LENGUA PORTUGUESA III
GRADO EN ESTUDIOS PORTUGUESES Y BRASILEÑOS
Curso 2024/2025
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 10-06-24 12:04)- Código
- 102803
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OBLIGATORIA
- Curso
- 2
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- PORTUGUÉS
- Área
- FILOLOGÍA GALLEGA Y PORTUGUESA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Telma Elisabete de Oliveira Duarte
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Gallega y Portuguesa
- Despacho
- Hospedaría de Anaya
- Horario de tutorías
- Martes y Miércoles, de15:00 a 17:00 (previa cita)
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/820617/detalle
- telmaduarte@usal.es
- Teléfono
- -
2. Recomendaciones previas
Es recomendable un dominio de la Lengua Portuguesa en sus cuatro destrezas de un nivel B1, para lo cual es conveniente haber cursado Lengua Portuguesa I y II.
Asignatura de continuación: Lengua Portuguesa IV.
3. Objetivos
La enseñanza de la Lengua Portuguesa tiene como finalidad el desarrollo de la competencia comunicativa o capacidad de comprender, expresarse e interactuar lingüísticamente de forma eficaz y adecuada en las diferentes situaciones de comunicación. Esta competencia se desglosa en la competencia pragmática, sociolingüística, lingüística y estratégica y para su desarrollo fomenta las competencias generales de la persona en situación de aprendizaje (saber, saber-ser, saber-hacer, saber-aprender). Asimismo, la asignatura tiene como objetivo el desarrollo del conocimiento declarativo, explícito, de aspectos diferenciales entre el español y el portugués, en particular, en el dominio gramatical.
Supone la capacidad de utilizar el idioma de forma interactiva, receptiva y productivamente, con ciertas seguridad y flexibilidad, comprendiendo y produciendo textos orales y escritos sobre temas generales o de interés personal, con un dominio razonable de un repertorio amplio de recursos lingüísticos sencillos, en una variedad formal e informal de la lengua estándar.
OBJETIVOS GENERALES
El alumnado estará capacitado para:
- utilizar la lengua portuguesa como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la clase como en una amplia gama de situaciones presenciales o virtuales, sobre temas tanto concretos como abstractos, incluidos los culturales;
- comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, de forma adecuada, razonablemente flexible, precisa y correcta;
- interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios, a través de la práctica funcional y formal;
- ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situaciones habituales, así como los que se refieran al propio ámbito profesional y utilizar las fórmulas sociales, gestos, registro y tratamiento adecuados en esas situaciones;
- fomentar y diversificar el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje;
- manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Competencias pragmáticas: funcional y discursiva.
COMPRENSIÓN ORAL:
- identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principales y los detalles relevantes de intervenciones, debates, conferencias, instrucciones y narraciones, sobre temas generales o de su especialidad, en registro estándar, emitidos de forma clara y con posibilidad de alguna aclaración;
- comprender el contenido de la información de la mayoría del material grabado o retransmitido que trate temas generales o de interés personal, en lengua estándar, pronunciados de forma lenta y clara, así como de programas TV y películas con un lenguaje sencillo y claro.
EXPRESIÓN ORAL:
- expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y corrección en una amplia gama de situaciones y temas, narrando acontecimientos, describiendo experiencias y sentimientos y transmitiendo información, presentando un tema conocido y justificando las propias opiniones;
- plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada y cohesionada, con flexibilidad, aunque de forma sencilla, aun cuando pueda ser evidente el acento extranjero.
INTERACCIÓN ORAL Y ESCRITA:
- participar de forma adecuada, con cierta seguridad y fluidez en una amplia gama de situaciones, incluso poco habituales y sobre asuntos abstractos, que requieran intercambio de opiniones y de información detallada, comprendiendo casi todo lo que se dice a su alrededor, siempre que se pronuncie con claridad, no se use un lenguaje muy idiomático y exista posibilidad de alguna aclaración;
- comprender y escribir notas y correos electrónicos para transmitir información e ideas suficientemente precisas sobre temas concretos o abstractos, adecuándose a la situación de comunicación, respetando razonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando la coherencia y cohesión de los textos.
COMPRENSIÓN ESCRITA:
- identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principales, el hilo argumental, los detalles relevantes y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generales actuales o relacionados con su especialidad, así como de instrucciones fáciles, reconociendo el tipo de texto y el registro estándar (formal e informal);
- localizar información específica en textos incluso extensos, procedente de distintas fuentes, con el fin de realizar una tarea específica.
EXPRESIÓN ESCRITA:
- escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal, adecuados a la situación de comunicación, razonablemente correctos y con un elenco de elementos lingüísticos suficientes para transmitir información, expresar opiniones, sentimientos e impresiones personales, narrar, describir, justificar, parafrasear y sintetizar información de forma coherente, con una organización y cohesión sencillas pero eficaces.
4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje
Básicas / Generales | Conocimientos.
