ALEMÁN IIC (MORFOSINTAXIS Y SEMÁNTICA) Y DIDÁCTICA
Doble Titulación Grado en Maestro Ed. Primaria e Infantil (Zamora)
Curso 2023/2024
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 18-04-23 17:25)- Código
- 104910
- Plan
- 2016
- ECTS
- 6
- Carácter
- Curso
- 5
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ALEMANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- María Mercedes Carro Aparicio
- Grupo/s
- 3
- Centro
- Fac. Ciencias de la Educación
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Alemana
- Despacho
- 212
- Horario de tutorías
- 1º cuatrimestre (presenciales): L y M de 20 a 21 horas, X de 16 a 20 horas
2º cuatrimestre (presenciales): L de 16 a 21 horas, J de 18 a 19 horas
- URL Web
- -
- mcarro@usal.es
- Teléfono
- 980545000 Ext 3716
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Itinerario formativo Grado Maestro Ed. Infantil
Papel de la asignatura.
Desarrollo profesional de la enseñanza de la lengua alemana
Perfil profesional.
Maestro de Educación Infantil con Mención en Lengua Alemana
3. Recomendaciones previas
Haber alcanzado nivel A1 y A2 en lengua alemana (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).
4. Objetivo de la asignatura
Adquirir competencias lingüísticas A2 y B1 (competencias escritas) (Marco Europeo de Referencia para las lenguas) y conocimientos de didáctica específica.
5. Contenidos
Teoría.
-Contenidos en lengua alemana especialmente asociados a documentos de referencia acreditadas internacionalmente, como el Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen.
-Conocimientos morfológicos, sintácticos y semánticos del nivel A1/B1 (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).
-Aspectos fundamentales relacionados con la enseñanza de la lengua alemana en edades tempranas: dinámicas de aula, planificación de tareas, enseñanza del vocabulario de aula, de contenidos curriculares y de interacciones cotidianas, recursos y métodos de enseñanza de las destrezas comunicativas orales, tendencias actuales de la enseñanza de las lenguas extranjeras en ámbitos autonómicos, nacionales e internacionales.
Campos semánticos
Themenkreis: Und was machst du?
Themenkreis: Nach der Schulzeit
Themenkreis: Immer online?
Themenkreis: Große und kleine Gefühle
Themenkreis: Leben in der Stadt
Themenkreis: Arbeitswelten
Themenkreis: Ganz schön mobil
Themenkreis: Gelernt ist gelernt!
Themenkreis: Sportlich, sportlich
Themenkreis: Zusammen leben
Grammatik
Nomen
Genus, Plural, Kasus
n-Deklination
Adjektiv/Partizip als Nomen
Zusammengesetzte Nomen
Artikelwörter
Bestimmter Artikel, unbestimmter Artikel, Nullartikel, Possessivartikel
Adjektive
Adjektivdeklination
Komparativ und Superlativ
Graduierung durch Adverbien
Zahlwörter
Partizip als Adjektiv
Pronomen
Personalpronomen
Indefinitpronomen
Präpositionalpronomen
Adverbien, Präpositionen, Partikeln
Lokaladverbien
Lokaladverbien
Temporaladverbien und -adjektive
Lokale Präpositionen
Wechselpräpositionen
Temporale Präpositionen
Modalpartikeln
Verben
Präsens
Perfekt
Präteritum
Plusquamperfekt
Futur
Verbergänzungen, transitive und intransitive Verben, Verben mit Präpositionen
Reflexive Verben
Modalverben, modalverbenähnliche Verben mit dem Infinitiv
Trennbare Verben, untrennbare Verben
Passiv, Zustandspassiv
Passiv-Ersatzformen
Konjunktiv II: Gegenwart,Vergangenheit , Bedingungen, Wünsche, irreale Folgen, Vergleiche
Konjunktiv I: Indirekte Rede
Nomen-Verb-Verbindungen
Syntax
Hauptsatz
Mittelfeld des Satzes
Negation
Imperativ
Fragesatz
Fragewörter
Hauptsatzverbindende Konnektoren
Nebensatz
dass-Satz
Infinitiv + zu
Relativsatz
Subjektsätze, Objektsätze und Attributsätze
Adverbialsätze:
- Temporalsatz: gleichzeitig, nicht gleichzeitig
- Kausalsatz
- Konditionalsatz
- Finalsatz
- Konsekutivsatz
- Adversativsatz
- Modalsatz
Partizipialattribute
Partizipialsätze
Satzverbindungen und Satzgefüge
Satzglieder und ihre Stellung
Verbalstil – Nominalstil
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
DP 29 Desarrollar y evaluar contenidos del currículo de lengua alemana mediante recursos didácticos apropiados y promover las competencias correspondientes en los estudiantes.
