LENGUA FRANCESA IV
GRADO EN LENGUAS, LITERATURAS Y CULTURAS ROMÁNICAS
Curso 2023/2024
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 26-05-23 14:05)- Código
- 102863
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- BÁSICA
- Curso
- 2
- Periodicidad
- Segundo Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA FRANCESA
- Departamento
- Filología Francesa
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Géraldine Durand
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- 20, HOSPEDERÍA DE ANAYA
- Horario de tutorías
- Martes y jueves de 15h30 a 17h y de 19h à 20h30
- URL Web
- http://frances.usal.es https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/57664/detalle
- geraldinedurand@usal.es
- Teléfono
- 923 29 44 00 Ext. 1793
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Módulo 2: Formación filológica
Materia: Lengua, Literatura y Cultura 2
Papel de la asignatura.
Un graduado en Lenguas, Literaturas y Culturas Románicas precisa alcanzar por definición un dominio avanzado de la lengua francesa que rebase el conocimiento instrumental de la misma.
Perfil profesional.
Tal como recoge la memoria del Grado, los perfiles profesionales de un graduado en Lengua, Literaturas y Culturas Románicas son variados y se enmarcan en los siguientes ámbitos: enseñanza, traducción, planificación y asesoramiento lingüístico, mediación lingüística e intercultural, industria editorial, gestión y asesoramiento lingüístico y literario en los medios de comunicación, administraciones públicas, gestión cultural, gestión turística, gestión y asesoramiento en documentación, archivos y bibliotecas, gestión de los recursos humanos.
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado |
103.300. Lengua francesa I 103.303. Lengua francesa II 103.306.Lengua francesa III |
Asignaturas que son continuación |
102.862. Literatura francesa I 103.316. Literatura francesa II |
4. Objetivo de la asignatura
-Utilizar el francés como medio de comunicación
-Comprender textos
-Escribir textos
-Dar y pedir información
-Expresarse en contextos reales
5. Contenidos
Teoría.
Los contenidos que se desarrollarán a lo largo de las distintas unidades o temas incluyen:
- Aspectos gramaticales y léxicos que permitan desarrollar la capacidad de comprensión y producción de textos orales y escritos complejos
- Aspectos del discurso. Se desarrollará la capacidad de reconocer, describir y producir mecanismos de coherencia y cohesión textual, con objeto de lograr comprender y producir un amplio abanico de textos. Se desarrollará la capacidad de lectura y la comprensión oral para que el alumno consiga expresarse de forma adecuada en distintos contextos.
Unidad 6
- Comunicación:
Hacer apreciaciones
Dar su opinión
Manifestar su estupefacción
Pedir y dar aclaraciones
Expresar un consentimiento moderado
- Gramática
Interrogación (revisión)
Los pronombres interrogativos
Los pronombres demostrativos
- Léxico
La cocina
Las recetas
- Pronunciación
Las vocales nasales [ɛ̃], [ã] / [ɛn]
- Civilización
« Bon appétit ! »
Unidad 7
- Comunicación:
Expresar su consentimiento o su discordancia
Proponer algo
Justificar su opinión
Organizar su discurso
- Gramática
Expresar la causa
Expresar la consecuencia
Expresar la meta
- Léxico
¿Los viejos tiempos?
El progreso
Paisajes y ecología
- Pronunciación
Los grupos consonánticos
- Civilización
« Du vert et du moins vert ! »
Unidad 8
- Comunicación
Expresar sus deseos
Dar consejos
Hacer sugestiones
Hacer hipótesis
Alabar las calidades de un producto
Quejarse y exigir
Disculparse y justificarse
Cortar la palabra
- Gramática
Condicional presente
Expresar la condición
Expresar la hipótesis
- Léxico
Los manuales de instrucciones
Las nuevas tecnologías
Las compras y el SPV
- Pronunciación
Las semi-vocales [w], [ɥ], [j]
- Civilización
« Ingéniosité et astuce »
Unidad 9
- Comunicación
Hacer un cumplido
Agradecer a alguien
Expresar la felicidad, la satisfacción
Enunciar una norma social
Recordar algo
- Gramática
Expresar el tiempo y la duración
La doble pronominalización
- Léxico
El trabajo
Los oficios
La empresa
- Pronunciación
Uniones y encadenamientos
- Civilización
« Côté travail : les tendances de la décennie »
Unidad 10
- Comunicación
Expresar une opinión
Poner de relieve una idea
Llamar la atención sobre algo
Expresar gustos y preferencias
Hablar de sus costumbres
- Gramática
Los adjetivos y los pronombres indefinidos
El discurso indirecto
- Léxico
La literatura
Las bellas artes
La música
Las artes de la escena
- Pronunciación
Poemas
- Civilización
« Festivals et quiz culturel »
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
CB1. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en el área/s de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel, que si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
CB2. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y resolución de problemas dentro de su área de estudio.
