Guías Académicas

SEGUNDA LENGUA II: INGLÉS

SEGUNDA LENGUA II: INGLÉS

GRADO EN ESTUDIOS ÁRABES E ISLÁMICOS

Curso 2024/2025

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 20-05-24 17:24)
Código
103422
Plan
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
1
Periodicidad
Segundo Semestre
Idioma
ESPAÑOL
Área
FILOLOGÍA INGLESA
Departamento
Filología Inglesa
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
María Carmen Diego Amado
Grupo/s
1, 2
Centro
Fac. Filología
Departamento
Filología Inglesa
Área
Filología Inglesa
Despacho
2.8 Departamento de Filología Inglesa
Horario de tutorías
A concertar por correo electrónico
URL Web
https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/56792/detalle
E-mail
amado@usal.es
Teléfono
0034-923294500 Ext.: 1756

2. Recomendaciones previas

El alumnado que se matricule en esta asignatura deberá poseer al menos una competencia lingüística y comunicativa en lengua inglesa de nivel intermedio (A2) según el Marco Común Europeo de Referencia: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/cadre1_en.asp

Al comienzo del curso se comprobará el nivel de lengua del alumnado (con acreditación externa reconocida oficialmente o a partir de la calificación obtenida en la asignatura precedente) para adecuar el curso a las deficiencias y necesidades lingüísticas de los alumnos. Al alumnado que tengan acreditado el nivel B1 se les aconsejará que sigan el curso en régimen de tutoría especializada (individualizada o en grupo).

3. Objetivos

  • Transmitir un amplio conocimiento y valoración de la segunda lengua, su cultura y su imbricación en la cultura europea.
  • Conseguir un buen dominio en la comunicación oral y escrita de la segunda lengua.
  • Transmitir los procedimientos de análisis de la estructura de la lengua y sus funciones discursivas en los
  • diferentes niveles.
  • Conseguir una correcta gestión de la información sobre la segunda lengua recibida a través de diversas fuentes.

4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje

Específicas | Habilidades.

-  Cognitivas (saber)

  • Conocimiento instrumental avanzado de la segunda lengua
  • Conocimiento a nivel B 1.2 de la gramática de la segunda lengua
  • Conocimiento a nivel B 1.2 de terminología y neología en la segunda lengua
  • Conocimiento de la variación lingüística de la segunda lengua
  • Conocimiento de la situación sociolingüística de la segunda lengua
  • Conocimiento de la historia y de la cultura vinculadas a la segunda lengua

- Procedimentales/instrumentales (saber hacer)

  • Capacidad de comunicación oral y escrita en la segunda lengua
  • Capacidad para elaborar textos de diferente tipo en la segunda lengua
  • Capacidad para traducir textos de diferente tipo a/desde la segunda lengua
  • Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos de la segunda lengua
  • Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica u otra contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet sobre la segunda lengua

- Académicas:

  • Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica en la segunda lengua
  • Capacidad para interrelacionar los conocimientos de las lenguas aprendidas
  • Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras áreas y disciplinas
  • Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada

- Actitudinales (ser):

  • Capacidad de desarrollar el espíritu de trabajo y el debate en equipo
  • Disponibilidad receptiva, crítica y respetuosa ante planteamientos y juicios diferentes
  • Capacidad de reflexión y apreciación de los rasgos caracterizadores de la producción lingüística y cultural con dominio de la perspectiva histórica
  • Capacidad para desarrollar una actitud crítica ante la información procedente de distintas fuentes, y sus posibles actitudes discriminatorias o manipuladoras
  • Capacidad de disfrutar con la adquisición de conocimientos, el trabajo bien hecho y el esfuerzo recompensado.

Transversales | Competencias.

- Instrumentales

  • Capacidad de análisis y síntesis
  • Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
  • Conocimiento avanzado de una segunda lengua
  • Habilidades de investigación
  • Planificación y gestión del tiempo

- Sistémicas

  • Capacidad de aprender
  • Capacidad crítica y autocrítica
  • Capacidad para el razonamiento crítico
  • Capacidad de comunicación y perlocutiva
  • Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones
  • Resolución de problemas
  • Toma de decisiones
  • Habilidades de gestión de la información

-  Personales

  • Habilidad para trabajar de forma autónoma
  • Trabajo en equipo
  • Iniciativa y espíritu emprendedor
  • Apreciación de la diversidad y multiculturalidad
  • Conocimientos de culturas y costumbres de otros países
  • Iniciación en el diseño y gestión de proyectos
  • Preocupación por la calidad

5. Contenidos

Teoría.

