DOBLE GRADO EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Y DERECHO

GUÍA ACADÉMICA DE DOBLE TITULACIÓN GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN Y DERECHO

Calendario de Actividades Docentes

Calendario Académico adaptado a la Facultad de Traducción y Documentación, aprobado en Junta Ordinaria de Facultad el 22 de junio de 2017. El Calendario Académico de la Facultad de Derecho se puede consultar desde este enlace.

Calendario de Actividades Docentes

Programación de Prácticas

Normativa Complementaria del Centro

La normativa de desarrollo del TFG del Grado en Información y Documentación se puede consultar aquí

Información de interés sobre matrícula

A)- ESTUDIANTES DE NUEVO INGRESO

- Instrucciones generales de matrícula, plazos y documentación:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/81-espanol/tramites-es/369-instrucciones-generales-de-matricula-para-nuevo-ingreso

B)- ESTUDIANTES QUE CONTINÚAN ESTUDIOS

- Instrucciones generales y pautas de matrícula, plazos y documentación:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/81-espanol/tramites-es/375-instrucciones-generales-de-matricula-para-estudiantes-de-2-curso-en-adelante

C)- INFORMACIÓN COMÚN A TODOS LOS ESTUDIANTES

- Modalidades de matrícula y créditos a matricular

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/81-espanol/tramites-es/370-modalidades-de-matricula

- Modificación de matrícula:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/81-espanol/tramites-es/371-cambio-de-matricula

- Anulación de matrícula:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/81-espanol/tramites-es/372-anulacion-de-matricula

- Tasas, formas de pago, supuestos de devolución y tasas para estudiantes extranjeros:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/tasas

- Normas de permanencia:

Ver: http://exlibris.usal.es/index.php/2-principal/374-normas-de-permanencia

- Carné universitario:

Ver: http://campus.usal.es/~gesacad/uxxiweb/intantanea.pdf

- Euro Solidario:

Ver: http://campus.usal.es/~gesacad/uxxiweb/euro_solidario.htm

Traslado de Expediente

Profesorado y Tutorias

Calendario de Evaluación

CALENDARIO PRUEBAS DE EVALUACIÓN CURSO 17/18Fecha de la última actualización: 22/06/2017

Adaptación al Grado

Asignaturas sin Curso Asignado

Asignaturas de Adaptación al Grado

Asignaturas de Primer Curso

  • CONSTITUCIÓN, FUENTES Y ÓRGANOS DEL ESTADO
  • FUNDAMENTOS PARA LA TRADUCCIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • FUNDAMENTOS PARA LA TRADUCCIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • FUNDAMENTOS PARA LA TRADUCCIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • HISTORIA DEL DERECHO
  • LENGUA ESPAÑOLA I
  • LENGUA ESPAÑOLA II
  • PARTE GENERAL DE DERECHO CIVIL. DERECHO DE LA PERSONA
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA I: ALEMÁN
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA I: FRANCÉS
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA I: INGLÉS
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA II: ALEMÁN
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA II: FRANCÉS
  • PRIMERA LENGUA EXTRANJERA II: INGLÉS
  • TEORÍA DEL DERECHO
  • TRADUCCIÓN DIRECTA 1ª LENGUA EXTRAJERA: INGLÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN DIRECTA 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS

Asignaturas de Segundo Curso

  • DERECHO ROMANO
  • ECONOMÍA POLÍTICA
  • FUNDAMENTOS DE DERECHO ADMINISTRATIVO
  • INTRODUCCIÓN AL DERECHO PENAL
  • INTRODUCCIÓN AL LENGUAJE CIENTÍFICO-TÉCNICO
  • LENGUA ESPAÑOLA III
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I: ALEMÁN
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I: FRANCÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I: INGLÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I: JAPONÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA II: ALEMÁN
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA II: FRANCÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA II: INGLÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA II: JAPONÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA I: 2ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN DIRECTA I: 2ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA I: 2ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA I: 2ª LENGUA EXTRANJERA: JAPONÉS
  • TRADUCCIÓN INVERSA 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN INVERSA 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN INVERSA 1ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS

