Guías Académicas

PRÁCTICA JAPONÉS II

PRÁCTICA JAPONÉS II

GRADO EN ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL

Curso 2020/2021

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 22-07-20 8:33)
Código
108132
Plan
ECTS
3.00
Carácter
OBLIGATORIA
Curso
3
Periodicidad
Primer Semestre
Área
ESTUDIOS DE ASIA ORIENTAL
Departamento
Filología Moderna
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
Masako Kubo
Grupo/s
1
Centro
Fac. Filología
Departamento
Filología Moderna
Área
Estudios de Asia Oriental
Despacho
AO-2
Horario de tutorías
-
URL Web
-
E-mail
masako@usal.es
Teléfono
923294500 Ext. 3035

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

Obligatoria de Mención

Papel de la asignatura.

Obligatoria de Mención

Perfil profesional.

Filológico

3. Recomendaciones previas

Haber cursado las anteriores asignaturas correspondientes o tener conocimientos de japonés elemental (A2).

4. Objetivo de la asignatura

- Adquirir la destreza de leer los distintos tipos de textos rápido y correctamente, para obtener la información necesaria según el tipo de texto. Como objetivo final, aprender a manejar cada tipo de texto.

- Profundizar el conocimiento de kanji, que es el estudio de léxico y su uso, para mejorar la comprensión lectora de los textos reales.

5. Contenidos

Teoría.

La docencia será de dos tipos:

- Teoría: explicación del profesor.

- Práctica: tareas de aplicación de los contenidos previamente aprendidos.

Módulos o unidades:

1          -           Lectura rápida; leer informaciones, artículos de prensa, vida cotidiana, cultura, sociedad o ciencia de Japón.

            -           Ejercicios básicos de “scanning” y “skimming” simultáneo.

            -           Ejercicios prácticos.

            -           Lecturas de relatos cortos.

2          - Aprendizaje de nuevos kanji, unos 150 caracteres, y su uso.

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

Elaboración de mapas mentales (CG1)

Organización de la información (CG2)            

Búsqueda de recursos (CG3)

Consulta de una plataforma de docencia virtual (CG4)

Específicas.

Reconocimiento de ideogramas (CE1)

Análisis de ideogramas (CE2)

Comprensión lectora de la lengua japonesa (CE3)

Resolución de problemas de carácter gramatical (CE4)

Destrezas en la transcripción escrita de la lengua japonesa (CE5)

Destrezas propias del uso de un diccionario de japonés (CE7)

Transversales.

1. Instrumentales

  • Capacidad de análisis y síntesis (CT1)
  • Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica (CT2)
  • Conocimiento intermedio de la lengua japonesa (CT3)
  • Planificación y gestión del tiempo (CT4)

2. Sistémicas

  • Capacidad de aprender (CT5)
  • Capacidad crítica y autocrítica (CT6)
  • Capacidad para el razonamiento crítico (CT7)
  • Capacidad de comunicación básica (CT8)
  • Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones (CT9)
  • Resolución de problemas (CT10)
  • Toma de decisión (CT11)
  • Habilidades de gestión de la información (CT12)

3. Personales

  • Habilidad para trabajar de forma autónoma (CT13)
  • Trabajo en equipo (CT14)
  • Iniciativa y espíritu emprendedor (CT15)
  • Apreciación de la diversidad y multiculturalidad (CT16)
  • Conocimientos de culturas y costumbres de otros países (CT17)
  • Preocupación por la calidad (CT18)

7. Metodologías

En términos generales, la docencia de esta asignatura se ejercerá a través de clases teórico-prácticas.

Actividades introductorias

  • Actividad introductoria: presentación de la asignatura y tutoría colectiva inicial

Actividades teóricas

  • Sesión magistral: exposición del contenido de cada tema de la asignatura.
  • Eventos científicos: Asistencia a conferencias, aportaciones y exposiciones, con ponentes de prestigio.

