LENGUA ITALIANA I
GRADO EN ESTUDIOS ITALIANOS
Curso 2025/2026
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 10-06-25 16:18)- Código
- 102700
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OBLIGATORIA
- Curso
- 1
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ITALIANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- María Isabel García Pérez
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Italiana
- Despacho
- HOSPEDERÍA DE ANAYA
- Horario de tutorías
- LUNES Y JUEVES DE 11 A 14
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/57834/detalle
- isabelgarcia@usal.es
- Teléfono
- 923294445 (Ext. 1763)
2. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado |
No es necesario ningún requisito previo ya que esta asignatura parte desde cero con un nivel de principiante absoluto. |
Asignaturas que se recomienda cursar simultáneamente |
Las correspondientes al 1er curso del Grado en Estudios Italianos. |
Asignaturas que son continuación |
Lengua Italiana II, Lengua Italiana III, Lengua Italiana IV, Lengua Italiana V, Lengua Italiana VI, Lengua Italiana VII, Lengua Italiana VIII. |
3. Objetivos
4.1. Objetivos generales
- Transmitir un conocimiento instrumental de la lengua italiana, su cultura y su imbricación en la cultura mundial.
- Desarrollar la capacidad crítica mediante la lectura y el análisis.
4. 2. Objetivos específicos
- Conseguir un dominio básico en la comunicación oral y escrita de la lengua italiana correspondiente a un nivel A1 del Marco de Referencia Europeo de las Lenguas.
- Conseguir un dominio básico en la traducción de textos de diferente tipo.
- Conseguir una buena utilización de las fuentes de información (bibliográficas, electrónicas, bases de datos, etc.).
- Conseguir una adecuada gestión de la información sobre la lengua italiana recibida a través de diversas fuentes.
4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje
Básicas / Generales | Conocimientos.
- CG1 - Ser capaz de obtener información a partir de diferentes fuentes primarias y secundarias.
- CG2 - Tener capacidad de analizar, sintetizar e interpretar datos relevantes de índole cultural, social, política, ética o científica, y de emitir juicios reflexivos sobre ellos.
- CG3 - Ser capaz de organizar y planificar los tiempos de trabajo.
- CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
- CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
Específicas | Habilidades.
- CE1 - Adquirir un conocimiento sólido de la lengua italiana y su tradición cultural y literaria.
- CE2 - Adquirir instrumentos conceptuales y prácticos para orientarse consciente y críticamente en el ámbito de los estudios lingüísticos, literarios y culturales.
- CE3 - Comprender la evolución histórica de los conceptos y perspectivas propios que las disciplinas lingüísticas y literarias han desarrollado a lo largo de la historia.
- CE4 - Reconocer las mutuas influencias y afinidades entre la literatura italiana y la española.
- CE5 - Utilizar y analizar con rigor la terminología lingüística y literaria especializada.
- CE6 - Capacidad de comunicación oral y escrita en la lengua italiana y en al menos una segunda lengua.
- CE7 - Saber elaborar textos de diferente tipo en lengua italiana y en al menos una segunda lengua.
- CE8 - Saber traducir textos de diferente tipo a/desde la lengua italiana y al menos una segunda lengua.
- CE9 - Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos en lengua italiana u otras lenguas extranjeras.
- CE10 - Saber analizar textos y discursos literarios de la tradición literaria italiana y de otras tradiciones utilizando apropiadamente las técnicas de análisis. Saber analizar textos literarios en perspectiva comparada.
5. Contenidos
Teoría.
1. Primi contatti
Contenuti comunicativi
salutare; chiedere il nome; presentarsi; chiedere e indicare la provenienza; congedarsi; chiedere il numero di telefono e l’indirizzo e rispondere; chiedere di ripetere un’informazione.
