Guías Académicas

FRANCÉS INICIAL I

FRANCÉS INICIAL I

GRADO EN GESTIÓN DEL TURISMO

Curso 2023/2024

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 08-06-23 14:21)
Código
108930
Plan
289
ECTS
3.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
1
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA FRANCESA
Departamento
Filología Francesa
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Gabriela Torregrosa Benavent
Grupo/s
1
Centro
E.U. Educación y Turismo de Ávila
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Despacho
Despacho profesores de idiomas
Horario de tutorías
Martes, de 9 a 12 y jueves, de 9 a 12.
URL Web
-
E-mail
gabriela.torregrosa@usal.es
Teléfono
920353600 ext 3864

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Esta materia pertenece al módulo  formativo V,  denominado Lenguas Extranjera II  del Grado en Gestión del Turismo. Se oferta como Lengua Extranjera II.

Papel de la asignatura.

Primera parte de la materia Lengua  Extranjera Francés, que abarca los seis primeros semestres de la titulación.

Perfil profesional.

Gestor turístico (con utilización de la lengua extranjera en contextos internacionales y especialmente en el sector turístico).

3. Recomendaciones previas

No se precisan conocimientos previos de lengua francesa.

4. Objetivo de la asignatura

Dominar las estructuras básicas de la lengua francesa desde el punto de vista de todas las estrategias. Pronunciar correctamente el francés, aprender un léxico elemental y necesario en el ámbito turístico. Este primer curso pretende acercar al alumno a un nuevo idioma enfocado especialmente al sector turístico.

Al finalizar esta asignatura el estudiante debería estar en condiciones de superar el nivel A1- (según el nivel del Marco Europeo de Referencia para las Lenguas), que se concreta en la adquisición de un dominio de las prácticas profesionales.

Adquirir ciertos conocimientos sociolingüísticos y socioculturales (históricos, geográficos, de costumbres y convenciones sociales) necesarios para trabajar con personas de lengua francesa.

5. Contenidos

Teoría.

Contenidos Funcionales:

Se présenter, faire connaissance de quelqu’un. Donner ses coordonnées.

Demander à quelqu’un son identité. Compléter un formulaire.
Dire la date. Demander et donner l’heure. 

Se situer dans le temps (la journée, la semaine, les mois, les saisons).  

Donner son emploi du temps quotidien. Parler de ses habitudes au travail, de ses loisirs.

Décrire, expliquer l’usage et situer les objets de l’espace du travail.

Décrire physiquement une personne et parler de son caractère.

Nommer les parties du corps et décrire des symptômes.

Connaître les vêtements et les accessoires.

Exprimer un goût, une quantité, une préférence alimentaire.

 

Contenidos lingüísticos:

 La prononciation des sons français.

 Les rapports sons-graphies. S’initier à la lecture. 

 Initiation à l’interrogation familière.

 L’affirmation, et la négation simple.

 Les chiffres et les heures.

 L’adjectif qualificatif: genre et nombre. La place de l’adjectif.

 Les adjectifs possessifs.

 Les adjectifs démonstratifs.

 Les présentatifs c’est/ce sont.

 L’article partitif.

 L’expression de la quantité.

Formulations pour donner une appréciation

 La conjugaison des 50 verbes fondamentaux au présent, futur, impératif et  passé composé

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

CB3 Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes.

CB5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

CG5     Trabajo en equipo.

CG8     Aprendizaje autónomo.

CG9     Adaptación a nuevas situaciones.

CG10    Creatividad.

CG12    Motivación por la calidad.

CG13    Trabajar en medios socioculturales diferentes.

 

Específicas.

CE15 Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera en el ámbito del turismo y su gestión. 

7. Metodologías

La metodología a seguir consiste en sesiones expositivas del profesor, desarrollo de las destrezas, prácticas de conversación, estudios de casos y seguimiento personalizado de la progresión del estudiante.

Dado el carácter eminentemente práctico de la asignatura, se aplicará una metodología activa y dinámica que fomente la participación de los estudiantes y desarrolle en los mismos una actitud autónoma hacia el aprendizaje y práctica de la lengua. No se hará una distinción notable entre clases teóricas y prácticas, lo que significa que las clases serán sistemáticamente teórico –prácticas.

El uso del libro de texto que se recomendará al inicio del curso  se alternará  con el uso de otros documentos auténticos en diversos soportes tales como, impresos de solicitud de reservas, formularios, catálogos de viaje, agencia no-line, etc. Estos documentos permitirán poner de relieve la codificación de los discursos, dando acceso al conocimiento y uso de los elementos extra –lingüísticos de la comunicación.

El aprendizaje en el aula se combinará con prácticas que el estudiante llevará a cabo fuera de la clase, pero siempre bajo la tutela del profesor.

