Guías Académicas

SEGUNDA LENGUA ASIÁTICA: JAPONÉS II

SEGUNDA LENGUA ASIÁTICA: JAPONÉS II

GRADO EN ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL

Curso 2023/2024

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 18-04-23 17:15)
Código
108252
Plan
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
2
Periodicidad
Segundo Semestre
Área
ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL
Departamento
Filología Moderna
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Profesor/Profesora PENDIENTE de asignar
Grupo/s
1
Centro
-
Departamento
-
Área
-
Despacho
-
Horario de tutorías
-
URL Web
-
E-mail
-
Teléfono
-

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Formación Básica

Papel de la asignatura.

Optativa 2ª Lengua

Perfil profesional.

Filológico

3. Recomendaciones previas

Asignaturas que se recomienda haber cursado

Japonés I

 

Asignaturas que son continuación

Japonés III

4. Objetivo de la asignatura

Avanzar en la comprensión del sistema de la lengua japonesa.

Ser capaz de realizar análisis comparativos con otros sistemas lingüísticos.

Avanzar en el sistema de escritura japonés.

Avanzar en el conocimiento de los kanji.

5. Contenidos

Teoría.

La docencia será de dos tipos:

- tipo expositivo: ponencias del profesor.

- tipo práctico: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.

 

Módulos o unidades:

1. Escritura: Kanji

2. Gramática (I): Construcción de la oración

3. Gramática (II): La partícula

4. Gramática (III): El verbo. Clasificación, conjugación, tiempos

5. Gramática (III): El verbo. Modo, auxiliares, honorífico

I. Lección 10. Expresión de existencia.

II. Lección 11. Expresión de cantidad y frecuencia.

III. Lección 12. Adjetivos pasados afirmativos y negativos, expresión comparativa.

IV. Lección 13. Expresión del deseo y manifestación de motivo.

V. Lección 14. Conjugación de verbos (forma -te), expresión con verbos forma -te, expresión de ofrecimiento.

VI. Lección 15. Expresiones de permiso y prohibición.

VII. Lección 16. Verbos de acciones sucesivas, conexión de adjetivos y de sustantivos.

VIII. Lección 17. Conjugación de verbo (forma -nai), expresión con los verbos forma -nai.

IX. Lección 18. Conjugación de verbo (forma diccionario), expresión con los verbos forma diccionario.

X. Lección 19. Conjugación de verbo (forma -ta)

XI. Lección 20. Forma informal.

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

Elaboración de mapas mentales (CG1)

Organización de la información (CG2)

Búsqueda de recursos (CG3)         

Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4)

Específicas.

Reconocimiento de ideogramas (CE1)

Análisis de ideogramas (CE2)         

Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3)

Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4)

Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5)

Destrezas fonéticas propias de la lengua japonesa (CE6)

Destrezas propias del uso un diccionario de japonés (CE7)

Transversales.

Análisis lingüísticos comparativos (CT1)

Destrezas propias del uso efectivo de un diccionario (CT2)

Comprensión diacrónica de los datos (CT3)

Análisis morfológico (CT4)

Análisis oracional (CT5)

7. Metodologías

  • Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial
  • Actividad teórica: exposición de los contenidos de cada uno de los temas de la asignatura
  • Prácticas en el aula: análisis y resolución de los ejercicios correspondientes a los diversos temas de la asignatura.
  • Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción llevados a cabo en el aula.
  • Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.
  • Actividades de seguimiento on-line: interacción con el alumnado a través de la plataforma virtual Studium y del correo electrónico.
  • Preparación de temas: estudio previo de las unidades temáticas antes de verlas en clase.
  • Resolución de problemas: ejercicios a resolver por parte del alumno, relativos a las unidades ya vistas en el aula. Práctica de memorización de caracteres escritos y
  • sus lecturas, realizadas igualmente tras estudiar los caracteres en el aula.
  • Evaluación: prueba objetiva de tipo test.
  • Pruebas prácticas: resolución de ejercicios y pruebas de lectura/traducción.

