ESTRUCTURAS SOCIALES, POLÍTICAS Y CULTURALES EN LA FRANCIA ACTUAL

ESTRUCTURAS SOCIALES, POLÍTICAS Y CULTURALES EN LA FRANCIA ACTUAL

GRADO EN ESTUDIOS FRANCESES

Curso 2020/2021

1. Datos de la asignatura

(Fecha última modificación: 23-07-20 18:24)
Código
103135
Plan
ECTS
3.00
Carácter
OPTATIVA
Curso
Optativa 3º y 4º
Periodicidad
Segundo Semestre
Área
FILOLOGÍA FRANCESA
Departamento
Filología Francesa
Plataforma Virtual

Campus Virtual de la Universidad de Salamanca

Datos del profesorado

Profesor/Profesora
María Carmen García Cela
Grupo/s
3
Departamento
Filología Francesa
Área
Filología Francesa
Centro
Fac. Filología
Despacho
Hospedería de Anaya, Claustro bajo, Plaza de Anaya s/n
Horario de tutorías
2º semestre: Lunes: 12h a 13h; 15h a 16h Martes: 12h a 13h; 15h a 16h Miércoles: 12h a 13h; 15h a 16h
URL Web
http://frances.usal.es
E-mail
cela@usal.es
Teléfono
923 29 44 00 – Ext. 1793

2. Sentido de la materia en el plan de estudios

Bloque formativo al que pertenece la materia.

MÓDULO 4: FORMACIÓN OPTATIVA COMPLEMENTARIA

MATERIA 2: LITERATURA Y CULTURA FRANCESAS II

Papel de la asignatura.

Contribuir a que los alumnos alcancen un NIVEL C1 de lengua francesa (MCER).

Profundizar el conocimiento de la cultura francesa contemporánea.

Perfil profesional.

Profesor de Francés Lengua Extranjera, Traductor, Gestor Cultural, Investigador en Filología Francesa

3. Recomendaciones previas

LA ASIGNATURA SE IMPARTE EN LENGUA FRANCESA

Conocimientos previos recomendados:

NIVEL B2 DE LENGUA FRANCESA     

4. Objetivo de la asignatura

OBJETIVOS:

.  Proporcionar a los alumnos una formación de carácter humanístico.

. Integrar los conocimientos en la sociedad actual.

. Abordar las distintas perspectivas de análisis e interpretación a las realidades literarias, artísticas, culturales y sociales.

. Presentar los objetos culturales y literarios de expresión francesa como una ventana abierta al mundo.

. Transmitir conocimientos especializados que permitan al alumno identificar problemas y temas de investigación para un futuro trabajo de fin de grado.

. Conseguir que los alumnos alcancen las competencias que se enumeran en el epígrafe 6.

RESULTADOS ESPECÍFICOS:

  • Análisis y exploración de las consecuencias de la abolición del Antiguo Régimen para Francia y para Occidente.
  • Análisis de las estructuras sociales y de los rasgos antropológicos que emergen en Francia tras la fractura revolucionaria.
  • Análisis y estudio de la cultura como  “campo cultural”.
  • Descripción de la alternancia entre Modernidad y Postmodernidad: cultura de masas y mundialización.
  • Análisis de objetos y de fenómenos relacionados con la producción cultural de masas: fondo, forma y formatos; reorganizaciones políticas, institucionales y sociológicas; repercusiones antropológicas.
  • Elaboración de documentación con diversificación de formatos: texto, imagen, audio, video, formato electrónico, etc.

RESULTADOS GENERALES:

  • Realización de síntesis y aproximaciones teóricas a los fenómenos históricos y culturales de la Modernidad y de la Postmodernidad. 
  • Análisis de documentación desde una perspectiva multidisciplinar.
  • Aplicación de los conocimientos adquiridos a la elaboración de documentación adaptando la producción a las variables de la recepción.
  • Diseño de una propuesta documental colectiva que recoja las aportaciones personales. 
  • Análisis del ámbito para la difusión de resultados.
  • Valoración de la actual implicación de la cultura francesa en la lucha por los principios democráticos y la defensa de los derechos humanos.

5. Contenidos

Teoría.

1.Le paradigme de la modernité.

 2.La grande fracture : la Révolution française de 1789.

 3.Le XIXe siècle : un laboratoire politique.

 4.Les choix anthropologiques de la Modernité : le modèle bourgeois.

 5.Le chemin vers la laïcité.

 6.Une culture scientiste.

 7.La modernité artistique.

 8.Le colonialisme et le partage du monde.

 9.La Grande guerre (1914-1918)

10.Des foules aux masses.

