Guías Académicas

PRÁCTICA JAPONÉS III

PRÁCTICA JAPONÉS III

GRADO EN ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL

Curso 2024/2025

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 11-06-24 16:21)
Código
108144
Plan
ECTS
6.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
3
Periodicidad
Segundo Semestre
Idioma
ESPAÑOL / JAPONÉS
Área
ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL
Departamento
Filología Moderna
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Hiromi Nakanishi
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Filología Moderna
Área
Estudios de Asia Oriental
Despacho
Sótano del Palomar, Palacio de Anaya
Horario de tutorías
unes y miércoles; 9:10-9:55 y 12:00-13:30
Martes y jueves; 9:10-9:55
URL Web
-
E-mail
hnakanishi@usal.es
Teléfono
-

2. Recomendaciones previas

Haber cursado las anteriores asignaturas correspondientes (Japonés I, II, III, IV, V. Práctica Japonés II) o tener conocimiento del japonés intermedio bajo (B1).

3. Objetivos

 

- Adquirir la destreza de leer los distintos tipos de textos rápido y correctamente, para obtener la información necesaria según el tipo de texto. Como objetivo final, aprender a manejar cada tipo de texto.

- Profundizar el conocimiento de kanji, que es el estudio de léxico y su uso, para mejorar la comprensión lectora de los textos reales.

4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje

Básicas / Generales | Conocimientos.

Elaboración de mapas mentales (CG1)

Organización de la información (CG2)            

Búsqueda de recursos (CG3)

Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4)

Específicas | Habilidades.

Reconocimiento de ideogramas (CE1)

Análisis de ideogramas (CE2)

Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3)

Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4)

Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5)

Destrezas propias del uso de un diccionario de japonés (CE7)

Transversales | Competencias.

1. Instrumentales

  • Capacidad de análisis y síntesis (CT1)
  • Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica (CT2)
  • Conocimiento intermedio de la lengua japonesa (CT3)
  • Planificación y gestión del tiempo (CT4)

 

2. Sistémicas

  • Capacidad de aprender (CT5)
  • Capacidad crítica y autocrítica (CT6)
  • Capacidad para el razonamiento crítico (CT7)
  • Capacidad de comunicación básica (CT8)
  • Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones (CT9)
  • Resolución de problemas (CT10)
  • Toma de decisión (CT11)
  • Habilidades de gestión de la información (CT12)

 

3. Personales

  • Habilidad para trabajar de forma autónoma (CT13)
  • Trabajo en equipo (CT14)
  • Iniciativa y espíritu emprendedor (CT15)
  • Apreciación de la diversidad y multiculturalidad (CT16)
  • Conocimientos de culturas y costumbres de otros países (CT17)
  • Preocupación por la calidad (CT18)

5. Contenidos

Teoría.

La docencia será de dos tipos:

- Teoría: explicación del profesor.

- Práctica: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.

 

Módulos paralelos:

1        - Lectura rápida; leer comunicaciones, instrucciones, informaciones, artículos de prensa, sobre vida, cultura, sociedad o ciencia de Japón.

         - Ejercicios básicos de “scanning” y “skimming” simultáneo.

         - Ejercicios prácticos.

2        - Aprendizaje de nuevos kanjis, unos 160 caracteres, y su uso.

6. Metodologías Docentes

En términos generales, la docencia de esta asignatura se ejercerá a través de clases teórico-prácticas.

Actividades introductorias

  • Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial

Actividades teóricas

  • Sesión magistral: exposición del contenido de cada tema de la asignatura.
  • Eventos científicos: Asistencia a conferencias, aportaciones y exposiciones, con ponentes de prestigio.

Actividades prácticas guiadas

  • Prácticas en el aula: Formulación, análisis y resolución de un problema o ejercicio, relacionado con la temática de la asignatura. Tareas comunicativas realizadas de forma individual o en equipo. Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción.
  • Trabajos: Trabajos que realiza el alumno.

Atención personalizada

  • Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.

Actividades prácticas autónomas

  • Estudios continuos: repaso de kanji y gramática aprendidos anteriormente.
  • Estudios previos: búsqueda, lectura y trabajo de documentación.
  • Resolución de problemas: Ejercicios relacionados con la temática de la asignatura, por parte del alumno.
  • Preparación para exámenes.
  • Actividades de seguimiento on-line: interacción a través de la plataforma virtual Studium.

Pruebas de evaluación

      -      Pruebas objetivas (examen escrito y controles de kanji.)

7. Distribución de las Metodologías Docentes

8. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Tashiro, Hitomi, et al. (2014) 新完全マスター 読解 日本語能力試験 N3, 3ACorporation.

PRACTICAL KANJI 現代社会を読む700漢字 VOL.1, ASK, [Audio descargable en; PRACTICAL KANJI | アスク出版 日本語教材 (ask-books.com)]

 

日本語多読研究会 (2006)「レベル別日本語多読ライブラリー 」レベル1-3. アスク

 

 

 

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

[Aplicación móvil]

Kanji Memory Hint 2, 3

[Páginas web de lectura]

にほんごたどく (https://tadoku.org/japanese/free-books/)

日本語多読道場 (日本語多読道場 yomujp)

NEWS WEB EASY ((https://www3.nhk.or.jp/news/easy/)

MATCHA - やさしい日本語 (MATCHA - やさしい日本語 (matcha-jp.com)

[Páginas web de ayuda]

Reading Tutor Homepage (http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/)

ひらひらのひらがなめがね(Hiragana Megane (How to Read Japanese)

OJAD - Online Japanese Accent Dictionary (http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/)

9. Evaluación

Criterios de evaluación.

La evaluación consistirá en los siguientes procedimientos:

  • Examen escrito: 60%
  • Controles de kanji: 20%
  • Ejercicios individuales y en grupo, entregas de trabajos, asistencia a clase y participación activa en actividades de clase, disciplina, utilización de recursos: 20%

Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo:

  • Examen escrito: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CE5, CE7, CT1, CT2, CT3, CT5, CT6, CT7, CT8, CT9, CT10, CT11, CT17.
  • Controles de kanji: CG3, CG4, CE1, CE2, CE3, CE5, CT1, CT2, CT3, CT4, CT5, CT10.
  • Participación en clase: CE22, CE23, CE24, CT13, CT14, CT15.

Sistemas de evaluación.

  • Examen escrito: Se evaluarán la comprensión lectora y el conocimiento de kanji.
  • Controles de kanji: Se evaluarán el conocimiento de kanji, centrando en su lectura, significado y uso.
  • Participación en clase: registro de asistencia, seguimiento del alumno en clase y on-line,

 

METODOLOGIAS DE EVALUACION

Metodología 

Tipo de prueba a emplear

calificación

Evaluación continua

Controles de kanji

_20_%

Evaluación continua

Asistencia y participación activa en clase, entrega de deberes

_15_%

Evaluación continua

Entrega de registro de lectura extensa

_5_%

Prueba escrita

Pruebas de comprensión lectora y de conocimientos de kanji

_60_%

 

 

 

 

Total

100%

Recomendaciones para la evaluación.

La evaluación se hace de forma continua a lo largo del aprendizaje, a través de las diversas actividades en el aula, los trabajos escritos entregados y presentaciones orales. La evaluación con calificación académica se realiza al final del cuatrimestre, que será examen escrito. Por otro lado se evaluará la motivación del alumno según su desarrollo, su dedicación constante al estudio y su participación activa en la materia.

 

Al tratarse de evaluación continua es importante que el alumno asista a cada sesión de clase con actitud participativa, así mismo que mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, y los ejercicios a resolver para la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.

El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.