 19 horas
URL Web
-
E-mail
mcarro@usal.es
Teléfono
980545000 Ext 3716

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Itinerario formativo Grado Maestro Ed. Primaria

Papel de la asignatura.

Desarrollo profesional de la enseñanza de la lengua alemana

Perfil profesional.

Maestro de Educación Primaria con Mención en Lengua Alemana

3. Recomendaciones previas

Nivel lingüístico A1y A2 /B1 en lengua alemana (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).

4. Objetivo de la asignatura

Adquirir competencias lingüísticas A2 y B1 (competencias escritas) (Marco Europeo de Referencia para las lenguas)  y conocimientos de didáctica específica.

5. Contenidos

Teoría.

-

-Contenidos en lengua alemana especialmente asociados a documentos de referencia acreditadas internacionalmente, como el Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen.

 

-Conocimientos morfológicos, sintácticos y semánticos del nivel A2/B1 (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).

 

-Aspectos fundamentales relacionados con la enseñanza de la lengua alemana en  edades tempranas: dinámicas de aula, planificación de tareas, enseñanza del vocabulario de aula, de contenidos curriculares y de interacciones cotidianas, recursos y métodos de enseñanza de las destrezas comunicativas orales, tendencias actuales de la enseñanza de las lenguas extranjeras en ámbitos autonómicos, nacionales e internacionales.

 

Campos semánticos

Themenkreis:   Und was machst du?

Themenkreis:   Nach der Schulzeit

Themenkreis:  Immer online?

Themenkreis:  Große und kleine Gefühle

Themenkreis:  Leben in der Stadt

Themenkreis:   Arbeitswelten

Themenkrei:  Ganz schön mobil

Themenkreis:  Gelernt ist gelernt!

Themenkreis:  Sportlich, sportlich

Themenkreis:  Zusammen leben

Grammatik

Nomen

Genus, Plural, Kasus

n-Deklination

Adjektiv/Partizip als Nomen

Zusammengesetzte Nomen

 

Artikelwörter

Bestimmter Artikel, unbestimmter Artikel, Nullartikel, Possessivartikel

Adjektive

Adjektivdeklination

Komparativ und Superlativ

Graduierung durch Adverbien

Zahlwörter

Partizip als Adjektiv

 

Pronomen

Personalpronomen

Indefinitpronomen

Präpositionalpronomen

 

Adverbien, Präpositionen, Partikeln

Lokaladverbien

Lokaladverbien

Temporaladverbien und -adjektive

Lokale Präpositionen

Wechselpräpositionen

Temporale Präpositionen

Modalpartikeln

 

Verben

Präsens

Perfekt

Präteritum

Plusquamperfekt

Futur

Verbergänzungen, transitive und intransitive Verben, Verben mit Präpositionen

Reflexive Verben

Modalverben, modalverbenähnliche Verben mit dem Infinitiv

Trennbare Verben, untrennbare Verben

Passiv, Zustandspassiv

Passiv-Ersatzformen

Konjunktiv II: Gegenwart,Vergangenheit , Bedingungen,  Wünsche, irreale Folgen, Vergleiche

Konjunktiv I: Indirekte Rede

Nomen-Verb-Verbindungen

Syntax

Hauptsatz

Mittelfeld des Satzes

Negation

Imperativ

Fragesatz

Fragewörter

Hauptsatzverbindende Konnektoren

Nebensatz

dass-Satz

Infinitiv + zu

Relativsatz

Subjektsätze, Objektsätze und Attributsätze

Adverbialsätze:

  • Temporalsatz: gleichzeitig, nicht gleichzeitig
  • Kausalsatz
  • Konditionalsatz
  • Finalsatz
  • Konsekutivsatz
  • Adversativsatz
  • Modalsatz

Partizipialattribute

Partizipialsätze

Satzverbindungen und Satzgefüge

Satzglieder und ihre Stellung

Verbalstil – Nominalstil

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

  • DP 29 Desarrollar y evaluar contenidos del currículo de lengua alemana mediante recursos didácticos apropiados y promover las competencias correspondientes en los estudiantes.
  • DI 10 / DP 22 Conocer el currículo de la lectoescritura de la etapa infantil y de la lengua alemana y la literatura de la etapa primaria así como las teorías sobre la adquisición y desarrollo de los aprendizajes correspondientes.
  • DI 11 Favorecer las capacidades de habla y de escritura en lengua alemana.
  • DI 17 Reconocer y valorar el uso adecuado del lenguaje verbal y no verbal para la comunicación en la lengua alemana.
  • DI 19 Conocer la literatura infantil en lengua alemana.
  • DP 24 Conocer el proceso de aprendizaje de la lengua alemana y su enseñanza.
  • DI 18 / DP 25 Conocer, fomentar la lectura y utilizar adecuadamente recursos para la animación a la lectura y escritura en lengua alemana.
  • DI 16 / DP 27 Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multilingües.
  • DP 28 Expresarse oralmente y por escrito en la lengua alemana en el nivel A2/B1 inicial (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).
  • DI 20 Ser capaz de fomentar una primera aproximación a la lengua alemana.
  • BI 27 Conocer experiencias internacionales y ejemplos de prácticas docentes innovadoras.

