Guías Académicas

COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA

Grado en Maestro de Educación Infantil (Zamora)

Curso 2019/2020

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 14-06-19 20:00)
Código
105120
Plan
2010
ECTS
6.00
Carácter
BÁSICA
Curso
1
Periodicidad
Segundo Semestre
Área
DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y LA LITERATURA
Departamento
Lengua Española
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Rosa Ana Martín Vegas
Grupo/s
1
Centro
Fac. Educación
Departamento
Lengua Española
Área
Didáctica de la Lengua y la Literatura
Despacho
13, Edificio Europa
Horario de tutorías
Martes y miércoles de 13 a 16h
URL Web
-
E-mail
rosana@usal.es
Teléfono
980 54 50 00 Ext. 3733

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Formación básica

Papel de la asignatura.

Esta asignatura pretende proporcionar a los alumnos una formación teórica e instrumental adecuada acerca del hecho lingüístico-comunicativo en sus distintas manifestaciones, con vistas a un desempeño fructífero de su futura labor docente. El lenguaje verbal es vehículo del pensamiento y del aprendizaje humano, y su uso correcto posee especial relevancia en una etapa crucial del desarrollo cognitivo como es la de Educación Infantil; todo lo cual subraya la necesidad de esta materia en el currículo.

Perfil profesional.

Maestro de Educación Infantil

3. Recomendaciones previas

En esta asignatura se dará por supuesto un conocimiento suficiente de las normas de la lengua española y unas capacidades de expresión oral y escrita adecuadas al nivel universitario. Es conveniente poseer nociones sobre el uso de Internet y de la plataforma virtual Studium Plus.

4. Objetivo de la asignatura

–    Afianzar la reflexión lingüística y conseguir un conocimiento de la lengua organizado y propio de las ciencias del lenguaje.
–    Desarrollar las destrezas lingüísticas y comunicativas en las diversas situaciones y contextos de comunicación.
–    Reforzar el conocimiento de la lengua estándar o normativa y resolver sus principales dificultades en los distintos niveles de análisis.
–    Conocer la variación regional y social del español y la situación actual de esta lengua en el mundo.
–    Reconocer la competencia lingüística y comunicativa como factor esencial para el desarrollo personal y social del individuo.
–    Incidir en la valoración de la lengua como materia instrumental básica en la intervención docente en el aula.

5. Contenidos

Teoría.

1. La comunicación y el lenguaje verbal

  • El proceso de comunicación y sus elementos
  • Las funciones del lenguaje
  • Competencia lingüística y competencia comunicativa
  • La adquisición del lenguaje verbal

2. El plano fónico y prosódico del lenguaje

  • Sonidos y fonemas
  • Los fonemas del español
  • La sílaba
  • El acento fonológico
  • La entonación

3. El plano escrito: ortografía y puntuación

  • ¿Para qué sirve la ortografía?
  • Evolución del sistema ortográfico del español
  • La acentuación gráfica
  • Ortografía de las letras
  • La puntuación

4. Cuestiones de léxico y semántica

  • La palabra y el morfema
  • Relaciones semánticas entre las palabras
  • El origen de las palabras
  • Fenómenos de incorrección léxica
  • El valor social de las palabras: tabú, eufemismo y disfemismo

5. La gramática: morfología y sintaxis

  • Fundamentos comunicativos de la estructura morfosintáctica
  • El género gramatical
  • El número gramatical
  • La conjugación verbal
  • Determinantes y pronombres
  • Las oraciones coordinadas y subordinadas

6. La lengua en la sociedad y en la educación

  • La variación lingüística: variedades geográficas, sociales y situacionales
  • Lenguas y dialectos de España: evolución y situación actual
  • La lengua española en el mundo
  • La competencia lingüístico-comunicativa en el sistema educativo español

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

–    La comunicación en la lengua materna, que es la habilidad para expresar e interpretar conceptos, pensamientos, sentimientos, hechos y opiniones de forma oral y escrita (escuchar, hablar, leer y escribir), y para interactuar lingüísticamente de una manera adecuada y creativa en todos los posibles contextos sociales y culturales.
–    La competencia digital, que conlleva un uso seguro y crítico de las tecnologías de la sociedad de la información (TSI) y, por tanto, el dominio de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC).
–    Aprender a aprender, competencia vinculada al aprendizaje, a la capacidad de emprender y organizar un aprendizaje, ya sea individualmente o en grupos, según las necesidades propias del individuo, así como a ser conscientes de los métodos y determinar las oportunidades disponibles.

