LITERATURA COMPARADA
GRADO EN FILOLOGÍA CLÁSICA
Curso 2026/2027
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 09-06-26 16:46)- Código
- 103491
- Plan
- ECTS
- 3.00
- Carácter
- OPTATIVA
- Curso
- Optativa 1º y 2º
- Periodicidad
- Segundo Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- TEORÍA DE LA LITERATURA Y LITERATURA COMPARADA
- Departamento
- Lengua Española
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Raquel Fernández Menéndez
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Lengua Española
- Área
- Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
- Despacho
- Palomar (Palacio de Anaya)
- Horario de tutorías
- Segundo semestre: Miércoles y Jueves de 9 a 12h; con cita previa en el correo raquelmenendez@usal.es
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/1268333/detalle
- raquelmenendez@usal.es
- Teléfono
- -
- Profesor/Profesora
- Javier Sánchez Zapatero
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Lengua Española
- Área
- Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
- Despacho
- Palacio de Anaya, 106
- Horario de tutorías
- Segundo semestre: Lunes y martes de 10 a 13 h. con cita previa en el correo zapa@usal.es
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/57332/detalle?lang=en
- zapa@usal.es
- Teléfono
- 1769
2. Recomendaciones previas
Se recomienda haber cursado previamente la asignatura de Teoría de la Literatura (formación básica) o estar cursándola al mismo tiempo.
3. Objetivos
- El alumnado conocerá la conformación de la Literatura Comparada como disciplina
- El alumnado conocerá los antecedentes, los orígenes y las principales escuelas de la Literatura Comparada
- El alumnado diferenciará entre Teoría, Crítica, Historia de la literatura y Literatura Comparada
- El alumnado conocerá rudimentos sobre crítica tematológica
- El alumnado conocerá la evolución de la Literatura Comparada como disciplina
- El alumnado conocerá la problemática de la Literatura Comprada desde el horizonte de la transmisión y la transformación de las formas
- El alumnado conocerá los aspectos más relevantes de los estudios culturales en el horizonte del comparatismo actual
El alumnado conocerá los aspectos más significativos de las reescrituras y traducciones en el contexto comparatista
4. Competencias a adquirir | Resultados de Aprendizaje
Básicas / Generales | Conocimientos.
CG1. Organización del trabajo y planificación del estudio
CG2. Capacidad de análisis, de reflexión, de síntesis y de relación
CG3. Capacidad de expresión oral y escrita
CG4. Capacidad para aplicar los conocimientos
CG5. Capacidad de inducción y deducción
CG6. Capacidad de aprendizaje y creatividad
CG7. Capacidad de crítica y autocrítica
CG8. Capacidad para el razonamiento crítico
CG9. Capacidad para trabajar en equipo
CG10. Habilidad para trabajar de forma autónoma
Específicas | Habilidades.
CE1. Conocimiento de los fundamentos epistemológicos y metodológicos de la Teoría literaria.
CE2. Conocimiento de la disciplina como propedéutica
CE3. Conocimiento de una metodología básica para el estudio científico de la literatura
CE4. Conocimiento de los principios generales determinantes de la identidad de lo literario
CE5. Conocimiento de las diferencias entre los géneros literarios y saber diferenciar el uso y funcionamiento de sus componentes textuales.
CE6. Comprensión de las teorías literarias en su adecuado contexto histórico
CE6. Capacidad para interpretar supranacional y diacrónicamente la literatura
CE7. Capacidad para estudiar los principios fundamentales de la literatura, sus categorías, criterios, etc. desde la universalidad de la disciplina
CE8. Capacidad para formular leyes explicativas de los fenómenos culturales y literarios
CE9. Manejo de las fuentes secundarias de investigación literaria
CE10. Capacidad para obtener, manejar en interpretar la información compleja (recursos bibliográficos, digitales, etc.)
CE11. Dominio instrumental de la lengua y los conceptos
CE12. Capacidad para el análisis y comentario de textos
CE13. Capacidad de interrelación y dependencia entre las disciplinas científicas encargadas del estudio de la literatura
CE14. Capacidad de interpretación universal de los fenómenos
CE15. Capacidad de argumentación
CE16. Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos
Transversales | Competencias.
