Guías Académicas

LENGUA ESPAÑOLA

LENGUA ESPAÑOLA

GRADO EN ESTUDIOS INGLESES

Curso 2018/2019

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 25-06-18 18:27)
Código
102455
Plan
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
1
Periodicidad
Primer Semestre
Área
LENGUA ESPAÑOLA
Departamento
Lengua Española
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Carlos Luis Cabrera Morales
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Lengua Española
Área
Lengua Española
Despacho
Palacio de Anaya, 2ª planta, Despacho 403
Horario de tutorías
Lunes y Miércoles, 10.00-13.00 (previa cita por correo electrónico)
URL Web
http://lenguaesp.usal.es/clcabmor/
E-mail
clcabmor@usal.es
Teléfono
(+34) 92329294445, Extensión 1735

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

El carácter de esta asignatura es básico, de carácter obligatorio de primer curso

Papel de la asignatura.

Formación básica, cuyo objetivo es dotar al estudiante de destrezas básicas de carácter instrumental

Perfil profesional.

Al ser una materia de carácter básico, es fundamental en cualquier perfil profesional vinculado a la Titulación de Grado en Filología

3. Recomendaciones previas

No se han definido requisitos previos para acceder a esta materia. Para estudiantes internacionales, es recomendable al menos un nivel B1 de español y una cierta formación lingüística previa. 

4. Objetivo de la asignatura

Conocer las principales características del componente morfosintáctico de la lengua española con atención a aspectos contrastivos entre el español y las lenguas de la especialidad.

-Aplicar de forma práctica, mediante la resolución de ejercicios, los conocimientos teóricos adquiridos -Familiarizar al alumno con la lectura de artículos especializados sobre lengua española.

-Desarrollar las capacidades que permitan la realización de trabajos de síntesis sobre cuestiones propuestas en el temario, así como su posterior exposición ante la clase.

- Motivar la reflexión lingüística como uno de los aspectos fundamentales de la formación filológica. -Fomentar el interés por el estudio del español a nivel gramatical, las influencias del inglés en el español  y asuntos relacionados con el uso del español en la actualidad

-Conocer las posibilidades que las nuevas tecnologías de la información ofrecen en el campo de la lengua española.

5. Contenidos

Teoría.

  1. Introducción a la oración. Las oraciones simples y su clasificación
  2. El sujeto. Definición y su papel en la estructura oracional. La impersonalidad
  3. El predicado y sus clases. 
  4. Los complementos del verbo. Introducción
  5. El complemento directo y el complemento indirecto. Otros dativos.
  6. Los complementos circunstanciales. El complemento regido o suplemento. 

Práctica.

  1. Tipos de oraciones simples según la modalidad y según la naturaleza gramatical del predicado
  2. La impersonalidad
  3. Los complementos verbales  

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

  • Conocimiento del uso correcto oral y escrito de la lengua española
  • Conocimiento básico de la morfosintaxis del español
  • Conocimiento básico de los procesos neológicos de la lengua española
  • Conocimiento de la norma de la lengua española
  • Conocimiento de la variación lingüística de la lengua española
  • Conocimiento de la terminología lingüística

Específicas.

Instrumentales (saber hacer)

  • Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos
  • Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica
  • Capacidad para localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de internet
  • Capacidad para realizar análisis morfosintácticos
  • Capacidad para realizar investigaciones sobre cuestiones normativas del español actual

-Capacidad de realizar estudios contrastivos entre el inglés y el español - Capacidad para realizar labores de corrección lingüística

Académicas                                                                 

  • Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica en lengua española
  • Capacidad para interrelacionar los conocimientos de las lenguas aprendidas
  • Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras áreas y disciplinas - Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada Actitudinales
  • Predisposición al debate de ideas y a la participación en clase
  • Predisposición a cooperar en equipo, con otros estudiantes de clase y con estudiantes de habla inglesa. - Predisposición a la reflexión lingüística
  • Trabajar con responsabilidad
  • Mantener una actitud de aprendizaje
  • Iniciativa para la toma de decisiones
  • Mantener una actitud de respeto ante las distintas variedades del español.

Transversales.