11.La Seconde Guerre Mondiale.

12.Déconstructions : postcolonialisme et postmodernité.

13.Le tournant de 1989.

14.Le XXIe siècle et la révolution technologique.

Práctica.

1.Toma de apuntes, reelaboración y organización de la materia en lengua francesa.

2. Análisis crítico y expresión oral en lengua francesa (exposiciones orales).

3.Análisis crítico y expresión escrita en lengua francesa (trabajos escritos, recensiones, examen).

6. Competencias a adquirir

Básicas / Generales.

Competencias Básicas

CB1. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en el área/s de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel, que si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio. CB2. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y resolución de problemas dentro de su área de estudio. CB3. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio de para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado. 

CB5. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

Competencias Generales

CG1- Que los estudiantes adquieran un dominio instrumental avanzado de la lengua francesa que les permita desempeñar tareas profesionales especializadas y desarrollar actividades investigadora relacionadas con el ámbito disciplinar de la Filología.

CG2- Que los estudiantes adquieran competencias instrumentales encaminadas a desarrollar su capacidad de análisis y síntesis, de aplicación de los conocimientos a la práctica, de planificación y gestión del tiempo, de identificación de temas de investigación.

CG3- Que los estudiantes adquieran competencias sistémicas para trabajar con autonomía

fomentando el espíritu crítico y la curiosidad científica como base del auto-aprendizaje;  potenciando las capacidades de auto-corrección y auto-evaluación, de adaptación a nuevas situaciones, de abstracción y síntesis, de creatividad y generación de nuevas ideas, de resolución de problemas y de toma de decisiones.

CG4-Que los estudiantes adquieran competencias personales como el trabajo en equipo y el trabajo autónomo, la capacidad de liderazgo y de comunicación con personas no expertas en la materia, la apreciación de la diversidad multicultural, las destrezas necesarias para trabajar en un contexto internacional, para diseñar y gestionar proyectos, para tomar iniciativas y tener espíritu emprendedor.

Específicas.

CE1- Que los alumnos adquieran de manera progresiva un dominio instrumental de nivel B.2.2. en las siguientes competencias siguiendo el Marco Común de Referencia Europeo (MCER): comprensión oral, producción oral, comprensión escrita, producción escrita e interacción. 

CE4- Que los alumnos adquieran conocimientos avanzados para potenciar la reflexión metadiscursiva (especialmente en español y francés) aplicada al análisis de fuentes primarias y secundarias. 

CE5- Que los alumnos adquieran conocimientos avanzados sobre la historia, la cultura y el arte franceses desarrollando la comprensión de la dimensión multicultural y la capacidad de establecer vínculos entre el mundo hispánico y otros ámbitos culturales.

CE6- Que los alumnos adquieran conocimientos avanzados sobre la cultura francesa relacionándola con las obras literarias: confluencias entre la literatura, la filosofía y la historia.  CE7- Que los alumnos adquieran conocimientos avanzados en el análisis de fuentes primarias y secundarias relacionadas con el ámbito de la cultura francesa haciendo hincapié en las técnicas y métodos de análisis propios de la disciplina.

CE8- Que los alumnos adquieran conocimientos de cultura francesa y que desarrollen su capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita en lengua francesa.

CE10- Que los alumnos adquieran un dominio de las nuevas tecnologías necesarias para el desarrollo de la disciplina (herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas) y que sepan localizar, manejar y sintetizar información contenida en bases de datos y otros soportes informáticos.

CE11- Que los alumnos desarrollen la capacidad de identificar problemas y temas de investigación así como de evaluar su relevancia científica en el ámbito disciplinar de la Filología.

7. Metodologías

ACTIVIDADES PRESENCIALES: 30 horas (40% del total) 1,2 ECTS

Clases teóricas

Clases prácticas

Seminarios

Tutoría

Pruebas de evaluación

El curso se estructura sesiones teórico-prácticas de 2 horas semanales (14 semanas) Semana 15: pruebas de evaluación                

ACTIVIDADES NO PRESENCIALES: 45 (60% del total) 1,8 ECTS

Lecturas

Búsqueda bibliográfica y recopilación de información

Preparación de las clases prácticas

Preparación de trabajos

Plataforma STUDIUM

Tutorías

Preparación de las pruebas de evaluación

Estudio de la materia

8. Previsión de Técnicas (Estrategias) Docentes

9. Recursos

Libros de consulta para el alumno.