La enseñanza del idioma tiene como finalidad el desarrollo de la competencia comunicativa o capacidad de comprender, expresarse e interactuar lingüísticamente de forma eficaz y adecuada en diferentes situaciones de comunicación, fomentando las competencias generales de la persona en situación de aprendizaje (saber, saber-ser, saber-hacer, saber-aprender).
Específicas | Habilidades.
DISCIPLINARES:
- domínio instrumental intermedio de la lengua portuguesa;
- conocimiento de la gramática del portugués (comprender, conocer y describir los aspectos básicos de la gramática portuguesa, en particular, aspectos diferenciales entre el español y el portugués);
- conocimiento de aspectos socioculturales (asociados a las situaciones comunicativas analizadas).
PROFESIONALES:
- capacidad de comunicación oral y escrita en lengua portuguesa;
- capacidad para elaborar textos de distinto tipo.
ACADÉMICAS:
- capacidad de recibir, comprender y transmitir producción científica en lengua portuguesa.
Transversales | Competencias.
INSTRUMENTALES:
- capacidad de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica;
- conocimiento de una segunda lengua;
- comunicación oral y escrita en una segunda lengua;
- habilidades básicas de manejo de ordenador;
- planificación y gestión de tiempo.
SISTÉMICAS:
- capacidad de aprender;
- capacidad de adaptarse a nuevas situaciones.
PERSONALES:
- apreciación de la diversidad y de la multiculturalidad;
- conocimiento de culturas y costumbres de otros países;
- habilidad para trabajar de forma autónoma y cooperativa;
- motivación por el logro y la calidad.
5. Contenidos
Teoría.
TEMA 1
Conteúdos Comunicativos: Trocar informações pessoais. Aconselhar. Sugerir. Falar de objetivos e preferências. Debater estratégias de estudo.
Conteúdos Lexicais: Características pessoais. Cursos de línguas. Competências profissionais.
Conteúdos Gramaticais: Presente do Conjuntivo (revisão). Infinitivo pessoal.
Conteúdos Culturais: A língua portuguesa.
TEMA 2
Conteúdos Comunicativos: Falar no futuro. Expressar dúvida. Convidar. Compreender depoimentos e expressar opiniões.
Conteúdos Lexicais: Costumes. Estereótipos. Estilos de vida.
Conteúdos Gramaticais: Futuro imperfeito do indicativo (revisão). Ir + infinitivo. Haver de + infinitivo. Ter de + infinitivo.
Conteúdos Culturais: Comunicar através de gestos.
TEMA 3
Conteúdos Comunicativos: Falar no futuro. Formular hipóteses. Comentar textos. Estruturar uma exposição oral.
Conteúdos Lexicais: O mercado de trabalho. Tradições académicas. O sistema educativo português.
Conteúdos Gramaticais: Futuro do Conjuntivo. Conjunções e locuções condicionais – se + indicativo; se + futuro do conjuntivo.
Conteúdos Culturais: Gíria estudantil. A Queima das Fitas.
TEMA 4:
Conteúdos Comunicativos: Expressar preferências. Expressar concessão. Reforçar ideias. Compreender notícias e textos informativos. Estruturar um texto expositivo.
Conteúdos Lexicais: Festas e tradições. Festas populares. Romarias.
Conteúdos Gramaticais: Orações concessivas – por muito que… / quem quer que + Presente do Conjuntivo. Orações relativas com o futuro do conjuntivo. Presente e futuro do conjuntivo em orações concessivas com repetição do verbo.
Conteúdos Culturais: O Carnaval de Torres Vedras e o carnaval do Brasil.
TEMA 5:
Conteúdos Comunicativos: Debater pontos de vista. Formular hipóteses. Expressar desejos, dúvidas e incertezas. Participar num debate. Mostrar reservas.
Conteúdos Lexicais: Diversidade cultural.
Conteúdos Gramaticais: Condicional simples (revisão). Imperfeito do conjuntivo. Condicionais – se + imperfeito do conjuntivo // condicional pretérito / pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo.
Conteúdos Culturais: Portugal país multicultural.
TEMA 6
Conteúdos Comunicativos: Expressar sentimentos e desejos irreais. Expressar dúvida, concessão e finalidade. Relacionar factos. Falar ao telefone. Comentar títulos de imprensa. Elaborar um Curriculum Vitae. Falar ao telefone.
Conteúdos Lexicais: Mercado de trabalho – correspondência empresarial. Cartas de candidatura.
Conteúdos Gramaticais: Presente vs. Imperfeito do Conjuntivo. Conjunções e locuções conjuntivas.
Conteúdos Culturais: Os Açores. A vida fora de Portugal Continental.
TEMA 7
Conteúdos Comunicativos: Comentar textos informativos. Reproduzir discurso. Contar uma história. Descrever pessoas, relações e modos de agir. Expressar sentimentos.