Grammatica e Lessico
- i pronomi soggetto: io, tu, Lei
- il presente di essere, avere, chiamarsi (al sigolare)
- l’alfabeto
- gli articoli determinativi il e la
- gli aggettivi di nazionalità (al singolare)
- gli interrogativi: come, di dove, qual
- i numeri cardinali da 0 a 20
Cultura
salutarsi, congedarsi, gesti: stringersi la mano, baciarsi
2. Io e gli altri
Contenuti comunicativi
formule per iniziare una conversazione; presentare; chiedere e fornire informazioni personali; informarsi delle conoscenze linguistiche altrui e fornire le proprie; essere spiacenti di qualcosa; ringraziare; chiedere e dire l’età.
Grammatica e Lessico
- i verbi regolari in -are
- i verbi essere, avere, fare e stare
- i sostantivi (al singolare)
- la negazione
- gli articoli determinativi (al singolare)
- gli articoli indeterminativi
- questo / questa
- le preposizioni: a e in
- gli interrogativi che, chi, dove, quanti
- i numeri cardinali fino a 100
Cultura
notizie sull’Italia: abitanti, regioni, città...
3. Buon appetito!
Contenuti comunicativi
Ordinare al bar e al ristorante; chiedere e ordinare qualcosa in modo cortese; chiedere qualcosa che manca sul tavolo; chiedere il conto; fare una prenotazione telefonica; compitare.
Grammatica e Lessico
- i verbi regolari in -ere
- i verbi volere e preferire
- il plurale dei sostantivi
- gli articoli determinativi
- bene / buono
- gli interrogativi che cosa, quali, quante
Cultura
diversi tipi di locali in Italia: ristorante, trattoria, pizzeria-rosticceria...
4. Tempo libero
Contenuti comunicativi
parlare del tempo libero; parlare della frequenza con cui si fa qualcosa; parlare di gusti e preferenze; esprimere accordo e disaccordo; chiedere e dire l’ora.
Grammatica e Lessico
- i verbi regolari in -ire
- i verbi andare, giocare, leggere, uscire
- gli avverbi di frequenza di solito, sempre, spesso, qualche volta, non... mai
- le preposizioni in, a, con
- i giorni della settimana
- mi piace / mi piacciono
- la forma anche / neanche
- i pronomi indiretti singolari (tonici e atoni)
- l’interrogativo perché
Cultura
monumenti e città italiane: Roma – Colosseo, Firenze – Galleria degli Uffizi...
5. In albergo
Contenuti comunicativi
prenotare una camera d’albergo; prendere e dare informazioni; chiedere e dire il prezzo di una camera; parlare dell’arredamento di una stanza; informarsi sull’eventuale presenza di oggetti; lamentarsi; descrivere un appartamento; prendere in affitto un appartamento; motivare una scelta.
Grammatica e Lessico
- c’è – ci sono
- i verbi potere e venire
- le preposizioni di tempo da... a
- le preposizioni articolate
- i mesi
- i numeri ordinali
- l’interrogativo quanto
- i numeri cardinali da 100
- la data
Cultura
in albergo: la mancia, lo scontrino – in Italia funziona così.
6. In giro per l’Italia
Conenuti comunicativi
Descrivere un luogo; chiedere un’informazione e reagire; descrivere un percorso; rammaricarsi; indirizzare qualcuno ad altre persone; scusarsi; parlare degli orari di apertura e di chiusura.
Grammatica e Lessico
- ci e il verbo andare
- la concordanza degli aggettivi con i sostantivi
- gli aggettivi in –co / -ca
- il partitivo (l’articolo determinativo al plurale)
- molto
- indicazioni di luogo
- i verbi dovere e sapere
- c’è un...? / dov’è il...?
- gli interrogativi quando e quale
- l’orario (a che ora...?)
Cultura
gli orari di lavoro, muoversi in città, piazze e strade in Italia.
7. Andiamo in vacanza!
Contenuti comunicativi
Raccontare eventi del passato; parlare delle vacanze; locuzioni temporali nel passato; parlare del tempo.
