Guías Académicas

LINGÜÍSTICA ROMÁNICA I

LINGÜÍSTICA ROMÁNICA I

GRADO EN LENGUAS, LITERATURAS Y CULTURAS ROMÁNICAS

Curso 2019/2020

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 20-05-19 19:53)
Código
103313
Plan
ECTS
6.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
3
Periodicidad
Primer Semestre
Área
FILOLOGÍA ROMÁNICA
Departamento
Lengua Española
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Fernando María Sánchez Miret
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Lengua Española
Área
Filología Románica
Despacho
Palacio de Anaya
Horario de tutorías
Por determinar. Con cita previa.
URL Web
-
E-mail
fsmiret@usal.es
Teléfono
6195

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Romanística

Papel de la asignatura.

Profundización en la parte lingüística de la Romanística.

Presentación comparativa de las lenguas romances.

Perfil profesional.

Esta asignatura aporta formación para los siguientes perfiles profesionales: enseñanza, planificación y asesoramiento lingüístico, mediación lingüística e intercultural, gestión y asesoramiento lingüístico en los medios de comunicación.

3. Recomendaciones previas

Se espera que los alumnos hayan adquirido suficientes conocimientos de nociones básicas de la lingüística en las asignaturas cursadas en los dos primeros cursos del Grado. El desarrollo de esta asignatura reposa en buena medida en los conocimientos y competencias adquiridos en la asignatura de Introducción a la lingüística románica.

4. Objetivo de la asignatura

(Estos objetivos son comunes a las tres asignaturas de lingüística de la Materia: Romanística. En esta asignatura se pretende alcanzar los objetivos a un nivel medio.)

 

Objetivos generales:

  • Que los estudiantes posean y comprendan conocimientos en el ámbito del estudio comparativo de las lenguas románicas. (CBA1, CBA2, CEA1, CEA2, CEA3, CEA4)
  • Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (dentro del área de estudio comparativo de las lenguas románicas) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética. (CBA2, CBA3, CEA4, CEA5, CTA1)
  • Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado. (CBA2, CEA5, CTA1)

Objetivos específicos:

  • Que los estudiantes conozcan la distribución geográfica, la tipología y la historia externa de las lenguas románicas. (CEA1, CEA2, CEA3)
  • Que los estudiantes conozcan la variación de las lenguas románicas. (CEA1, CEA2, CEA3)
  • Que los estudiantes sepan expresar datos lingüísticos relativos a las lenguas romances y resolver problemas relacionados con las mismas. (CEA1, CEA2, CEA3, CBA2, CBA3)
  • Que los estudiantes tomen conciencia de la variación lingüística y de su valor. (CTA2)

5. Contenidos

Teoría.

Historia de la Romanística

Las disciplinas tradicionales: Del comparatismo a la neogramática

Dialectología y geolingüística de las lenguas romances

Otras orientaciones de la lingüística románica a lo largo del siglo XX

Los vectores de la romanística a través del tiempo

Lenguas criollas de base románica

Sociolingüística de las lenguas romances

Fonética y fonología de las lenguas romances

El cambio fonético

Fonética histórica de las lenguas romances

El proyecto del Dictionnaire Étymologique Roman (DERom; http://www.atilf.fr/DERom/)

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

COMPETENCIAS DEL TÍTULO (cf. https://www.usal.es/grado-en-lenguas-literaturas-y-culturas-romanicas/objetivos; fecha de consulta: 9.5.2019)

 

Competencias básicas del título

  • CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.
  • CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.
  • CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.
  • CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.
  • CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

 

Competencias generales del título

  • CG1 - Que los estudiantes desarrollen la capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica de su ámbito de estudio en español, italiano, portugués y francés.
  • CG2 - Que los estudiantes desarrollen la capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica.
  • CG3 - Que los estudiantes relacionen el conocimiento filológico con otras áreas y disciplinas.

