LITERATURA DE EXPRESIÓN FRANCESA
GRADO EN MAESTRO DE EDUCACIÓN INFANTIL. Curso 2017/2018
Curso 2023/2024
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 23-06-23 11:34)- Código
- 104934
- Plan
- 2010
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OPTATIVA
- Curso
- 4
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA FRANCESA
- Departamento
- Filología Francesa
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Lorenzo Piera Martín
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Francesa
- Área
- Filología Francesa
- Despacho
- Hospedería, nº 21
- Horario de tutorías
- -
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/148233/detalle
- lorenzopieramartin@usal.es
- Teléfono
- 923 29 44 00 – Ext. 6139
2. Recomendaciones previas
Poseer un nivel B1de lengua francesa (al menos en comprensión escrita).
Se recomienda haber cursado anteriormente asignaturas de contenidos literarios, ya sea en castellano u otras lenguas.
3. Objetivos
Esta asignatura tiene como objetivo la apropiación de técnicas de lectura y escritura a partir de textos literarios (resúmenes y comentarios) así como el estudio de las herramientas necesarias para analizar los textos y reconocer las especificidades de distintos géneros (novela, poesía y teatro).
Asimismo, pretende un aprendizaje de conocimientos básicos de los principales movimientos literarios de expresión francesa desde sus orígenes hasta ahora y una Aproximación a la literatura francesa infantil y juvenil y descripción de sus géneros y características más destacadas: le conte et la fable, l’album, la BD, la poésie , le théâtre, le roman et le récit illustré.
4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje
Básicas / Generales.
CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomíaCG2 - Que los estudiantes tengan la capacidad de comunicación en lenguas extranjeras, que implica, además de las mismas competencias básicas de la comunicación en lengua materna, la mediación y comprensión intercultural.
CG3 - Que los estudiantes tengan la competencia digital, que conlleva un uso seguro y crítico de las tecnologías de la sociedad de la información (TSI) y, por tanto, el dominio de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).
CG4 - Que los estudiantes tengan la capacidad de aprender a aprender, competencia vinculada al aprendizaje, a la capacidad de emprender y organizar un aprendizaje ya sea individualmente o en grupos, según las necesidades propias del individuo, así como a ser conscientes de los métodos y determinar las oportunidades disponibles.
Específicas.
CE52 DP 28 Expresarse, oralmente y por escrito en una lengua extranjera.en un nivel mínimo (Marco Europeo de Referencia para las lenguas) y profundizar en el conocimiento de la lengua francesa para alcanzar un nivel mínimo de B2.
CE 53 DP 29 Desarrollar y evaluar contenidos del currículo mediante recursos didácticos apropiados y promover las competencias correspondientes en los estudiantes
CE51 DP 27 Afrontar situaciones de aprendizaje de lenguas en contextos multilingües.
CE72 - BI 5 Conocer la dimensión pedagógica de la interacción con los iguales y los adultos y saber promover la participación en actividades colectivas, el trabajo cooperativo y el esfuerzo individual
CE93 BI27 Conocer experiencias internacionales y ejemplos de prácticas docentes innovadoras
Competencias específicas de Mención
a) Competencia en la lengua y la cultura francesas
- Competencia de comunicación correspondiente al Nivel B2 del CECR.
- Competencia cultural relativa a los aspectos más relevantes de geografía, historia, instituciones y literatura francesas.
- Conocer lo indispensable sobre la francofonía en el mundo.
- Capacidad para el autoaprendizaje.
- Técnicas de aprendizaje de la gramática y el léxico.
- Ser capaz de preparar e impartir clases lingüística y culturalmente adaptadas a los alumnos de Infantil
b) Competencia metodológica
- Ser capaz de motivar a los alumnos teniendo en cuenta su nivel de desarrollo cognitivo y afectivo y fomentar su autonomía.
- Capacidad para definir, aplicar y evaluar objetivos.
- Ser consciente de las diferentes metodologías de enseñanza de lenguas extranjeras y su incidencia en el aprendizaje.
- Ser capaz de seleccionar, siguiendo criterios de claridad y coherencia, métodos, materiales, actividades, estrategias y técnicas.