Específicas.

DI 11: Favorecer las capacidades de habla y de escritura.

DI 12: Conocer y dominar técnicas de expresión oral y escrita.

DI 14: Comprender el paso de la oralidad a la escritura y conocer los diferentes registros y usos de la lengua.

DI 17: Reconocer y valorar el uso adecuado del lenguaje verbal y no verbal.

DI 18: Conocer y utilizar adecuadamente recursos para la animación a la lectura y a la escritura.

DP 20: Comprender los principios básicos de las ciencias del lenguaje y la comunicación.

DP 25: Fomentar la lectura y animar a escribir

Transversales.

–    Reflexionar sobre la relevancia de la comunicación lingüística en las relaciones humanas y en la construcción de la sociedad.
–    Valorar el lenguaje como herramienta primordial para la creación de significados cognitivos y la relación humana con el medio.
–    Reconocer la importancia de dominar el uso lingüístico y sus variantes para la autoinserción en una comunidad humana.
–    Apreciar la diversidad interlingüística e intralingüística como riqueza cultural.
–    Valorar la Lengua como materia instrumental básica en cualquier nivel educativo, desde la Educación Infantil.

7. Metodologías

Durante las sesiones teóricas se expondrán y analizarán los contenidos básicos de la asignatura, siempre desde un enfoque interactivo, que permita a todos los participantes realizar las aportaciones oportunas. Paralelamente, a lo largo de cada bloque conceptual los alumnos deberán realizar una serie de actividades prácticas (análisis lingüístico, conocimiento de la norma, elaboración de discursos orales y escritos, etc.), que se corregirán y discutirán en clase. El trabajo personal incluirá, asimismo, la lectura y el análisis de diversos textos especializados y divulgativos, relacionados con los contenidos del programa; se pretende dedicar al menos una sesión a la explicación y el comentario de cada una de estas lecturas. Por último, se deberá realizar un trabajo de investigación lingüística individualmente o en grupos reducidos, el cual se evaluará como parte de la calificación final, y cuyas características se irán concretando con el profesor.
Las tutorías presenciales y las diversas aplicaciones que ofrece la plataforma Studium Plus permitirán atender las dudas de los alumnos y realizar seguimientos y orientaciones individuales a lo largo del cuatrimestre.

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Aijón Oliva, Miguel Ángel et al. (2010): Yo eso no lo digo: Actividades y reflexiones sobre el español correcto. Alicante: Club Universitario.

Alarcos Llorach, Emilio (1994): Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.

Bosque, Ignacio y Violeta Demonte (dirs., 1999): Gramática descriptiva de la lengua española (3 vols.). Madrid: Espasa Calpe.

Cascón Martín, Eugenio (2004): Manual del buen uso del español. Madrid: Castalia, 2ª ed.

Cortés Rodríguez, Luis (2011): El español que hablamos: malos usos y buenas soluciones. Almería: Universidad de Almería.

Durán Martínez, Ramiro et al. (coords., 2017): Guía para la elaboración de un trabajo académico. Salamanca: Iberoprinter.

Escandell Vidal, María Victoria (1996): Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.

Gómez Torrego, Leonardo (2011): Hablar y escribir correctamente. Gramática normativa del español actual. Madrid: Arco Libros, 4ª ed.

Grijelmo, Álex (2006): La gramática descomplicada. Madrid: Taurus.