COMPETENCIAS DE LA ASIGNATURA

(Las competencias que se relacionan a continuación son comunes a las tres asignaturas de lingüística de la Materia: Romanística. En esta asignatura se pretende incrementar el nivel obtenido tras cursar la asignatura introductoria.)

BÁSICAS/GENERALES:

  • CBA1: Conocer los fundamentos de la lingüística románica a partir de la participación en las clases, en las actividades complementarias y por medio del acceso directo a la bibliografía científica. (CB1)
  • CBA2: Ser capaz de analizar problemas lingüísticos. (CT1)
  • CBA3: Ser capaz de trabajar de manera crítica y autónoma en el ámbito de conocimiento de la lingüística románica. (CT2)

 

Específicas.

Competencias específicas del título

  • CE1 - Que los estudiantes posean el conocimiento y dominio instrumental (B1-B2) de tres lenguas románicas (francés, italiano, portugués).
  • CE2 - Que los estudiantes conozcan la lengua latina y su cultura.
  • CE3 - Que los estudiantes conozcan la lengua española y su gramática.
  • CE4 - Que los estudiantes conozcan la literatura española.
  • CE5 - Que los estudiantes conozcan la gramática de tres lenguas románicas (francés, italiano, portugués).
  • CE6 - Que los estudiantes conozcan la literatura de tres lenguas románicas (francés, italiano, portugués).
  • CE7 - Que los estudiantes sean capaces de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos.
  • CE8 - Que los estudiantes sean capaces de localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica relativa a las lenguas, literaturas y culturas románicas
  • CE9 - Que los estudiantes sean capaces de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita relativa a las lenguas, literaturas y culturas románicas.
  • CE10 - Que los estudiantes sean capaces de evaluar críticamente la bibliografía consultada relativa a las lenguas, literaturas y culturas románicas y encuadrarla en una perspectiva teórica.

COMPETENCIAS DE LA ASIGNATURA

ESPECÍFICAS:

  • CEA1: Conocer los contextos históricos, geográficos y sociolingüísticos de las lenguas romances. (CG1, CE1)
  • CEA2: Conocer aspectos internos de las lenguas romances. (CG1, CE3, CE5)
  • CEA3: Conocer la historia de la Romanística. (CG1)
  • CEA4: Ser capaz de usar con una visión crítica la bibliografía relativa al estudio de las lenguas románicas. (CB3, CB4, CB5, CG1, CG2, CE8, CE10)
  • CEA5: Ser capaz de organizar y presentar datos relativos a varias lenguas romances. (CTA3, CB3, CB4, CB5, CG1, CE7, CE8)

 

Transversales.

Competencias transversales del título

  • CT1 - Que los estudiantes adquieran competencias instrumentales que les permitan desarrollar su capacidad de análisis y síntesis, de aplicación de los conocimientos a la práctica, de planificación y gestión del tiempo, de identificación de temas de investigación.
  • CT2 - Que los estudiantes adquieran competencias sistémicas que les permitan trabajar con autonomía fomentando el espíritu crítico y la curiosidad científica como base del auto-aprendizaje; potenciando las capacidades de auto-corrección y auto-evaluación, de adaptación a nuevas situaciones, de abstracción y síntesis, de creatividad y generación de nuevas ideas, de resolución de problemas y de toma de decisiones.
  • CT3 - Que los estudiantes adquieran competencias personales como el trabajo en equipo y el trabajo autónomo, la capacidad de liderazgo y de comunicación con personas no expertas en la materia, la apreciación de la diversidad multicultural, las destrezas necesarias para trabajar en un contexto internacional, para diseñar y gestionar proyectos, para tomar iniciativas y tener espíritu emprendedor.