Actividades prácticas guiadas

  • Prácticas en el aula: Formulación, análisis y resolución de un problema o ejercicio, relacionado con la temática de la asignatura. Tareas comunicativas realizadas de forma individual o en equipo. Prácticas de reconocimiento visual y lectura: ejercicios de lectura y traducción.
  • Trabajos: Trabajos que realiza el alumno.

 

Atención personalizada

  • Tutorías: atención y resolución de dudas de los alumnos.

Actividades prácticas autónomas

  • Estudios continuos: repaso de kanji y gramática aprendidos anteriormente.
  • Estudios previos: búsqueda, lectura y trabajo de documentación.
  • Resolución de problemas: Ejercicios relacionados con la temática de la asignatura, por parte del alumno.
  • Preparación para exámenes.
  • Actividades de seguimiento on-line: interacción a través de la plataforma virtual Studium.

Pruebas de evaluación

      -      Pruebas objetivas (examen escrito y controles de kanji.)

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

Oka, Mayumi (2013) Rapid Reading Japanese [second Edition], 中・上級者のための速読の日本語[第2版], The Japan Times.

Kano, C. et al. (2017) Intermediate Kanji Book Vol.1[Third Edition], Bonjinsha.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

Aplicación móbil: Basic Kanji Plus

日本語多読研究会 (2006)「レベル別日本語多読ライブラリー 」レベル3. アスク

Website: OJAD - Online Japanese Accent Dictionary (http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/)

Website: 読み物いっぱい(http://www17408ui.sakura.ne.jp/tatsum/project/Yomimono/Yomimonoippai/index.htm)

Website: にほんごたどく

(https://tadoku.org/japanese/en/)

Website: News Web Easy (https://www3.nhk.or.jp/news/easy/)

10. Evaluación

Consideraciones generales.

La evaluación se hace de forma continua a lo largo del aprendizaje, a través de las diversas actividades en el aula, los controles de kanji y también los trabajos entregados. La evaluación con calificación académica se realiza al final del cuatrimestre, que será examen escrito. Por otro lado se evaluará la motivación del alumno según su desarrollo, su dedicación constante al estudio y su participación activa en la materia.

Criterios de evaluación.

La evaluación consistirá en los siguientes procedimientos:

  • Examen escrito: 60%
  • Controles de kanji: 20%
  • Ejercicios individuales y en grupo, entregas de trabajos, asistencia a clase y participación activa en actividades de clase, disciplina, utilización de recursos: 20%

Las competencias evaluadas corresponden del siguiente modo:

  • Examen escrito: CG1, CG2, CE1, CE2, CE3, CE5, CE7, CT1, CT2, CT3, CT5, CT6, CT7, CT8, CT9, CT10, CT11, CT17.
  • Controles de kanji: CG3, CG4, CE1, CE2, CE3, CE5, CT1, CT2, CT3, CT4, CT5, CT10.
  • Participación en clase: CE22, CE23, CE24, CT13, CT14, CT15.

Instrumentos de evaluación.

  • Examen escrito: Se evaluarán la comprensión lectora y el conocimiento de kanji.
  • Controles de kanji: Se evaluarán el conocimiento de kanji, centrando en su lectura, significado y uso.
  • Participación en clase: registro de asistencia, seguimiento del alumno en clase y on-line

Recomendaciones para la evaluación.

Al tratarse de evaluación continua es importante que el alumno asista a cada sesión de clase con actitud participativa, así mismo que mantenga una dedicación permanente, realice las tareas preparatorias de cada sesión, y los ejercicios a resolver para la sesión siguiente. Los conocimientos y destrezas tienen carácter acumulativo y progresivo, por lo que es imprescindible mantener una disciplina de aprendizaje para que el resultado en las evaluaciones sea el deseado.

Recomendaciones para la recuperación.

El alumno debe consensuar con el profesor un plan adaptado de recuperación.

12. Adenda. Metodologías Docentes y Evaluación de Competencias

13. Adenda. Plan de Contingencia ante la situación de emergencia