DI 10 / DP 22 Conocer el currículo de la lectoescritura de la etapa infantil y de la lengua alemana y la literatura de la etapa infantil así como las teorías sobre la adquisición y desarrollo de los aprendizajes correspondientes.
DI 11 Favorecer las capacidades de habla y de escritura en lengua alemana.
DI 17 Reconocer y valorar el uso adecuado del lenguaje verbal y no verbal para la comunicación en la lengua alemana.
DI 19 Conocer la literatura infantil en lengua alemana.
DP 24 Conocer el proceso de aprendizaje de la lengua alemana y su enseñanza.
DI 18 / DP 25 Conocer, fomentar la lectura y utilizar adecuadamente recursos para la animación a la lectura y escritura en lengua alemana.
DI 16 / DP 27 Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multilingües.
DP 28 Expresarse oralmente y por escrito en la lengua alemana en el nivel A2/B1 inicial (Marco Europeo de Referencia para las lenguas).
DI 20 Ser capaz de fomentar una primera aproximación a la lengua alemana.
BI 27 Conocer experiencias internacionales y ejemplos de prácticas docentes innovadoras.
Específicas.
- Adquirir conocimiento y competencias de orden lingüístico, didáctico y sociocultural de la lengua alemana.
- Conocer los principios, desarrollo y formatos de los programas integrados de lengua alemana y contenidos curriculares.
- Adquirir competencias para poder participar activamente en los programas bilingües de los centros escolares.
- Conocer y ser capaz de utilizar, y en su caso de crear, de forma efectiva, recursos para el aprendizaje y la enseñanza de la lengua alemana y, entre ellos, las crecientes posibilidades que ofrecen las TIC.
- Conocer y usar las técnicas de dramatización, narración oral, animación, etc., de manera creativa y efectiva para la enseñanza de la lengua alemana.
- Conocer, promover, diseñar y animar a la participación en programas de movilidad y colaboración para alumnos y profesorado con otros países de habla alemana.
- Ser capaz de investigar sobre el propio proceso de enseñanza y aprendizaje, desarrollando estrategias de autoaprendizaje, de reflexión crítica y de renovación de la práctica docente.
- Conocer y ser capaz de desenvolverse en un contexto educativo internacional.
- Conocer la riqueza y complejidad de la lengua alemana en un mundo global y desarrollar una ética profesional de responsabilidad y un compromiso ciudadano cimentado en los derechos humanos, los valores democráticos y la capacidad de trabajar en colaboración en proyectos colectivos para beneficio de la comunidad educativa.
Morfosintaxis y semántica: Los alumnos deberán ser capaces de: emplear correctamente un manual de gramática. Reconocer e interpretar las estructuras del alemán B2, así como sus funciones. Reconocer valores morfológicos y sintácticos. Reconocer raíces, prefijos y sufijos. Conocer las diferentes clases de diccionarios monolingües y bilingües y emplearlos consciente y correctamente. Saber de las diferentes connotaciones de las palabras en los diferentes idiomas. Emplear conscientemente diferentes registros lingüísticos, ante todo también el usual de los niños en edad preescolar o escolar. Reconocer diferentes sociolectos y dialectos
Didáctica: Alemán: Aspectos interculturales Saber de la existencia de Kommunikationsfallen entre hablantes de diferentes culturas. Conocer las diferencias connotativas y sus consecuencias en la comunicación. Conocer la estructura de los textos (diálogos) en las situaciones más usuales en la lengua meta. Conocer las diferencias en la mímica, gesticulación, pausas (duración y significado), postura corporal, ritos cotidianos etc. entre la cultura española y la alemana.