Conteúdos Lexicais: Família(s). Relações pessoais. Estilos de vida.
Conteúdos Gramaticais: Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo. Discurso direto. Discurso indireto (livre).
Conteúdos Culturais: (Novas) Famílias portuguesas.
6. Metodologías Docentes
En términos generales, la metodología de enseñanza de la lengua adaptada entra en el enfoque comunicativo en su versión funcional, trabajando partes fundamentales desde la perspectiva del enfoque por tareas. La selección de contenidos y su presentación se realiza desde una perspectiva contrastiva entre español y portugués para acelerar el proceso de enseñanza/aprendizaje.
CLASES TEÓRICAS:
- presentación magistral de contenidos.
CLASES PRÁTICAS:
- resolución de actividades prácticas (con los contenidos en causa y según los objetivos propuestos);
- tareas de comunicación realizadas de forma individual o cooperativa;
- simulaciones de casos prácticos de interacción en situaciones comunicativas.
TRABAJO INDIVIDUAL EN CASA
En casa, se espera que el alumnado:
- realice tareas o trabajos y actividades de (auto)evaluación;
- realice actividades de revisión.
Tanto las clases como las tutorías serán en portugués (pudiendo utilizarse el español en casos puntuales).
7. Distribución de las Metodologías Docentes
8. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
LIBRO DE CONSULTA PARA EL ALUMNADO
- Dias, A. C. (2010). Entre Nós 2. Método de Portugués para Hispanofalantes. Lidel.
- Coelho, L., & Oliveira, C. (2017). Português em Foco 2. Lidel.
- Materiales preparados por la profesora disponibles en Studium.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
OTROS RECURSOS
- Coimbra, I., & Coimbra, O. M. (2012, 3ª ed.). Gramática Ativa 1/2. Lidel.
- Ferreira, T. S., Cardoso, I., & Melo-Pfeifer, S. (2020). Gramática Português Língua Não Materna. Níveis B1, B2 e C1. Porto Editora.
- Oliveira, C., & Coelho, L. (2022). Compreensão Oral em Ação B1/B2. Lidel.
- Oliveira, C., & Coelho, L. (2007). Gramática Aplicada Português Língua Estrangeira. Texto Editores.
- Rosa, L. M. (2011). Vamos lá começar! Lidel.
- Santos, S. G. (2015). Falar pelos Cotovelos. Lidel.
REFERENCIAS ELECTRONICAS
- https://dicionario.priberam.org/ (Dicionário Online)
- http://www.portaldalinguaportuguesa.org/ (Repositório de Recursos Linguísticos)
- https://ensina.rtp.pt/ (Recursos Educativos da RTP)
- https://www.rtp.pt/ (Rádio Televisiva Portuguesa)
- https://www.instituto-camoes.pt/activity/centro-virtual/recursos-didaticos (Recursos Didáticos do Instituto Camões)
- https://radiocomercial.pt/ (Rádio Comercial – Compreensão Oral)
- https://rfm.sapo.pt/home (Rádio RFM - Compreensão Oral
9. Evaluación
Criterios de evaluación.
Se comprobará la competencia lingüística, acreditando la consecución de los objetivos.
Criterios de evaluación para las actividades de expresión escrita: cumplimiento de la tarea, claridad y cohesión, contenido, registro, competencia léxica y competencia gramatical.
Criterios de evaluación para las actividades de expresión e interacción orales: cumplimiento de la tarea, cohesión y organización, contenido, fluidez del discurso, inteligibilidad, contribución a la conversación de acuerdo al nivel y la tarea, pronunciación, competencia léxica y competencia gramatical.
Sistemas de evaluación.
Examen Escrito: comprensión oral y escrita, gramática y léxico, y expresión escrita - 60%
Examen Oral: expresión oral (exposición en clase) e interacción oral (alumno(a)/alumno(a); profesora/alumno(a)): 20%
Tareas y participación en clase: 20%
Recomendaciones para la evaluación.
CONSIDERACIONES GENERALES
En el inicio del cuatrimestre será llevada a cabo una evaluación de diagnóstico para verificar la competencia lingüística general del grupo.
La entrega de las tareas deberá ser realizada estrictamente en la fecha indicada.
RECOMENDACIONES PARA LA EVALUACIÓN
Es imprescindible la interiorización de los recursos lingüísticos a la par que un acercamiento a la realidad sociocultural a través de las prácticas y tareas comunicativas para el desarrollo de las diferentes destrezas.
Se recomienda leer y escuchar con asiduidad, así como aprovechar cualquier oportunidad para llevar a cabo actividades comunicativas en interacción.
RECOMENDACIONES PARA LA RECUPERACIÓN
Acudir a la revisión de exámenes para identificar los aspectos problemáticos y objetivos no cumplidos a fin de analizar, en su totalidad, la evolución del alumnado y las estrategias de aprendizaje seguidas a lo largo del cuatrimestre.