  • BURGUIÈRE, A. et REVEL, J. (Dir.) : Histoire de la France, Paris, Seuil, 1989, 1990,1993.
  • BRAUDEL, F.: L’Identité de la France, Paris, Arthaud-Flammarion, 1986.
  • CARPENTIER,J. et LEBRUN F. (Dir.) : Histoire de France, Paris, Seuil, 1992.
  • CITRON, S. : L’histoire de France autrement, Paris, Les Éditions Ouvrières, 1992.
  • DUBOY, G. : Histoire de la France, Paris, Larousse, 1977.
  • MELCHIOR-BONNET, B. : Histoire de France Illustrée : 2000 ans d’images, Paris Larousse, 1986.
  • NORA, P. : Les lieux de mémoire, Paris, Gallimard, 1986.

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

  • Los alumnos recibirán, durante el curso, bibliografía específica para cada uno de los temas abordados.
  • Materiales depositados en la plataforma Studium.

10. Evaluación

Consideraciones generales.

La asignatura ha de contribuir a la adquisición del nivel C1 de Lengua Francesa. Además de los contenidos propios de la materia se tendrá en cuenta el nivel de lengua francesa de los estudiantes.

Criterios de evaluación.

A.- Los alumnos  que asistan a clase de manera regular deberán superar las siguientes pruebas:

Convocatoria ordinaria:

1.- Realización de un trabajo individual presentado por escrito

Competencias evaluadas:

Competencias básicas: 1,2,3,4,5

Competencias generales: 1,2,3,4                   

2.- Exposición oral de las conclusiones del trabajo escrito:

Competencias evaluadas:

Competencias básicas: 1,2,3,4,5

Competencias generales: 1,2,3,4

3.- Realización de una prueba escrita o examen

Competencias evaluadas:

Competencias específicas: 1,4,5,6,7,8,10,11

Convocatoria extraordinaria:

Los estudiantes realizarán las pruebas no superadas en la convocatoria ordinaria.

 

B.- Los alumnos  que, por circunstancias especiales, no puedan asistir a clase de manera regular deberán superar las siguientes pruebas:

1.- Realización de dos trabajos individuales presentados por escrito

Competencias evaluadas:

Competencias básicas: 1,2,3,4,5

Competencias generales: 1,2,3,4

2.- Realización de una prueba escrita o examen

Competencias evaluadas:

Competencias específicas: 1,4,5,6,7,8,10,11

Convocatoria extraordinaria:

Los estudiantes realizarán las pruebas no superadas en la convocatoria ordinaria.

Instrumentos de evaluación.


. PORCENTAJES DE LA CALIFICACIÓN FINAL: 
A.- Alumnos que asistan regularmente a clase:
CONVOCATORIA ORDINARIA:
1.-Trabajo escrito individual: 15%
3.-Exposición oral de las conclusiones del trabajo escrito: 10%
4.-Prueba escrita o examen: 75%
- Para aprobar la asignatura es preciso haber superado todas las pruebas. Aunque la prueba de evaluación final suponga un 75% de la calificación final, es obligatorio haber realizado todos los trabajos orales y escritos.
CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA:
-Los estudiantes realizarán las pruebas no superadas en la convocatoria ordinaria siguiendo los mismos criterios de evaluación.

B.- Alumnos  que, por circunstancias especiales, no puedan asistir regularmente a clase:
CONVOCATORIA ORDINARIA:
1.-Trabajos individuales escritos: 20%
2.- Prueba de evaluación final: 80%                            
- Para aprobar la asignatura es preciso haber superado todas las pruebas. Aunque la prueba de evaluación final suponga un 80% de la calificación final, es obligatorio haber realizado los dos trabajos escritos.
CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA:
-Los estudiantes realizarán las pruebas no superadas en la convocatoria ordinaria siguiendo los mismos criterios de evaluación.


. ESCALA DE CALIFICACIÓN NUMÉRICA Y CUALITATIVA DE LA USAL:
0/10    – 4,9/10     = Suspenso
5,0/10 – 6,9/10     = Aprobado
7,0/10 – 8,9/10     = Notable
9,0/10 – 10/10      = Sobresaliente
[Matrícula de Honor: 5% de alumnos matriculados en un mismo curso y en la misma materia que hayan obtenido una calificación igual o superior a 9]

Recomendaciones para la evaluación.

- Los estudiantes deberán realizar todas las pruebas de evaluación en lengua francesa.

- Se tendrá en cuenta el nivel de lengua francesa exigido en los cursos 3º y 4º.

Recomendaciones para la recuperación.

-Aquellos alumnos que no hayan obtenido una calificación final de 5/10 podrán realizar las pruebas de evaluación extraordinarias.

-Consultar con el profesor.

12. Adenda. Metodologías Docentes y Evaluación de Competencias

13. Adenda. Plan de Contingencia ante la situación de emergencia