- Analizar, seleccionar, adaptar y crear tareas, actividades y materiales pedagógicos.
- Elaborar y gestionar materiales y actividades pedagógicas que favorezcan el desarrollo de las capacidades receptivas, productivas y de las aptitudes para la interrelación personal.
- Ser capaz de aportar a los alumnos el pertinente apoyo, claro e interactivo, atendiendo a la diversidad propia del grupo.
- Conocer y ser capaz de utilizar las TICs en el aula.
- Ser capaz de seleccionar recursos y actividades en red e integrarlos en la práctica cotidiana del aula.
- Ser capaz de evaluar los progresos de los alumnos.
5. Contenidos
Teoría.
- Aproximación a los principales movimientos de la literatura francesa y descripción de sus características más destacadas.
- Estudio de los principales autores y de las obras más sobresalientes.
- Periodización de la literatura francesa.
- Claves interpretativas para el estudio de la literatura contemporánea de expresión francesa.
- Introducción a los distintos ámbitos de las literaturas francófonas.
- La literatura infantil de expresión francesa.
- Explotación de los conocimientos de literatura de expresión francesa en la elaboración de unidades didácticas para la enseñanza del francés en Educación Primaria / Infantil
Práctica.
- Estudio del contexto histórico de cada movimiento analizado
- Lectura de textos de la literatura francesa
- Análisis de textos
- Exposiciones orales sobre las obras literarias (novelas, teatro) indicadas al principio del curso.
6. Metodologías Docentes
ACTIVIDADES PRESENCIALES: 60 horas (40% del total) 3 ECTS
- Explicaciones teóricas
- Comentarios de texto y debates
- Seminarios
- Tutorías
- Pruebas de evaluación
ACTIVIDADES NO PRESENCIALES: 90 horas (60% del total) 3ECTS
- Lecturas
- Búsqueda bibliográfica y recopilación de información
- Preparación de las clases prácticas
- Preparación de trabajos
- Plataforma STUDIUM
- Tutorías
- Preparación de las pruebas de evaluación
- Estudio de la materia
7. Distribución de las Metodologías Docentes

8. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Bettelheim, B. (2003): Psychanalyse des contes de fées. Paris, R. Laffont
Castex,P.G.-Surer P(1976):Manuel des etudes littéraires françaises.XVIIe sXVIIIe s.XIXe s.et XXe s. Hachette.Paris.
Lagarde, A.- Michard, L.(1968).-Collection littéraire.XVIIe s. XVIIIe s. XIXe s.et XXe s.Bordas. Paris.
Langlois, P.-Mareuil, A.-(1996): Sélection de textes. Hatier. Paris.
Letourneux, M. (2010): Le roman d’aventures : 1870-1930. Limoges, Presses Universitaires de Limoges.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
Benamou, M.(1971): Pour une nouvelle pédagogie du texte littéraire. B.E.L.C. Paris.
Fragonard, M.M.(1987): Précis d’histoire de la littérature française. Hatier International. Paris.
9. Evaluación
Consideraciones generales.
- El objetivo principal de la evaluación es verificar si los contenidos trabajados en clase han sido asimilados por el alumno.
Criterios de evaluación.
- Asistencia y participación: 15%
- Tareas y actividades colectivas: 20%
- Elaboración de un proyecto de unidad didáctica de enseñanza de aspectos literarios a públicos infantiles: 25%
- Exposición de la unidad didáctica: 10%
- Pruebas de contenido y de capacitación: 30%.
Instrumentos de evaluación.
- Ensayos breves y comentarios de texto escritos
- Presentaciones orales.
- Proyecto final.
- Pruebas de evaluación.
Escala de calificación numérica y cualitativa de la USAL:
0/10 – 4,9/10 = Suspenso
5,0/10 – 6,9/10 = Aprobado
7,0/10 – 8,9/10 = Notable
9,0/10 – 10/10 = Sobresaliente
[Matrícula de Honor: 5% de alumnos matriculados en un mismo curso y en la misma materia que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9.
Recomendaciones para la evaluación.
Se tendrá en cuenta la participación en clase.
Recomendaciones para la recuperación.
Consultar con el profesor.