Grammatica e Lessico
- il passato prossimo
- il participio passato regolare e irregolare
- il superlativo assoluto
- tutto il / tutti i
- la doppia negazione
- qualche
Cultura
sistemazioni turistiche, andare in vacanza in Italia: mare, montagna, lago, collina, isole...
8. Sapori d’Italia
Contenuti comunicativi
Parlare degli acquisti e delle proprie abitudini in merito; fare la spesa in un negozio di alimentari ed esprimere i nostri desideri al riguardo; parlare di prodotti tipici; confrontare le abitudini alimentari; descrivere un negozio; farsi dare una ricetta.
Grammatica e Lessico
- le stagioni
- le quantità
- i partitivi (al sigolare)
- i pronomi diretti lo, la, li, le e ne
- la costruzione impersonale (si + verbo)
Cultura
prodotti tipici italiani, piatti italiani, ricette di cucina italiana.
9. Vita quotidiana
Contenuti comunicativi
Parlare degli orari lavorativi, di una giornata tipo e delle abitudini; parlare della frequenza; fare gli auguri; le festività in Italia.
Grammatica e lessico
- i verbi riflessivi
- alcune espressioni di tempo
- gli avverbi di tempo e di frequenza
- modi di dire con il verbo fare
Cultura
fare gli auguri, cosa regalano gli italiani, tradizioni.
10. La famiglia
Contenuti comunicativi
Parlare della famiglia; descrivere una fotografia; esprimere possesso; parlare dei regali di nozze.
Grammatica e Lessico
- gli aggettivi possessivi
- l’uso dell’articolo con i possessivi
- il superlativo relativo
- il passato prossimo dei verbi riflessivi
- perché - siccome
Cultura
Un regalo di nozze, i gesti, la famiglia (moderna, tradizionale, allargata...)
6. Metodologías Docentes
Se llevará a cabo una combinación de los diferentes enfoques conducentes a alcanzar la competencia comunicativa: enfoque textual, gramático-lexical, cultural, comunicativo, pragmático.
Actividades presenciales: 60 horas
- Clases teóricas participativas.
- Clases prácticas participativas.
- Tutorías: presenciales y por correo electrónico.
Actividades no presenciales/de trabajo autónomo: 90 horas
- Preparación de clases prácticas, redacción de trabajos, realización de ejercicios etc.
- Trabajo sobre clases teóricas, manuales y preparación de exámenes.
- Participación continua a través de Studium: foros, tareas, Hot Potatoes…
Examen escrito y oral.
7. Distribución de las Metodologías Docentes
8. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Bibliografía obligatoria:
Ziglio, L., Rizzo, G., NUOVO ESPRESSO 1, Alma Edizioni, Firenze.
Bibliografía de consulta:
- AA.VV. Nuovo Contatto A1, Loescher, Torino.
- Guastalla, C., Naddeo, C.M., Domani 1, Alma Edizioni, Firenze.
- Tommasini, D., Spazio Italia 1¸Loescher, Torino.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
- Eroclino Elettra, Pellegrino A.,T., L’utile e il dilettevole, Esercizi e regole per comunicare Livelli A1– B1, Ed. Loescher, Torino.
- Nocchi, Susanna, Nuova Grammatica pratica della lingua italiana. Esercizi-test-giochi, Alma Edizioni-Firenze.
- Mezzadri, Marco, Grammatica essenziale della lingua italiana con esercizi, Guerra Edizioni, Perugia.
- Mezzadri, Marco, L’italiano essenziale, Guerra Edizioni, Perugia.
- Dardano, M.; Trifone, P., Grammatica italiana con nozioni di liguistica, Zanichelli Editore, Bologna.
- Trifone, P.; Palermo, M., Grammatica italiana di base, Zanichelli Editore, Bologna.
