Guías Académicas

Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto

GUÍA ACADÉMICA DEL Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto

Calendario de Actividades Docentes

Programación de Prácticas

Normativa Complementaria del Centro

 1. Normativa complementaria del Centro:


Normas de permanencia en el programa

http://bocyl.jcyl.es/boletines/2015/01/23/pdf/BOCYL-D-23012015-6.pdf

Trabajo Fin de Master
http://masterenglishstudies.eu/en/academic-program/advisor-final-master-thesis

http://masterenglishstudies.eu/es/programacion-academica/tutor-y-trabajo-fin-de-master

http://masterenglishstudies.eu/images/stories/documents/Evaluacion_Reglamento_Modificacion_CG25052015.pdf

http://www.uva.es/export/sites/uva/2.docencia/2.02.mastersoficiales/2.02.04.matricula/2.02.04.02.resto/index.html

Información de interés sobre matrícula

 Información de interés sobre la matrícula:

Matricula/ Academic Fees of the Master’s program:
Matricula/ Academic Fees: 2594.90 euros para estudiantes nacionales, UE y extranjeros. Es la misma tasa en USAL y UVA.

Tuition Fees: This Master’s academic fees are the same for foreign, national and EU students both at the University of Salamanca and Valladolid.

Pago de la Matrícula/ Payment:

Por transferencia bancaria la siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA MATRICULA DE MASTER UNIVERSITARIO
Entidad Bancaria / Bank: Banco de Santander. Calle Zamora nº 6-12. 37002 Salamanca.
IBAN ES97 0049 1843 412810186242
CÓDIGO SWIFT / SWIFT CODE: BSCHESMM
CÓDIGO DE TASA: 0

Este pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.

You need to present proof of payment at the Secretary of the Faculty of Philology since the Faculty is not notified automatically.
Payment Plans: The University accepts payment by installments.
Two-Year Part-Time Enrollment Plans for the Master’s are available.

 


Documentación:

Documentación:
• Copia del título universitario.
• Copia del expediente acadéemico con mención expresa de la nota media alcanzada.
• Curriculum vitae.
• Acreditación de los conocimientos de lengua inglesa en el nivel C1, correspondientes al Marco de Referencia Europeo para las Lenguas (no es necesario si se trata de una licenciatura en Filología Inglesa)
• Copia del DNI o pasaporte.


http://masterenglishstudies.eu/en/admission-process/application-and-required-documentation/application-at-the-university-of-salamanca

Application: Documents
To Apply to the Master’s Program, ALL students must complete the Application form and submit the following documentation:
• Legalized Copy of university degree.
• Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.
• Curriculum vitae.
• Certification of English Language Competency at a C1 level under the European Framework for Languages.
• Scanned Copy of your ID or Passport.

• IMPORTANT: ALL DOCUMENTS THAT REQUIRE TRANSLATION MUST INCLUDE CERTIFIED AND LEGALIZED TRANSLATIONS INTO SPANISH


ACCESO, PREINSCRIPCIÓN, ADMISIÓN Y MATRÍCULA
http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

• Plazo único y obligatorio de presentación: del 20 de abril al 30 de junio

Los periodos de admisión y matrícula son los siguientes:
Listados de admitidos Fechas de matriculación (AUTOMATRÍCULA)
12 de julio Del 13 al 18 de julio
25 de julio Del 26 al 28 de julio
14 de septiembre Del 15 al 19 de septiembre

FOR INFORMATION ON ACCESS, PRE-ENROLMENT, ADMISSION AND ENROLMENT CHECK
HTTP://WWW.USAL.ES/FILES/INFORMATION_ACCESS_PRE-ENROLMENT_ADMISSION_AND_ENROLMENT.PDF

ACCESO AUTOMATRÍCULA
ESPAÑOL
HTTP://WWW.USAL.ES/NODE/100752

INSTRUCCIONES AUTOMATRÍCULA
HTTP://WWW.USAL.ES/NODE/21992

PRE-ENROLMENT, ADMISSION AND ENROLMENT
http://www.usal.es/files/Information_access_pre-enrolment_admission_and_enrolment.pdf