COMPETENCIAS DE LA ASIGNATURA

TRANSVERSALES:

  • CTA1: Ser capaz de desarrollar un razonamiento científico. (CB2, CB3, CB4, CB5, CG1, CG2, CE9, CE10)
  • CTA2: Conocer y valorar lenguas y culturas de otros países y apreciar la diversidad y la multiculturalidad. (CB3)

7. Metodologías

Sesiones magistrales

Prácticas en el aula - Resolución de problemas

Tutorías

Foro del curso en Studium

Participación en un workshop de cambio fonético organizado en la USAL

Prueba objetiva: test

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Ernst, Gerhard & Gleßgen, Martin-Dietrich & Schmitt, Christian & Schweickard, Wolfgang, eds. (2003-2008). Romanische Sprachgeschichte / Histoire linguistique de la Romania. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen / Manuel international d’histoire linguistique de la Romania, 3 vols. Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft, 23. Berlin/New York, De Gruyter.  

Fradejas Rueda, José Manuel (2010). Las lenguas románicas. Bibliotheca Philologica. Madrid, Arco/Libros. 

Gargallo Gil, José Enrique & Bastardas, Maria Reina, eds. (2007). Manual de lingüística románica. Barcelona, Ariel.  

Holtus, Günter & Metzeltin, Michael & Schmitt, Christian, eds. (1988-2005). LRL. Lexikon der Romanistischen Linguistik, 8 vols. Tübingen, Niemeyer.  [Band I,1: Geschichte der romanischen Philologie. Methodologie (Das Sprachsystem) (2001). Band I,2: Methodologie (Sprache in der Gesellschaft, Sprache und Klassifikation, Datensammlung und -verarbeitung) (2001). Band II,1: Latein und Romanisch. Historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen (1996). Band II,2: Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete vom Mittelalter bis zur Renaissance (1995). (Bände III-VI: Die einzelnen romanischen Sprachen und Sprachgebiete von der Renaissance bis zur Gegenwart.) Band III: Rumänisch, Dalmatisch/Istroromanisch, Friaulisch, Ladinisch, Bündnerromanisch (1989). Band IV: Italienisch, Korsisch, Sardisch (1988). Band V,1: Französich (1990). Band V,2: Okzitanisch, Katalanisch (1991). Band VI, 1: Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch (1992). Band VI,2: Galegisch, Portugiesisch (1994). Band VII: Kontakt, Migration und Kunstsprachen. Kontrastivität, Klassifikation und Typologie (1998). Band VIII: Indices. Literaturverzeichnis (2005).]

Klump, Andre & Kramer, Johannes & Willems, Aline, eds. (2014). Manuel des langues romanes. Berlin, De Gruyter.  

Ledgeway, Adam & Maiden, Martin, eds. (2016). The Oxford guide to the Romance languages. Oxford, Oxford University Press.  

Maiden, Martin & Smith, John Charles & Ledgeway, Adam, eds. (2011). The Cambridge history of the Romance languages. Volume 1: Structures. Cambridge, Cambridge University Press.  

Maiden, Martin & Smith, John Charles & Ledgeway, Adam, eds. (2013). The Cambridge history of the Romance languages. Volume 2: Contexts. Cambridge, Cambridge University Press.  

Pöckl, Wolfgang & Rainer, Franz & Pöll, Bernhard (32004) [2003]. Introducción a la lingüística románica. Biblioteca Románica Hispánica. III. Manuales, 84. Madrid, Gredos. [Traducción y adaptación de Fernando Sánchez Miret.]

Varvaro, Alberto (1988) [1968]. Historia, problemas y métodos de la lingüística románica. Barcelona, Sirmio. [Traducción de Anna M. Mussons.]

 

Manuals of Romance Linguistics. https://www.degruyter.com/view/serial/203451

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Oportunamente se indicarán por medio de la página de Studium las lecturas que serán objeto de evaluación, así como otras referencias bibliográficas de interés para la asignatura.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

La evaluación se llevará a cabo a través de un examen final. Las preguntas del examen procederán de los contenidos discutidos en clase, de las lecturas recomendadas y de las presentaciones del workshop de cambio fonético.

Criterios de evaluación.

Número de respuestas acertadas y erróneas.

Instrumentos de evaluación.

Test de entre 50 y 100 preguntas.