  • Capacidad de análisis y síntesis
  • Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica
  • Capacidad para buscar materiales e información para el autoaprendizaje - Capacidad para el razonamiento crítico
  • Capacidad de observar y escuchar activamente
  • Capacidad de iniciativa
  • Planificación y gestión del tiempo
  • Capacidad de resolución de problemas
  • Capacidad de expresión oral y escrita
  • Conocimientos de culturas y costumbres de otros países
  • Habilidad para trabajar en un contexto internacional
  • Habilidad para trabajar de forma autónoma
  • Habilidad para trabajar en equipo
  • Conocimiento de una segunda lengua
  • Capacidad para comunicarse con personas no expertas en la materia - Preocupación por la calidad

7. Metodologías

Tal y como se describe en el siguiente punto, las estrategias metodológicas se desarrollarán atendiendo a las siguientes actividades: 

 

ACTIVIDADES PRESENCIALES:

-Clases magistrales teóricas 

-Clases prácticas, seminarios y debates

-Presentación de actividades grupales 

-Presentaciones individuales

-Actividades tutoriales individuales y grupales

     -Prueba de evaluación 

 

ACTIVIDADES NO PRESENCIALES:

-Preparación de clases prácticas, búsqueda de bibliografía, recopilación de información, preparación y redacción de trabajos, etc.

-Lecturas obligatorias

-Preparación del seminario y  actividades grupales

-Preparación de presentaciones en clase 

-Preparación de la prueba de evaluación

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

GÓMEZ TORREGO, L.: Gramática didáctica del español.  Madrid, edic. S.M., 2007

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

SOBRE GRAMÁTICA 
 
-ALARCOS, E.: Estudios de gramática funcional del español. Madrid, edit. Gredos, 1987, 3ª edic. 
     -Gramática de la lengua española. Madrid, Espasa-Calpe, 1994      
-ALCINA, J. y BLECUA, J.M.: Gramática  Española. Barcelona, edit. Ariel, 1988, 6ª edic. 
-BOSQUE, I. (comp.): Gramática Española. El verbo y la oración. Madrid, ed. Arco-Libros, 1986. 
-BOSQUE, I. y DEMONTE, V.: Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid, EspasaCalpe, 1999. 3 vols. 
-DE SANTIAGO GUERVÓS. J. El complemento (de régimen) preposicional. Madrid, Arco-
Libros, 2007 
    -Estrategias para el análisis sintáctico. Madrid, Arco-Libros, 2013 
-GÓMEZ TORREGO, L.: Gramática didáctica del español.  Madrid, edic. S.M., 1998.  
-GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, S.: La oración y sus funciones. Madrid, Arco-Libros, 1997.      -Principios de sintaxis funcional. Madrid, Arco-Libros, 1997. 
-LÓPEZ GARCÍA, A: Gramática del español. I La oración compuesta. Madrid, Arco-Libros, 1994. 
     -Gramática del español. II La oración simple. Madrid, Arco-Libros, 1996. 
     -Gramática del español. III Las partes de la oración. Madrid, Arco-Libros, 1998. -MARTÍNEZ ÁLVAREZ, J.: "El suplemento. Repaso y revisión", en Scripta Philologica in memoriam Manuel Taboada Cid, I, 1996, pp. 493-508.  
-MASIÁ CANUTO, Mª.L.: El complemento circunstancial en español. Castellón, Universitat Jaume I, 1994.  
-PORTO DAPENA, J.A.: Complementos argumentales del verbo: directo, indirecto, suplemento y agente. Madrid, Arco-Libros, 1992. 
     -El complemento circunstancial. Madrid, Arco-Libros, 1992. 
-RAE:  www.rae.es 
     -Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid, Espasa-Calpe, 1973. 
     -Nueva ortografía de la lengua española. Madrid, Espasa-Calpe, 1999.  
     -Gramática Descriptiva de la Lengua Española, 1999. 
      -Diccionario Panhispánico de dudas, Madrid, 2005. 
     -Nueva Gramática de la Lengua Española, 2009 y Manual, 2010 
-ROJO, G.: Cláusulas y oraciones. Santiago de Compostela, Univ. de Santiago, 1978. 
-SECO, M.: Gramática esencial del español. Madrid, edit. Aguilar, 1972. 
-SECO, R.: Manual de gramática española. Madrid, ed. Aguilar, 1969. 
-TESNIÈRE, L.: Elementos de sintaxis estructural. Madrid, edit. Gredos, 1994. 2 tomos. -VÁZQUEZ ROZAS, V.: El complemento indirecto en español. Santiago, Univ. de Santiago de Compostela, 1995. 
 