Asignaturas de Tercer Curso

  • CONTRATOS PÚBLICOS, URBANISMO Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO
  • DELITOS CONTRA BIENES JURÍDICOS INDIVIDUALES
  • DERECHO DE BIENES
  • DERECHO DE OBLIGACIONES Y CONTRATOS
  • DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
  • DERECHOS FUNDAMENTALES Y ORGANIZACIÓN TERRITORIAL DEL ESTADO
  • GARANTÍAS JURÍDICO-ADMINISTRATIVAS
  • INSTITUCIONES Y DERECHO DE LA UNIÓN EUROPEA
  • TEORÍA JURÍDICA DEL DELITO

Asignaturas de Cuarto Curso

  • DERECHO DE FAMILIA
  • DERECHO DE SUCESIONES
  • DERECHO ECLESIÁSTICO DEL ESTADO
  • DERECHO FINANCIERO Y TRIBUTARIO (PARTE ESPECIAL)
  • DERECHO FINANCIERO Y TRIBUTARIO (PARTE GENERAL)
  • INTRODUCCIÓN AL DERECHO PROCESAL
  • RECURSOS TECNOLÓGICOS PARA LA TRADUCCIÓN
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: FRANCÉS
  • SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA III: INGLÉS
  • SENGUDA LENGUA EXTRANJERA III: ALEMÁN
  • TERMINOLOGÍA APLICADA A LA TRADUCCIÓN
  • TRADUCCIÓN CIENTÍFICA-TÉCNICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN CIENTÍFICA-TÉCNICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN CIENTÍFICA-TÉCNICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • TRADUCCIÓN JURÍDICA Y/O ECONÓMICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN JURÍDICA Y/O ECONÓMICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • TRADUCCIÓN JURÍDICO Y/O ECONÓMICA 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN

Asignaturas de Quinto Curso

  • CONTRATACIÓN MERCANTIL, TÍTULOS VALORES Y VALORES NEGOCIABLES
  • DERECHO DEL TRABAJO
  • DERECHO PROCESAL CIVIL
  • DERECHO SINDICAL
  • EMPRESA, EMPRESARIO Y SU ESTATUTO: LAS FORMAS ORGANIZATIVAS DE LA EMPRESA
  • FUNDAMENTOS DE INTERPRETACIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • FUNDAMENTOS DE INTERPRETACIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • FUNDAMENTOS DE INTERPRETACIÓN 1ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • INTR. A LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA 1ª LENG. EXTR.: INGLÉS
  • INTR. INTERPR. SIMUL. 1ª LENG. EXTR.: ALEMÁN
  • INTR. INTERPR. SIMUL. 1ª LENG. EXTR.: FRANCÉS
  • LENGUA ESPAÑOLA IV
  • LOCALIZACIÓN II
  • POSTEDICIÓN
  • TRADUCCIÓN DIRECTA II: 2ª LENGUA EXTRANJERA: ALEMÁN
  • TRADUCCIÓN DIRECTA II: 2ª LENGUA EXTRANJERA: FRANCÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA II: 2ª LENGUA EXTRANJERA: INGLÉS
  • TRADUCCIÓN DIRECTA II: 2ª LENGUA EXTRANJERA: JAPONÉS
  • TRADUCCIÓN LITERARIA (PRIMERA/SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA:INGLÉS)

Asignaturas de Sexto Curso

  • ASPECTOS DEONTOLÓGICOS DE LA TRADUCCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN
  • COMPETENCIA Y PROPIEDAD INTELECTUAL
  • DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
  • DERECHO PROCESAL PENAL
  • INTER. SIMUL. 1ª LENG. EXTR. ALEMÁN
  • INTER. SIMUL. 1ª LENG. EXTR. FRANCÉS
  • INTER. SIMUL. 1ª LENG. EXTR. INGLÉS
  • INTERPRETACIÓN Y ARGUMENTACIÓN JURÍDICA
  • MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN
  • PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN: ALEMÁN
  • PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN: FRANCÉS
  • PRÁCTICAS DE TRADUCCIÓN: INGLÉS
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. I: ALEMÁN
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. I: FRANCÉS
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. I: INGLÉS
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. II: ALEMÁN
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. II: FRANCÉS
  • SEMI. TRAD. 1ª LENG. EXTR. II: INGLÉS
  • TRABAJO DE GRADO
  • TRABAJO FIN DE GRADO
  • TRAD. ESP. INV. 1ª LENG. EXTR.: ALEMÁN
  • TRAD. ESP. INV. 1ª LENG. EXTR.: FRANCÉS
  • TRAD. ESP. INV. 1ª LENG. EXTR.: INGLÉS

Asignaturas Optativas