Se recomendarán lecturas de textos adaptado al nivel con el fin de de desarrollar la capacidad de comprender ideas o temas relacionados con el sector turístico, además de adquirir un léxico específico y ser capaz de resumir ideas y desarrollar la competencia discursiva.

 Se realizarán actividades mediante soportes audio-visuales para ejercer la destreza de la comprensión oral. 

 

 Las sesiones de tutorías programadas servirán para la resolución de dudas de índole académico o adquisición de información complementaria relacionada con la preparación de los trabajos dirigidos y referidos a la asignatura

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Crepieux, G et al. (2020). Interactions 1, Paris: CLE International.

Tauzin, B. & Dubois, L. (2006) Objectif express, Paris : Hachette.

Penformis, Jean-Luc. (2007) Français.com, Paris: ClE International.

Grégoire, M. &  Thiévenaz, O. (1995)  Grammaire progressive du français, Paris: ClE International.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

 La evaluación de las competencias de la materia se basará en el trabajo continuo de todas las actividades programadas en la asignatura.

La prueba final se realizará en la fecha prevista en la planificación docente y tendrá una duración de dos horas. Se llevarán a cabo dos tipos de pruebas: un examen escrito y un examen oral. Es necesario aprobar por separado cada una de estas partes.

Criterios de evaluación.

 

 

 

CRITERIO DE CALIFICACIÓN

 

PRIMERA CONVOCATORIA

SEGUNDA

CONVOCATORIA

 

 

ESTUDIANTES ORDINARIOS

 

ESTUDIANTES CON DISPENSA DE ASISTENCIA

 

TODOS

 

 

 

Asistir al menos al 80% de las sesiones.

 

 

 

 

Participación en las tareas prácticas

 

 

PARTICIPACIÓN E

INTERACCIÓN

 

10%

 

 

Prueba oral

 

Prueba oral

 

 

Participa de forma activa y regular.

 

 

 

 

Realiza intervenciones pertinentes.

 

 

 

 

Control intermedio de conocimientos teórico-prácticos ( 10%-prueba escrita u oral)

 

Control intermedio de conocimientos teórico-prácticos (10%-prueba escrita u oral)

 

 

PRUEBAS INTERMEDIAS DE EVALUACIÓN CONTINUA

 

30%

 

 

 

Práctica realizada dentro o fuera del aula (10%)

 

 

Prácticas realizadas fuera del aula (10%)

 

Igual que en la primera convocatoria

 

 

 

Práctica en grupo (10%)

Realización de una tarea individual de tipo práctico.(10%)

 

 

PRUEBA FINAL

 

60%

Prueba oral (30%)

Prueba oral (30%)

 

Igual que en la primera convocatoria

 

Prueba escrita (30%)

Prueba escrita

(30%)

 

 

Solo se aceptarán las prácticas, ya sean individuales o en grupo, entregadas en fecha y forma. De otra forma, la calificación obtenida será 0.

En caso de no superar la asignatura en primera convocatoria, las partes aprobadas se considerarán superadas. La calificación obtenida en estas partes se guardará para la segunda convocatoria, de manera que el alumno solo se examinará de las partes no superadas.

Los alumnos que no cumplan el requisito de la asistencia no podrán optar al 10% correspondiente a la participación e interacción ni al 50% de la evaluación continua en primera convocatoria. En este caso, independientemente de que hayan realizado las prácticas, la calificación será 0. El estudiante podrá recuperar esos porcentajes en segunda convocatoria.

Estudiantes con dispensa de asistencia:

El Grado en Gestión del Turismo es un grado presencial. Los estudiantes, cuyas circunstancias especiales no le permitan asistir con regularidad a las sesiones presenciales correspondientes al 80% de las clases deberán solicitar durante las dos primeras semanas del curso una dispensa de asistencia al profesor responsable de la asignatura. Para ello será necesario acreditar y justificar documentalmente los motivos por los cuales no pueden asistir. El órgano correspondiente decidirá si la dispensa de asistencia será o no admitida.

Los estudiantes con dispensa de asistencia tendrán que consultar la plataforma Studium para informarse sobre la fecha y contenido de las pruebas que tendrán que realizar para superar la asignatura (ver tabla).

Instrumentos de evaluación.

Evaluación formativa mediante la observación del trabajo diario de los alumnos y los diferentes ejercicios y trabajos elaborados por ellos, así como las pruebas orales y escritas.

 

Recomendaciones para la evaluación.

Asistencia, participación, cumplimiento de las horas de trabajo autónomo, consulta del material bibliográfico facilitado por el profesor, así como de los materiales adicionales facilitados a través de la plataforma Studium.

 

Recomendaciones para la recuperación.

Acudir a tutorías y a la revisión de exámenes

Revisar las actividades trabajadas en clase y volver a escuchar las comprensiones orales del libro.