ALEMÁN PARA FINES ESPECÍFICOS
GRADO EN ESTUDIOS ALEMANES
Curso 2019/2020
1. Datos de la asignatura
(Fecha última modificación: 11-07-19 18:37)- Código
- 102627
- Plan
- ECTS
- 6.00
- Carácter
- OPTATIVA
- Curso
- Optativa 3º y 4º
- Periodicidad
- Primer Semestre
- Idioma
- ESPAÑOL
- Área
- FILOLOGÍA ALEMANA
- Departamento
- Filología Moderna
- Plataforma Virtual
Datos del profesorado
- Profesor/Profesora
- Nely Milagros Iglesias Iglesias
- Grupo/s
- 1
- Centro
- Fac. Filología
- Departamento
- Filología Moderna
- Área
- Filología Alemana
- Despacho
- Hospedería de Anaya, 1er piso
- Horario de tutorías
- Se darán a conocer a principios de curso.
- URL Web
- https://produccioncientifica.usal.es/investigadores/55885/detalle
- nely@usal.es
- Teléfono
- 923294445 Ext.1788
2. Sentido de la materia en el plan de estudios
Bloque formativo al que pertenece la materia.
Grado en Estudios Alemanes por la Universidad de Salamanca
Papel de la asignatura.
Asignatura obligatoria
Perfil profesional.
- Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato
- Formación Profesional
- Enseñanzas de Idiomas
3. Recomendaciones previas
Asignaturas que se recomienda haber cursado: Lengua Alemana B1+, B2
4. Objetivo de la asignatura
OG1: Saber definir la lengua común frente a la lengua para fines profesionales las lenguas de especialidad.
OG2: Conocer las definiciones del alemán para fines profesionales.
OG3: Ampliar los conocimientos del alemán, profundizando en el alemán con fines profesionales: ofertas de empleo, etc.
OG4: Conocer las propiedades específicas de las lenguas de especialidad.
OG5: Saber redactar textos del ámbito comercial en lengua alemana (correspondencia comercial).
OG6: Saber interctuar de forma oral en ámbitos comerciales.
OG7: Ampliar los conocimientos del alemán, profundizando en el alemán con fines sanitarios y/o médicos.
OG8: Conocer las principales propiedades del alemán institucional y jurídico.
OG9: Poder aplicar los conocimientos teórico-prácticos adquiridos al ámbito del enseñanzaaprendizaje del alemán como lengua extranjera.
5. Contenidos
Teoría.
CG1: Begriffsbestimmung: Gemeinsprache vs. Berufssprache und Fachsprache(n).
CG2: Begriffsbestimmung: Berufssprache / Deutsch für den Beruf.
CG3: Berufssprachliches Deutsch: u.a. Stellenangebote, Lebenslauf, Bewerbungsschreiben, Vorstellungsgespräch.
CG4: Hauptmerkmale von Fachsprachen.
CG5: Wirtschaftssprache: Deutsche Handelskorrespondenz. Betriebliche Gespräche.
CG6: Fachsprache Medizin & Deutsch im Krankenhaus.
CG7: Einführung in die Amtssprache und in die juristische Fachsprache.
CG7: Didaktik und Methodik des fachsprachlichen Fremdsprachenunterrichts
6. Competencias a adquirir
Básicas / Generales.
CG1: Organización del trabajo y planificación del estudio.
CG2: Capacidad de análisis y síntesis.
CG3: Capacidad para buscar materiales e información para el autoaprendizaje.
CG4: Desarrollo del sentido crítico para analizar informaciones.
CG5: Desarrollo de la capacidad para la expresión oral y escrita.
CG6: Trabajo en equipo.
Específicas.
CE1: Saber definir la lengua común frente a la lengua para fines profesionales las lenguas de especialidad.
CE2: Conocer las definiciones del alemán para fines profesionales.
CE3: Ampliar los conocimientos del alemán, profundizando en el alemán con fines profesionales: ofertas de empleo, etc.
CE4: Conocer las propiedades específicas de las lenguas de especialidad.
CE5: Saber redactar textos del ámbito comercial en lengua alemana (correspondencia comercial).
CE6: Saber interctuar de forma oral en ámbitos comerciales.
CE7: Ampliar los conocimientos del alemán, profundizando en el alemán con fines sanitarios y/o médicos.
CE8: Conocer las principales propiedades del alemán institucional y jurídico.
CE9: Poder aplicar los conocimientos teórico-prácticos adquiridos al ámbito del enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera.
Transversales.
CT1: Ampliar los conocimientos del alemán, especialmente el alemán con fines profesionales así como el alemán de algunas especialidades (lingüístico, médico-sanitario, comercial, etc.).
CT2: Saber aplicar los conocimientos adquiridos didáctica y metodológicamente.
7. Metodologías
Las actividades lectivas son de carácter obligatorio, están organizadas en función de los contenidos y necesidades teóricas y prácticas. Se desarrollarán preferentemente en el aula. Requerirán la presencia y participación activa del alumno. Serán horas de docencia dedicadas a la realización de clases teóricas, clases prácticas o seminarios, exposición de trabajos y tutorías especializadas. Este tipo de docencia está encaminada a la adquisición de las competencias específicas cognitivas y procedimentales.
8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes
9. Recursos
Libros de consulta para el alumno.
Fearns, Anneliese / Lévy-Hillerich, Dorothea (2009): Kommunikation in der Wirtschaft (Lehr- und Arbeitsbuch). Berlin: Cornelsen.
Firnhaber-Sensen, Ulrike / Rodi, Margret (2009): Deutsch im Krankenhaus Neu. Berlin / München: Langenscheidt.
Kaufmann, Susan / Rohrmann, Lutz / Szablewski-Çavuş (2008): Orientierung im Beruf. Berlin / München: Langenscheidt.
Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.
Roelcke, Thorsten (2000, 2005²): Fachsprachen. Berlin: Erich Schmidt.
10. Evaluación
Consideraciones generales.
Lograr los objetivos así como las competencias arriba descritos.
Criterios de evaluación.
Evaluar las competencias adquiridas.
Instrumentos de evaluación.
Evaluación de la participación activa y crítico-constructiva en el aula.
Nivel de lengua alemana, así como competencias en el ámbito de la asignatura.
Recomendaciones para la evaluación.
Asistencia regular a clase
Recomendaciones para la recuperación.
Asistir a las tutorías individualizadas