Específicas.

- Adquirir conocimiento y competencias de orden lingüístico, didáctico y sociocultural de la lengua alemana.

-Conocer los principios, desarrollo y formatos de los programas integrados de lengua alemana y contenidos curriculares.

-Adquirir competencias para poder participar activamente en los programas bilingües de los centros escolares.

-Conocer y ser capaz de utilizar, y en su caso de crear, de forma efectiva, recursos para el aprendizaje y la enseñanza de la lengua alemana y, entre  ellos, las crecientes posibilidades que ofrecen las TIC.

-Conocer y usar las técnicas de dramatización, narración oral, animación, etc., de manera creativa y efectiva para la enseñanza de la lengua alemana. 

-Conocer, promover, diseñar y animar a la participación en programas de movilidad y colaboración para alumnos y profesorado con otros países de habla alemana.

-Ser capaz de investigar sobre el propio proceso de enseñanza y aprendizaje, desarrollando estrategias de autoaprendizaje, de reflexión crítica y de renovación de la práctica docente.

-Conocer y ser capaz de desenvolverse en un contexto educativo internacional.

-Conocer la riqueza y complejidad de la lengua alemana en un mundo global y desarrollar una ética profesional de responsabilidad y un compromiso ciudadano cimentado en los derechos humanos, los valores democráticos y la capacidad de trabajar en colaboración en proyectos colectivos para beneficio de la comunidad educativa.

                                           

Morfosintaxis y semántica: Los alumnos deberán ser capaces de: emplear correctamente un manual de gramática. Reconocer e interpretar las estructuras del alemán B2, así como sus funciones. Reconocer valores morfológicos y sintácticos. Reconocer raíces, prefijos y sufijos. Conocer las diferentes clases de diccionarios monolingües y bilingües y emplearlos consciente y correctamente. Saber de las diferentes connotaciones de las palabras en los diferentes idiomas. Emplear conscientemente diferentes registros lingüísticos, ante todo también el usual de los niños en edad preescolar o escolar. Reconocer diferentes sociolectos y dialectos

Didáctica: Alemán: Aspectos interculturales Saber de la existencia de Kommunikationsfallen entre hablantes de diferentes culturas. Conocer las diferencias connotativas y sus consecuencias en la comunicación. Conocer la estructura de los textos (diálogos) en las situaciones más usuales en la lengua meta. Conocer las diferencias en la mímica, gesticulación, pausas (duración y significado), postura corporal, ritos cotidianos etc. entre la cultura española y la alemana.

7. Metodologías

-

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Libro de texto:

Kursbuch A2, Dengler, Stefanie et al. (2020), Netzwerk neu A2. Ed. Klett

Arbeitsbuch A2, Dengler, Stefanie et al. (2020), Netzwerk neu A2. Ed. Klett

Kursbuch B1, Dengler, Stefanie et al. (2021), Netzwerk neu B1. Ed. Klett

Arbeitsbuch B1, Dengler, Stefanie et al. (2021), Netzwerk neu B1. Ed. Klett

 

Diccionario bilingüe castellano/alemán.

Diccionario monolingüe para estudiantes de alemán como lengua extranjera.

 

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Manual de gramática de alemán como lengua extranjera

ROHRMANN, Lutz(Autor), SELF, Susanne (Autor), RASSI, Adriana (Traductor) (2007): Euroalemán: Manual de aprendizaje, Herder Editorial 

 

http://www.deutschalsfremdsprache.ch/

http://www.goethe.de/lhr/mat/deindex.htm

https://www.dw.com/de/deutsch-lernen/deutschkurse/s-2068

 

Diccionario online:

https://www.leo.org/alemán-español

https://www.linguee.es/espanol-aleman

https://es.pons.com/traducción/español-alemán

 

Páginas para niños:

http://www.seitenstark.de

https://www.blinde-kuh.de/index.html

 

10. Evaluación

Consideraciones generales.

Se tendrá en cuenta tanto el dominio de lo teórico en el campo de la didáctica como el dominio lingüístico en sus destrezas escritas.

Criterios de evaluación.

La evaluación se efectuará tomando en consideración los siguientes elementos en forma y proporción acorde con las actividades formativas de la mención:

- Participación.15%

-tareas asignadas (redacciones, exposiciones, proyectos, grabaciones audiovisuales, simulaciones o dramatizaciones, desarrollo y presentación de temas y recursos didácticos, sesiones de micro-enseñanza o discusiones en lengua alemana, etc.) 25%

-pruebas de contenido y de capacitación lingüística 60%

 

Instrumentos de evaluación.

Evaluación continua y examen final escrito.

Recomendaciones para la evaluación.

Asistir activamente a las clases.

Estar al día con los estudios.

Entregar los trabajos que se pidan online en la fecha prevista para ello.

Recomendaciones para la recuperación.

Entregar los trabajos que no se entregaron en la fecha exigida o que fueron calificados como insatisfactorios como tarde una semana antes de la prueba.

Profundizar la materia de aquellas pruebas que no se superaron.