Diccionarios monolingües y bilingües:
- L. Tam. Grande dizionario di spagnolo-italiano; italiano-spagnolo. Con CD-Rom. Hoepli, Milano.
- Lo Zingarelli 2007. Vocabolario della lingua italiana. Con CD-Rom. Zanichelli, Bologna.
- Garzanti, Dizionario italiano. Garzanti Linguistica, 2015.
MATERIAL ON-LINE:
Diccionarios italianos on line:
- http://dizionari.zanichelli.it/index.php/category/i-dizionari-zanichelli-online/
- http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/
- Nuovo Devoto-Oli Digitale. Il vocabolario dell’italiano contemporaneo: https://dizionario.devoto-oli.it/
Plataforma Studium
Materiales didácticos específicos de la asignatura (https://studium.usal.es/).
9. Evaluación
Criterios de evaluación.
La asignatura se evaluará mediante un sistema de evaluación continua que incluye varias pruebas a lo largo del cuatrimestre tal y como se describe a continuación:
- Participación activa en el aula y en los foros de la asignatura en Studium: 10%.
- Tareas Studium: 20%: se realizarán 8 tareas de producción escrita (2,5% cada tarea) relacionadas con los contenidos vistos en clase.
- Prueba parcial escrita: 20% (comprensión escrita, comprensión oral y expresión escrita).
- Prueba parcial oral: 5% (expresión oral): se realizará una entrevista oral individual en la que los estudiantes tendrán que realizar una breve presentación oral y describir varias fotografías.
- Prueba final escrita: 30% (comprensión escrita, comprensión oral y expresión escrita).
- Prueba final oral: 15% (expresión oral): en parejas, los estudiantes tendrán que resumir, expresar su opinión e intercambiar preguntas sobre uno de los libros de lectura propuestos por la profesora. La profesora es libre de plantear otras preguntas durante esta prueba, pero siempre en relación con los contenidos de las lecturas.
Sistemas de evaluación.
Comprensión oral y escrita.
Pruebas de redacción de un texto escrito sobre diversos argumentos.
Prueba oral de simulación de un contexto comunicativo de interacción.
Preguntas de texto incompleto.
Preguntas de opción múltiple.
Trabajos en clase orales y escritos, participación activa en clase.
Examen oral y escrito.
METODOLOGÍAS DE EVALUACIÓN |
||
Metodología |
Tipo de prueba a emplear |
calificación |
evaluación procesual |
participación en el aula y en Studium |
10 % |
evaluación procesual |
trabajo autónomo |
20 % |
evaluación procesual (parcial) |
examen escrito |
20 % |
evaluación procesual (parcial) |
examen oral |
5 % |
evaluación final |
examen escrito |
30 % |
evaluación final |
examen oral |
15 % |
|
Total |
100% |
Otros comentarios y segunda convocatoria |
||
Observaciones (p.e. sobre exámenes especiales, adaptaciones, recuperación, etc.): Para superar la asignatura será necesario aprobar todas las partes del examen final escrito, así como el examen final oral. La no superación de una de las pruebas implicará el suspenso de la asignatura y la nota máxima que se podrá obtener será de un 4. Además, será necesario haber entregado todas las tareas requeridas a lo largo del cuatrimestre. La no entrega de una tarea supondrá un 0 que hará media con el resto de tareas entregadas. La realización de la prueba parcial es obligatoria para todos los alumnos matriculados en la asignatura a menos que exista una causa debidamente justificada que impida la realización de la misma. En este caso, los porcentajes del examen parcial (25%) y de la participación en el aula y en Studium (10%) serán sumados a la prueba final, que representará el 80% de la nota (55% prueba escrita, 25% prueba oral). Estos requisitos son válidos y necesarios para superar cualquiera de las dos convocatorias. |
Recomendaciones para la evaluación.
Dado el carácter práctico de la asignatura se recomienda la asistencia regular a las clases presenciales, así como la participación y realización de todas las tareas solicitadas por la profesora.