CT1. Capacidad para aplicar los conocimientos
CT2. Capacidad para el trabajo en equipo
CT3. Planificación y gestión del tiempo
5. Contenidos
Teoría.
- La literatura comparada. Introducción, definición e historia de la disciplin
- Siglos XVIII-XIX: Los orígenes de la disciplina en Europa
- Literatura comparada y literatura europea: La diáspora judía y el desarrollo de la disciplina
- Formas, géneros y sistemas
- La literatura comparada y los estudios postcoloniales y de género. Un reto para la disciplina
- Literaturas pequeñas y traducción
- La tematología: mitos, temas, topoi y motivos
- Estudios interartísticos: la literatura en diálogo con las artes
- Literatura y medios audiovisuales: la adaptación cinematográfica
- Literatura y medios audiovisuales: relaciones más allá de la adaptación
6. Metodologías Docentes
Introducción de la asignatura; toma de contacto con el alumnado; presentación de la asignatura.
Clases magistrales: exposición de los contenidos de la asignatura; debates y discusiones en clase.
Asistencia a conferencias ofrecidas en la Facultad.
Formulación, análisis, resolución y debate de un problema o ejercicio, relacionado con la temática de la asignatura.
Ejercicios prácticos a través de las TIC, sobre la teoría.
Tutorías: Tiempo para atender y resolver dudas de los alumnos.
Actividades de seguimiento on line a través de Studium.
Preparación de trabajos: Estudios previos: búsqueda, lectura y trabajo de documentación.
Trabajos: lectura de una obra literaria y análisis de la misma.
Resolución de problemas: preparación de textos para el comentario
Pruebas objetivas de respuestas cortas
Pruebas objetivas de respuestas largas.
Comentario de texto.
7. Distribución de las Metodologías Docentes
8. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Apter, Emily. Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. Londres: Verso, 2013.
Apter, Emily. «Global Translation: The “Invention” of Comparative Literature, Istanbul, 1933». Critical Inquiry 29, n.º 2 (2003): 253-281.
Auerbach, Erich. La cicatriz de Ulises. Barcelona: Acantilado, 2025.
Auerbach, Erich. Mimesis: La representación de la realidad en la literatura occidental. México: Fondo de Cultura Económica, 2014 [1950].
Aullón de Haro, Pedro. «Juan Andrés: Historiografía, enciclopedia y comparatismo: la creación de la historia de la Literatura Universal y Comparada». En Juan Andrés y la teoría comparatista, editado por Pedro Aullón de Haro, Jesús García Gabaldón y Santiago Navarro Pastor, 17-26. Valencia: Biblioteca Valenciana, 2002.
Bassnett, Susan. Comparative Literature: A Critical Introduction. Oxford: Blackwell, 1993.
Behdad, Ali, y Dominic Thomas, eds. A Companion to Comparative Literature. Oxford: Wiley-Blackwell, 2011.
Bernheimer, Charles, ed. Comparative Literature in the Age of Multiculturalism. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1995.
Casanova, Pascale. La república mundial de las letras. Barcelona: Anagrama, 2001.
Chevrel, Yves. Précis de littérature comparée. París: Presses Universitaires de France, 1989.
Clements, Robert J. Comparative Literature as Academic Discipline: A Statement of Principles, Praxis, Standards. Nueva York: Modern Language Association of America, 1978.
Dainotto, Roberto. «Repúblicas de las letras. ¿Qué es la literatura europea?». En Literatura europea comparada, editado por César Domínguez. Madrid: Arco/Libros, 2013.
Damrosch, David. What Is World Literature? Princeton: Princeton University Press, 2003.
Domínguez, César. «Estudios literarios comparados y minorización: por una literatura comparada pequeña». En Textualidades (inter)literarias. Lugares de lectura y nuevas perspectivas teórico-críticas, editado por Anxo Abuín González, Fernando Cabo Aseguinolaza y Arturo Casas, 173-188. Madrid: Iberoamericana/Vervuert, 2020.
Domínguez, César. Literatura europea comparada. Madrid: Arco/Libros, 2013.