7. Metodologías
Actividades introductorias |
Dirigidas a tomar contacto y recoger información de los alumnos y presentar la asignatura. |
Actividades teóricas (dirigidas por el profesor) |
|
Sesión magistral |
Exposición de los contenidos de la asignatura. |
Actividades introductorias (dirigidas por el profesor) |
|
Prácticas en el aula |
Ejercicios relacionados con la las(competencias escritas |
Prácticas en aula informáticas |
Ejercicios prácticos a través de las TIC, sobre la el trabajo con niños de infantil para la transmisión de contenidos semánticos y morfológicos en DaF. Ejercicios de autoaprendizaje en este campo. |
Seminarios |
Trabajo en profundidad sobre temas de didáctica. Ampliación de contenidos de sesiones magistrales. |
Exposiciones |
Presentación oral por parte de los alumnos de un tema o trabajo (previa presentación escrita). |
Atención personalizada (dirigida por el profesor) |
|
Tutorías |
Tiempo atender y resolver dudas de los alumnos. |
Actividades de seguimiento on-line |
Interacción a través de las TIC. |
D) Actividades prácticas autónomas (sin el profesor) |
|
Preparación de trabajos |
Estudios previos: búsqueda, lectura y trabajo de documentación. |
Trabajos |
Trabajos que realiza el alumno. |
Resolución de problemas |
Ejercicios relacionados con la temática de la asignatura, por parte del alumno. |
Estudio de casos |
Planteamiento de un caso donde se debe dar respuesta a la situación planteada. |
Pruebas de evaluación |
|
Pruebas objetivas de preguntas cortas |
Pruebas de vocabulario (formando parte de la evaluación continua) |
Pruebas de desarrollo |
Preguntas sobre un tema de didáctica |
Pruebas orales |
Pruebas orales con preguntas abiertas y/o cerradas |
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Libro de texto:
Kursbuch A2, Dengler, Stefanie et al. (2020), Netzwerk neu A2. Ed. Klett
Arbeitsbuch A2, Dengler, Stefanie et al. (2020), Netzwerk neu A2. Ed. Klett
Kursbuch B1, Dengler, Stefanie et al. (2021), Netzwerk neu B1. Ed. Klett
Arbeitsbuch B1, Dengler, Stefanie et al. (2021), Netzwerk neu B1. Ed. Klett
Diccionario bilingüe castellano/alemán.
Diccionario monolingüe para estudiantes de alemán como lengua extranjera.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
Manual de gramática de alemán como lengua extranjera
ROHRMANN, Lutz(Autor), SELF, Susanne (Autor), RASSI, Adriana (Traductor) (2007): Euroalemán: Manual de aprendizaje, Herder Editorial
http://www.deutschalsfremdsprache.ch/
http://www.goethe.de/lhr/mat/deindex.htm
https://www.dw.com/de/deutsch-lernen/deutschkurse/s-2068
Diccionario online:
https://www.leo.org/alemán-español
https://www.linguee.es/espanol-aleman
https://es.pons.com/traducción/español-alemán
Páginas para niños:
http://www.seitenstark.de
https://www.blinde-kuh.de/index.html
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Se tendrá en cuenta tanto el dominio de lo teórico en el campo de la didáctica como el dominio lingüístico en sus destrezas escritas.
Criterios de evaluación.
La evaluación se efectuará tomando en consideración los siguientes elementos en forma y proporción acorde con las actividades formativas de la mención:
- Participación.15%
-tareas asignadas (redacciones, exposiciones, proyectos, grabaciones audiovisuales, simulaciones o dramatizaciones, desarrollo y presentación de temas y recursos didácticos, sesiones de micro-enseñanza o discusiones en lengua alemana, etc.) 25%
- pruebas de contenido y de capacitación lingüística 60%
Instrumentos de evaluación.
Evaluación continua y examen final escrito.
Recomendaciones para la evaluación.
Asistir activamente a las clases.
Estar al día con los estudios.
Entregar los trabajos que se pidan online en la fecha prevista para ello.
Recomendaciones para la recuperación.
Entregar los trabajos que no se entregaron en la fecha exigida o que fueron calificados como insatisfactorios como tarde una semana antes de la prueba.
Profundizar la materia de aquellas pruebas que no se superaron.