CB3. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio de para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
CB4. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
CB5. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.
CG1. Que los estudiantes desarrollen la capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica de su ámbito de estudio en español, italiano, portugués y francés.
CG2. Que los estudiantes desarrollen la capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica.
CG3. Que los estudiantes relacionen el conocimiento filológico con otras áreas y disciplinas.
Específicas.
CE1. Que los estudiantes posean el conocimiento y dominio instrumental (B1-B2) de una lengua románica como el francés.
CE2. Que los estudiantes conozcan la gramática de de una lengua románica como el francés.
CE3. Que los estudiantes sean capaces de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos.
CE4. Que los estudiantes sean capaces de localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica relativa a la lengua, literatura y cultura francesas.
CE5. Que los estudiantes sean capaces de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita relativa a la lengua, literatura y cultura francesas.
CE6. Que los estudiantes sean capaces de evaluar críticamente la bibliografía consultada relativa a la lengua, literatura y cultura francesas y encuadrarla en una perspectiva teórica.
Transversales.
CT1. Que los estudiantes adquieran competencias instrumentales que les permitan desarrollar su capacidad de análisis y síntesis, de aplicación de los conocimientos a la práctica, de planificación y gestión del tiempo, de identificación de temas de investigación.
CT2. Que los estudiantes adquieran competencias sistémicas que les permitan trabajar con autonomía fomentando el espíritu crítico y la curiosidad científica como base del autoaprendizaje; potenciando las capacidades de auto-corrección y auto-evaluación, de adaptación a nuevas situaciones, de abstracción y síntesis, de creatividad y generación de nuevas ideas, de resolución de problemas y de toma de decisiones.
CT3. Que los estudiantes adquieran competencias personales como el trabajo en equipo y el trabajo autónomo, la capacidad de liderazgo y de comunicación con personas no expertas en la materia, la apreciación de la diversidad multicultural, las destrezas necesarias para trabajar en un contexto internacional, para diseñar y gestionar proyectos, para tomar iniciativas y tener espíritu emprendedor.
7. Metodologías
-Participativa y activa
-Lección magistral
-Trabajo autónomo online
-Exposición de trabajos
-Trabajo en equipo
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
1
C’est-a-dire A2 ! : Méthode de Français. Editorial Santillana
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
El alumno dispone de material complementario en el campus virtual Studium de la Universidad de Salamanca
10. Evaluación
Consideraciones generales.
La evaluación es continua.
Se valora el proceso de aprendizaje del estudiante a partir del seguimiento continuo del trabajo que realiza y de los conocimientos que va adquiriendo, con lo que pueden introducirse de forma inmediata las modificaciones necesarias para optimizar el proceso y mejorar los resultados obtenidos.
Criterios de evaluación.
Competencia comunicativa: lingüística, sociocultural, discursiva y estratégica.
Producción y comprensión de textos orales y escritos.
Instrumentos de evaluación.
- Pruebas comunicativas orales y escritas
- Controles periódicos de desarrollo de las competencias comunicativas
-Trabajos y exposiciones
Las actividades de evaluación se desarrollarán en su totalidad en lengua francesa.
METODOLOGIAS DE EVALUACION |
||
Metodología |
Tipo de prueba a emplear |
Calificación |
Evaluación continua y formativa |
Asistencia y participación, actividades orales y escritas, exámenes parciales |
50% |
Evaluación sumativa |
Exámenes finales: oral y escrito |
50% |
|
|
100% |
Recomendaciones para la evaluación.
Puesto que se va a realizar una evaluación formativa y continua, es importante el seguimiento continuado de la asignatura y la realización de las diferentes tareas, por parte del alumno. Los alumnos han de entregar las actividades y trabajos no presenciales antes de los exámenes finales.
Recomendaciones para la recuperación.
Aquellos alumnos que no hayan obtenido una calificación final de 5/10 podrán realizar las pruebas de evaluación extraordinarias.
-Los alumnos que no hayan asistido a un mínimo del 70% de las clases tendrán que someterse al plan de trabajo publicado en Studium en el que vienen todas las indicaciones y los siguientes porcentajes:
Actividades y trabajos no presenciales: 30%
Exámenes: 70 %
-Los alumnos que hayan asistido a un mínimo del 70% de las clases tendrán que someterse al plan de trabajo publicado en Studium en el que vienen todas las indicaciones y los siguientes porcentajes:
Actividades y trabajos no presenciales: 50%
Exámenes: 50 %