SELF PRE-ENROLMENT: INFORMATION IN ENGLISH
HTTP://WWW.USAL.ES/FILES/INFORMATION_IN_ENGLISH_SELF_PRE-ENROLMENT.PDF


Formas de Pago:
Los alumnos NO RESIDENTES EN ESPAÑA Y QUE NO SEAN TITULARES DE UNA CUENTA BANCARIA ESPAÑOLA podrán realizar el pago mediante TRANSFERENCIA bancaria en el siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
Matrícula en Máster Universitario
Entidad Bancaria: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12 -37002 Salamanca)
Cuenta nº: IBAN ES97 0049 1843 412810186242
CÓDIGO SWIFT: BSCHESMM
CÓDIGO DE TASA: 0
• Este pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.
Al finalizar la automatrícula, podrá guardar e imprimir el recibo de matrícula. En caso de tener algún problema a la hora de imprimir los recibos correspondientes, podrá solicitar un duplicado en la Secretaría del Centro.

Forms of Payment
- CREDIT OR DEBIT CARD (Maestro, MasterCard, Visa and Visa
Electron) and PAYPAL. See Payment policy and Terms and conditions of use.
- Students who are NON-RESIDENTS OF SPAIN AND DO NOT HOLD A
SPANISH BANK ACCOUNT can pay by bank TRANSFER to the following
account no. of the University of Salamanca:

UNIVERSITY OF SALAMANCA
Enrolment in University Master’s Degree
Banking institution: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12
-37002 Salamanca)
Account no.: IBAN ES97 0049 1843 412810186242
SWIFT CODE: BSCHESMM
FEE CODE: 0

This payment will not be automatically reflected in the
enrolment computer system, so that proof of payment
must be submitted alongside the rest of required
documents at the Secretary’s Office of the Centre.

After completing the self enrolment process, the enrolment
receipt may be saved and printed. Should you have any
problems printing the corresponding receipts, a duplicate
may be requested at the Secretary’s Office of the Centre.


Evaluación del Título Extranjero
LOS ESTUDIANTES CON TÍTULOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR NO PERTENECIENTES AL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR
tienen que tramitar la Evaluación del Título Extranjero de sus estudios (o bien presentar la correspondiente homologación de su título en el Ministerio de Educación), además de la pre-inscripción.
La Evaluación del Título Extranjero es independiente de la presentación de la preinscripción o admisión al máster universitario. Un estudiante puede ser admitido al máster, pero si no ha tramitado su Evaluación del Título Extranjero ante la Universidad, no podrá formalizar la matrícula. Los estudiantes tienen que:
1. Rellenar el Impreso de Evaluación (y abonar tasas de 210,97 euros)

y adjuntar la documentación siguiente:

a) Copia del D.N.I. o pasaporte.
b) Copia legalizada del título de Grado o nivel académico equivalente.
c) Certificación original o copia, debidamente legalizadas, de las asignaturas cursadas en el Grado o nivel académico equivalente, con mención expresa de su denominación, duración y calificación.
d) Justificación original o copia, debidamente legalizadas, de que el título aportado faculta, en el país expedidor del mismo, para el acceso a las enseñanzas de Máster.
e) Acreditación del abono de precios públicos por establecimiento de la equivalencia del título extranjero para acceder al Máster. Este requisito es necesario para la tramitación del expediente.

Se enviarán a:
Sección de Estudios de Grado y Máster
Patio de Escuelas 1
37008 Salamanca (Spain) (see map)
Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)
Fax: 00 34 923 294502
master@usal.es

(Se presentará por correo postal, mensajería o de forma
presencial. No se admitirá ningún otro medio de presentación: correo electrónico, fax...).

Los documentos deberán presentarse legalizados por vía diplomática o, en su caso, mediante la apostilla del Convenio de La Haya. A efectos de lo dispuesto
sobre aportación de copias compulsadas, la legalización o apostilla deberán figurar sobre el documento original, antes de la realización de la copia que se
vaya a compulsar por la autoridad competente. En caso de documentos autenticados, deben serlo por notario público.

http://www.usal.es/node/28764
http://masterenglishstudies.eu/es/admision-y-matricula/equivalencia/equivalencia-en-usal

 