Lázaro Carreter, Fernando (1997): El dardo en la palabra. Barcelona: Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores.

Lázaro Carreter, Fernando (2003): El nuevo dardo en la palabra. Madrid: Aguilar.

Lodares, Juan Ramón (2005): El porvenir del español. Madrid: Taurus.

Martín Vegas, Rosa Ana (2014): Los verbos irregulares del español: clasificación de modelos. Madrid: Biblioteca Nueva.

Martínez de Sousa, José (2003): Manual de estilo de la lengua española. Gijón: Trea, 2ª ed.

Moreno Cabrera, Juan Carlos (2000): Curso universitario de lingüística general. Madrid: Síntesis.

Paredes, Florentino et al. (2013): Las 500 dudas más frecuentes del español. Madrid: Instituto Cervantes / Espasa Calpe.

Real Academia Española (2001): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, 22ª ed.

Real Academia Española (2005): Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Espasa Calpe.

Real Academia Española (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.

Real Academia Española (2010): Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.

Romaine, Suzanne (1996): El lenguaje en la sociedad. Una introducción a la sociolingüística. Barcelona: Ariel.

Seco, Manuel (1998): Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, 10ª ed.

VV. AA. (2006): Saber escribir. Madrid: Aguilar / Instituto Cervantes.

VV. AA. (2008): Saber hablar. Madrid: Aguilar / Instituto Cervantes.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Algunos recursos en Internet:

cvc.cervantes.es (Centro Virtual Cervantes)

hispaniclinguistics.com (Portal de Lingüística Hispánica)

www.fundeu.es (Fundación del Español Urgente)

www.lenguayliteratura.org (Proyecto Aula)

www.materialesdelengua.org (Materiales de Lengua y Literatura)

www.proel.org (Promotora Española de Lingüística)

www.rae.es (Real Academia Española)

Por otra parte, al inicio del curso se indicará la lista de artículos y capítulos de libro que los alumnos deberán leer y analizar. Estas lecturas obligatorias se abordarán en sesiones de clase y se considerarán materia evaluable en el examen final

10. Evaluación

Consideraciones generales.

Mediante el proceso de evaluación se intentará determinar el grado en que se hayan alcanzado las competencias descritas, a través de la observación del dominio de los contenidos teóricos y prácticos, la actitud ante el aprendizaje y la aportación personal a las distintas actividades desarrolladas

Criterios de evaluación.

20% de la calificación final: participación significativa y actitud correcta en las clases presenciales, incluyendo la realización de las actividades correspondientes a cada tema y a las lecturas complementarias.

20% de la calificación final: trabajo complementario de investigación sobre aspectos del uso actual del español, cuyas características se concretarán oportunamente.

60% de la calificación final: examen escrito, de carácter teórico-práctico, sobre los contenidos del programa. Será necesario aprobar este examen para poder optar a una calificación positiva, con independencia de lo que sumen los demás apartados

Instrumentos de evaluación.

Se pretende llevar a cabo una evaluación basada en una diversidad de fuentes de información:

  • Examen escrito de contenidos teóricos y prácticos.
  • Trabajos individuales y grupales.
  • Aportación a ejercicios, debates y seminarios realizados.
  • Análisis y comentario de textos de lecturas obligatorias.

La evaluación de las competencias adquiridas mediante el trabajo autónomo del alumno se llevará a cabo de forma indirecta, a través de su repercusión en los distintos elementos evaluables.

Recomendaciones para la evaluación.

Dadas las características de la asignatura, en la evaluación de los trabajos y exámenes se considerará primordial la corrección ortográfica, gramatical y léxica, y podrá descontarse hasta un 20% de la calificación según la abundancia o la gravedad de las incorrecciones

Recomendaciones para la recuperación.

Los alumnos que no superen la asignatura en la primera convocatoria conservarán para la segunda la calificación correspondiente a la actividad diaria, así como la del trabajo complementario, a no ser que prefieran entregar uno nuevo. En todos los casos será obligatorio volver a realizar el examen