Domínguez, César, Haun Saussy y Darío Villanueva. Lo que Borges enseñó a Cervantes: Una introducción a la literatura comparada. Traducido por David Mejía. Madrid: Taurus, 2016.
D’haen, Theo. «Goethe’s Weltliteratur and the Humanist Ideal». En The Routledge Concise History of World Literature, 27-46. Londres: Routledge, 2012.
D’haen, Theo. The Routledge Concise History of World Literature. Londres: Routledge, 2012.
Frenzel, Elisabeth. Diccionario de motivos de la literatura universal. Madrid: Gredos, 1980.
Gil González, A. y P. J. Pardo. Adaptación 2.0.: estudios comparados sobre intermedialidad. Orbis Tertius, 2018.
Genette, G. Palimpsestos: la literatura en segundo grado. Madrid: Taurus, 1989.
Gnisci, Armando. Introducción a la literatura comparada. Barcelona: Crítica, 2002.
Gruia, Ioana. La literatura comparada: Una disciplina hospitalaria. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2022.
Guillén, Claudio. Entre lo uno y lo diverso: Introducción a la literatura comparada. Barcelona: Crítica, 1985.
Guillén, Claudio. Múltiples moradas: Ensayo de literatura comparada. Barcelona: Tusquets, 1998.
Hutchinson, Ben. Comparative Literature: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2018.
Marino, Adrian. Comparatisme et théorie de la littérature. París: Presses Universitaires de France, 1988.
Mufti, Aamir R. «Auerbach in Istanbul: Edward Said, Secular Criticism, and the Question of Minority Culture». Critical Inquiry 25, n.º 1 (1998): 95-125.
Naupert, Cristina. La tematología comparatista: Entre teoría y práctica. Madrid: Arco/Libros, 2001.
Naupert, Cristina. Tematología y comparatismo literario. Madrid: Arco/Libros, 2003.
Pérez Bowie, J. A. Leer el cine: la teoría literaria en la teoría cinematográfica. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2012.
Pérez Bowie, J. A. (ed.). Reescrituras fílmicas: nuevos territorios de la adaptación. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2010.
Pérez Bowie, J. A. y P. J. Pardo (eds.). Transescrituras audiovisuales. Madrid: Sial Pigmalión, 2015.
Romero López, Dolores, ed. Orientaciones en literatura comparada. Madrid: Arco/Libros, 1998.
Said, Edward W. Cultura e imperialismo. Barcelona: Anagrama, 1996.
Said, Edward W. Orientalismo. Barcelona: Debolsillo, 2003.
Sánchez Noriega, J. L. De la literatura al cine: teoría y análisis de la adaptación. Barcelona: Paidós, 2000.
Schmeling, Manfred. Teoría y praxis de la literatura comparada. Barcelona: Alfa, 1984.
Spivak, Gayatri Chakravorty. Muerte de una disciplina. Santiago de Chile: Palinodia, 2009.
Steiner, George. «¿Qué es la literatura comparada?». En Pasión intacta. Madrid: Siruela, 1997.
Suassy, Haun. Comparative Literature in the Age of Globalization. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2006.
Stam, R. Teorías del cine. Barcelona: Paidós, 2001.
Vega, María José, y Neus Carbonell. La literatura comparada: Principios y métodos. Madrid: Gredos, 1998.
9. Evaluación
Criterios de evaluación.
Adecuación a los contenidos desarrollados
Claridad expositiva y argumentativa
Corrección idiomática y ortotipográfica
Estructuración de ideas
Espíritu crítico en la presentación de contenidos
Capacidad de reflexión, análisis y síntesis
Sistemas de evaluación.
Examen final escrito de carácter teórico-práctico
El plagio y otras formas de fraude o deshonestidad académica (lo que incluye el uso de cualquier herramienta, analógica o digital, no autorizada expresamente), en cualquiera de las pruebas evaluativas, supondrá el suspenso de la asignatura.
Recomendaciones para la evaluación.
8.3: Consideraciones generales y recomendaciones para la evaluación y la recuperación:
Se recomienda la asistencia a las clases y la participación activa. Utilización de las tutorías para la resolución de dudas.