Assessment of Foreign Qualification Transcripts

IN ADDITION TO THE APPLICATION FOR THE PROGRAM, STUDENTS WHO HOLD AN INTERNATIONAL DEGREE FROM A UNIVERSITY THAT DOES NOT BELONG TO THE EUROPEAN SYSTEM OF HIGHER EDUCATION
need to apply for the Assessment of Foreign Qualification Transcripts
at the University of Salamanca (Evaluación del Título Extranjero), unless they already have the official recognition of their degree from the Spanish Ministry of Education (homologación del título en el Ministerio de Educación).
The Degree Evaluation forms must be submitted separately from the Master’s Application forms. A student may be admitted to the Master’s program, but if the evaluation has not been processed and approved, the student may not register for classes. Students should:
1. Send Foreign Degree Application Form (and pay a 210,97 euros) fee

http://masterenglishstudies.eu/en/admission-process/additional-documentation-for-outside-eees-degrees/non-eees-at-the-university-of-salamanca
http://www.usal.es/node/28764


The application must include the following DOCUMENTATION:
• - Application form (click here to obtain). http://www.usal.es/files/master/Solicitud_Evaluacion_Expediente_Titulo_Extranjero%20con%20modificacion%20de%20apostillas.pdf

- Proof of payment of the public fees required for verification of the foreign
qualification transcript that gives access to the master’s degree. This is an
essential requirement for its processing.

- Copy of the student’s national ID or passport.
- Legalized copy of the undergraduate degree or equivalent academic level
certificate.
- Original certification or duly legalized copy of the courses taken as part of the
undergraduate degree or equivalent academic degree, specifying name, duration
and grade obtained.

- Original or duly legalized copy of proof that the degree provided qualifies the
holder for access to master’s degree studies in the issuing country.
Uncertified copies of the documents shall not be accepted unless the apostille can be electronically verified.
Legalization is an administrative act by which a foreign public document is recognized as valid, checking the authenticity of the signature it bears and the capacity in which the signing authority has acted. Documents can be legalized through diplomatic channels or by Apostille of the Hague Legalization Convention.

For the purposes of transfers or certified copies, the Apostille must appear on the original document before authorized copies are made. Any authenticated documents must be signed before a notary public.

Please contact legalizaciones@maec.es for any questions concerning this procedure.
An official translation into Spanish of all the documentation provided shall be attached, except in the case of students from Italian institutions by virtue of the exchange of notes between Spain and Italy of 14 July 1999 (Official State Gazette of 18 November 2000). http://boe.es/boe/dias/2000/11/18/pdfs/A40236-40238.pdf

All the documentation required must be submitted. Processing will not be initiated if the application is incomplete or does not meet the indicated legalization requirements
(Information on legalization procedures). http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiEstasEnElExtranjero/Paginas/Legalizaciones.aspx
Otherwise, the application shall be considered not to have been submitted.

The documentation may be delivered by post, courier or personally at the Section for Undergraduate and Master’s Degree Studies (Patio de Escuelas, no. 1, 37008-Salamanca).

Send the following documents to:
Sección de Estudios de Grado y Máster
Patio de Escuelas 1
37008 Salamanca (Spain) (see map)
Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)
Fax: 00 34 923 294502
master@usal.es

(no pdf-s, or fax will be accepted, only certified legal copies of original documents)

b) Legalized copy of undergraduate degree or academic equivalent.
c)Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.
d) Legalized copy of university certificate (translated into Spanish) specifying that the degrees awarded enable the degree holder to pursue a Master’s degree.
e) Proof of payment of processing fees for the recognition of foreign degrees.

Fees: Make payment of 210,97 euros (Anexo IV of Decree 10/2016, April 14 of Consejería de Educación, BOCyL of April 18, 2016) at BANCO SANTANDER: ES38-0049-1843-41-2810238811, SWIFT code: BSCHESMM, as processing payment for the official foreign degree evaluation that allows access to Official Master’s Studies.


VISADO /VISA
La Embajada Española de algunos países puede pedir a los estudiantes que abonen las tasas de matrícula antes de concederles el Visado. En el siguiente enlace están los datos de la cuenta en la que se pueden efectuar los ingresos de matrículas
http://masterenglishstudies.eu/es/admision-y-matricula/tasas

The Spanish Embassy in certain countries may require students to make payment of the tuition fees before they obtain the VISA. In this case payments may be made at the following account:
http://masterenglishstudies.eu/en/admission-process/tuition-fees

 

Traslado de Expediente

Profesorado y Tutorias

Horarios

Calendario de Evaluación

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente curso 2020/21

Fichas de Asignaturas


304600304602304603304605304603304605304606304610304613304616304617304618304620304622304623304624Fecha de la última actualización: 11/10/2016