Grammar contents:

  • Passive
  • Modals of deduction might, can't, must
  • Conditional sentences
  • Gerunds and infinitives
  • Reported speech
  • Quantifiers
  • Relative clauses and question tags

Lexical content:

  • Vocabulary on: foreign languages, resources for academic purposes
  • Cultural& up-to-date topics
  • Word-formation: suffixes and prefixes. Phrasal verbs. Compound nouns.

Phonetic/pronunciation content:

  • Accentuation. Strong and weak words. 
  • Vocalic phonemes: vowels and diphthongs.
  • Consonantal phonemes. Consonant clusters.
  • Phonetic symbols.

6. Metodologías Docentes

En cuanto a la metodología docente, todos los grupos de estudiantes formados en esta materia realizarán actividades formativas similares y el sistema de evaluación será también similar. Destacamos que estas actividades formativas requerirán la presencia y participación activa del alumno, se impartirán enteramente en inglés y estarán enfocadas fundamentalmente al aprendizaje de esta lengua. Con este objetivo, se utilizarán recursos tanto tradicionales como audiovisuales e informáticos.

 

Una referencia de las actividades estará constituida por el libro de texto: Latham-Koenig, Ch., Oxenden, Cl. & Kate Chomacki, English File 4th Editioin B2.1- Intermediate Plus.  (2020) . Oxford University Press

Las actividades formativas podrán incluir:

  • sesiones académicas teóricas
  • sesiones académicas prácticas, que constituirán la base en las asignaturas de enseñanza y aprendizaje de la lengua
  • sesiones con material audiovisual para el contacto directo con la lengua
  • sesiones en laboratorios de idioma, aulas de autoaprendizaje de lenguas y aulas dotadas de infraestructura informática y audiovisual idónea para la enseñanza y aprendizaje de lenguas
  • sesiones de práctica con alumnos procedentes de los programas de intercambio de la titulación
  • sesiones de exposición y debate
  • sesiones de utilización de material informático y audiovisual para el aprendizaje de la lengua
  • tutorías especializadas
  • tutorías individualizadas
  • tutorías virtuales
  • sesiones de estudio personal guiado

 Entre las actividades de aprendizaje se cuentan las siguientes:

  • realización de pequeñas tareas
  • trabajos escritos
  • lectura de libros y artículos
  • participación en reuniones formativas
  • trabajo de campo

Estas actividades formativas están encaminadas a la consecución de las diferentes competencias tanto transversales como específicas.

7. Distribución de las Metodologías Docentes

8. Recursos

9. Evaluación

Criterios de evaluación.

Al tratarse de la evaluación de una segunda lengua, los criterios establecidos para su evaluación constituirán una combinación de los procedimientos siguientes:

  • participación activa en las actividades lectivas
  • participación del alumno en las actividades dirigidas del curso
  • realización de ejercicios y trabajos personales
  • exposición de trabajos individuales y colectivos
  • realización de pruebas de carácter escrito u oral
  • presentación oral
  • test
  • portafolio
  • resúmenes, informes de trabajo y resolución de tareas

Sistemas de evaluación.

  • Evaluación continua:
    1. Los trabajos personales realizados por el alumno durante el curso, así como la participación en clase tendrán un valor del 70%.
    2. Prueba oral (no obligatoria) sobre un tema relacionado con el Grado al final del semestre 30%
  • Evaluación “Tutorial System”:
    1. Prueba escrita al inicio del curso donde el alumno demostrará los conocimientos y competencias propios de la asignatura tendrá un valor del 70%de la nota final.
    2. Prueba oral (no obligatoria) sobre un tema relacionado con el Grado al final del semestre 30%

 

  • Los alumnos con acreditación oficial B2 o C1 podrán convalidar la asignatura a través de una prueba oral. Esta prueba tendrá un valor del 100% en la nota final.
  • Los alumnos que no puedan acogerse a ninguno de los planes anteriores realizarán una prueba final que contará el 100% de la nota final

Recomendaciones para la evaluación.

  • Participación activa en todas las actividades formativas del curso.
  • Seguimiento y puesta al día de dichas actividades.
  • Entrega puntual de trabajos solicitados.