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

3 A Network (2012) Minna no nihongo (みんなの日本語・初級Ⅰ本冊)

3 A Network (2012) Minna no nihongo (Traducción y Notas Gramaticales en español)

Japan Foundation (1978) 日本語かな入門 Nihongo Kana Nyuumon, Bonjinsha

Kano, Chieko y otros, (2015)  Basic Kanji, vol I,  Bonjinsha

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

MANUALES

 

Heisig, J. W./Bernabé, M/Calafell, V. (2004) Kanji para recordar: Guía sistemática para la lectura de los caracteres japoneses, Herder

         http://www.scribd.com/doc/17309506/kanji-para-recordar-aprende-como-escribir-japones

 

Lanzaco, Federico (2010) La cultura japonesa reflejada en su lengua, Verbum

 

Lanzaco, Federico (1981) La escritura japonesa como Camino para comprender el Japón contemporáneo: Desarrollo histórico y estructuración de la escritura japonesa, Asociación Hispano-Japonesa

 

Takagi, K./Takamori, E. (2009) Manual de lengua japonesa, Herder

 

DICCIONARIOS

 

Diccionario español-japonés/japonés-español (2005) Librería Universitaria (Barcelona), 1314 p.

 

Gutiérrez, Francisco J. (2004) Kanji al completo, Visión 2007 (ed. electrónica)

 

 

Katsuka, T./Álvarez, J. C. (2003) Diccionario español-japonés, japonés-español, Juventud, 580 p.

 

Satake, Yuko (2009) Diccionario Lexicón: Japonés-Español, Sopena, 512 p.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

La evaluación se hace de forma continuada a lo largo del aprendizaje, a través de las diversas actividades en el aula y también los trabajos entregados. La evaluación con calificación académica se realiza sólo al final del cuatrimestre, que será examen escrito y prueba de comprensión oral. Por otro lado se evaluará la motivación del alumno por su desarrollo, su dedicación constante al estudio y la participación activa en clase.

Criterios de evaluación.

La evaluación se consistirá en los siguientes procedimientos:

  • Examen escrito: 70%
  • Asistencia a la clase y participación activa en actividades de clase, disciplina, utilización de recursos: 30%
  • Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo:
  • Examen escrito: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CE4, CE5, CE6, CE7, CE8, CE12, CE13, CE15, CE16, CE18, CE19, CE20, CE21, CT1, CT2, CT3, CT5, CT6, CT7, CT8, CT9, CT10, CT11, CT17.
  • Ejercicios y entregas: CG3, CG4, CE9, CE10, CE11, CE12, CE13, CE14, CE15, CE16, CE17, CE18, CT4, CT8, CT9, CT10, CT11, CT12, CT14, CT16, CT18
  • Participación en clase: CE22, CE23, CE24, CT13, CT15.

Instrumentos de evaluación.

  • Examen escrito: Se evaluarán la comprensión y expresión escrita, la gramática, el léxico y traducción y la comprensión oral.
  • Ejercicios y entregas: resolución de tareas en clase, entrega de tareas, participación  activa en clase.
  • Participación en clase: registro de asistencia, seguimiento del alumno en clase y on-line.

METODOLOGIAS DE EVALUACION

Metodología 

Tipo de prueba a emplear

calificación

Evaluación continua

Asistencia y participación

_10_%

Evaluación continua

Test de Kanji

_10_%

Evaluación continua

Entrega de tareas

_20_%

Evaluación final

Examen escrito

_60_%

 

Total

100%

Otros comentarios y segunda convocatoria

Observaciones (p.e. sobre exámenes especiales, adaptaciones, recuperación, etc.):

 

Recomendaciones para la evaluación.

Al aplicarse evaluación continua es importante que el alumno asista a cada sesión de clase con la actitud participativa así mismo que mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, y que los ejercicios a resolver en la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.

Recomendaciones para la recuperación.

El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.