SOBRE EL  ESPAÑOL ACTUAL Y LOS ANGLICISMOS: 
 
-AGENCIA  EFE: Manual del español urgente. Madrid, ed. Cátedra, 1994 (10ª edic.) 
-ALFARO, R.J.: Diccionario de anglicismos. Madrid, ed.  Gredos, 3ª ed, 1970 
-CABRERA, C. “Los anglicismos y el problema de la normalización ortográfica”, en Actas de la Jornadas de reflexión filológica (febrero, 2002).  
-CASADO VELARDE, M: Usos y normas del castellano actual, Pamplona, Eunsa, 1989. 
-GÓMEZ TORREGO, L.:"La lengua española, hoy", en España, hoy. II. Cultura  (A. Ramos 
Gascón, ed.). Madrid, ed. Cátedra, 1991, pp. 9-47 
     -El léxico en el español actual: Uso y norma. Madrid, Arco-Libros, 1995 
     -Nuevo manual del español correcto. Madrid, Arco-Libros, 2005, 2 tomos     - Las normas académicas. Últimos cambios. Madrid, Arco-Libros, 2011. 
-GUERRERO RAMOS, G.: Neologismos en el español actual. Madrid, Arco-Libros, 1995 -LAPESA, R.: "Tendencias y problemas actuales de la lengua española", en El español modern contemporáneo. Barcelona, ed. Crítica, 1996, pp. 422-459. 
-LÁZARO CARRETER, F.: El dardo en la palabra. Madrid, Círculo de Lectores-Galaxia Gutenb 1997. 
-LLORENTE MALDONADO, A.: El lenguaje estándar y sus variantes. Salamanca, ICE (cuader nº 103), 1986. 
     -La norma lingüística del español actual y sus transgresiones. Salamanca, IUCE, 1991. 
-LORENZO, E.: Anglicismos hispánicos.  Madrid, ed. Gredos, 1996 
-MEDINA LÓPEZ, J.: El anglicismo en el español actual. Madrid,  Arco-Libros, 1996 -PRATT, C.: El anglicismo en el español peninsular, Madrid, ed. Gredos. 1981 

10. Evaluación

Consideraciones generales.

El seguimiento de esta clase requiere la asistencia regular  del alumno y una evaluación continua atenta al desarrollo y progreso individual y global del grupo.

Criterios de evaluación.

1.    ACTIVIDADES GRUPALES (REALIZACIÓN Y PRESENTACIÓN: 35% (5 x 7%) 
2.    TRABAJO INDIVIDUAL: 15%                
3.    ASISTENCIA A CLASE  Y PARTICIPACIÓN EN ACTIVIDADES PRESENCIALES 
(SEMINARIOS, PRÁCTICAS, FOROS EN STUDIUM… : 20% 
4.    PRUEBA DE EVALUACIÓN: 30%   
PARA SUPERAR LA ASIGNATURA HABRÁ DE OBTENERSE UN MÍNIMO DE UN 15% DELA VALORACIÓN LA PRUEBA DE EVALUACIÓN. DE LO CONTRARIO, TENDRÁ QUE REPETIRSE  EN LA CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA. 

Instrumentos de evaluación.

A principios de curso, aparecerá en Studium el programa y el cronograma de la asignatura, donde se explicará de manera detallada el contenido de los instrumentos de evaluación citados en el apartado anterior.

Recomendaciones para la evaluación.

Participación activa en clase y actividades propuestas

Haber demostrado una correcta preparación de todas las actividades del curso

Haber leído las lecturas propuestas a lo largo del curso

Demostrar una suficiencia mínima en la prueba de evaluación, donde se valorarán los conocimientos adquiridos y una adecuada expresión de los mismos

Recomendaciones para la recuperación.

Se darán las oportunas instrucciones en actividades tutoriales. Como procedimiento general, se programará  una prueba de recuperación en la fecha acordada en la planificación docente. En casos justificados, se podrá plantear un proceso específico de recuperación para algún estudiante que lo requiera.